Джейми Макгвайр - Красный холм

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейми Макгвайр - Красный холм» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Спб, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Азбука-Аттикус, Жанр: Социально-психологическая фантастика, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Красный холм: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Красный холм»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выживет ли любовь, когда мир рухнет? Скарлет сражается с повседневными проблемами, чтобы поднять на ноги двух своих дочерей. Натан женат, но давно забыл слово «любовь». И только горячо любимая дочка Зои скрашивает его жизнь. Миранду волнует только одно: сможет ли ее маленький автомобильчик вместить ее, сестру и их парней для поездки на уик-энд за город. Этих разных людей свяжут трагические обстоятельства. Им придется искать убежище на огромном ранчо «Красный холм». Они вместе вступят в противоборство с ужасным врагом — людьми, потерявшими человеческий облик, — зомби. И надо будет ответить на страшный вопрос: как поступить, когда тот, за кого ты готов был умереть, превращается в твоего убийцу?.. Впервые на русском языке!

Красный холм — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Красный холм», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сняв с полки три банки горошка, я дала волю слезам. Эшли взяла банки у меня из рук и прижалась щекой к моей щеке:

— Все наладится. Ты просто расстроена, но ведь все наладится, верно?

Я вытерла глаза:

— Конечно. Непременно наладится.

— Вот и хорошо, — с облегчением вздохнула Эшли.

Мои слова звучали не особо убедительно, но ей самой хотелось в это верить.

Мы вернулись наверх, мимоходом кивнув сидящим за столом девочкам. Натану хватило одного взгляда, чтобы понять, что со мной. Я достала из ящика открывалку и стала раскладывать горошек по тарелкам, буквально кожей ощущая гнетущее молчание взамен обычной радостной болтовни. Девочки с самым разнесчастным видом уставились в тарелки, а Натан со Скитером уже исчерпали свои запасы слов утешения.

— Как только на улице прояснится, Дженна отстреляет юбилейные патроны, — с наигранной веселостью заметила я, присоединившись к трапезе. — Она основательно подготовилась. Берегись, Скитер.

Тот выдавил слабую улыбку:

— Серьезно, Дженна?

Девочка по-прежнему угрюмо смотрела в свою тарелку и молчала. На ее лице застыла такая гримаса отчаяния, что у меня заболело сердце.

— Малышка? — (Ее оленьи глаза встретились с моими.) — Это долго не продлится, обещаю.

Она медленно повернулась и посмотрела в окно гостиной. Потом внезапно вскочила:

— Мама!

Впервые за неделю пепел перестал падать. Мы, как по команде, бросились к окну. У всех разом вырвался вздох облегчения. Дом снова наполнился радостными голосами и смехом.

Эллени взялась за ручку двери, но Натан решительно покачал головой:

— Еще рано.

— Как это? Почему? — жалобно спросила Дженна.

Натан открыл было рот, чтобы ответить, но вдруг осекся и стал прислушиваться. Снаружи донесся отчетливый треск лопастей.

— Что это? — недоверчиво спросила Эшли. — Это ведь то, что я думаю?

Черный вертолет выполнил крутой вираж, на минуту завис над дорогой и приземлился в паре метров от двора. Из кабины выскочили четверо с автоматами, бегом направились к крыльцу и забарабанили в дверь. Внутри у меня все помертвело от страха.

— Эллени, отведи девочек в подвал, — скомандовала я.

— Но… — начала она.

И тут дверь распахнулась. Натан поспешно загородил меня своим телом.

Четверо незнакомцев мало походили на военных. Судя по черному камуфляжу и шлемам с прозрачным забралом, скорее спецназ. Тот, что впереди, обернулся и многозначительно посмотрел на спутников, удивленный не меньше нашего.

— Разрешите представиться, капрал Райли Дэвис, сэр. Мы ищем Скитера Макги, — громко отчеканил старший, пытаясь перекрыть гул вращающихся лопастей.

Эшли испуганно вцепилась в руку Скитера.

— Это я, — откликнулся он.

— У нас в кабине миссис Эйприл Килинг из Фэрвью. Она настаивала, что есть еще выжившие, включая вас, сэр! — Губы капрала дрогнули в улыбке. — И к счастью, оказалась права.

Скитер повернулся к Эшли:

— Эйприл! Из церкви! — Потом взглянул на капрала. — А ее дети?

— В полном порядке, сэр.

— Пепел, взрыв, — сбивчиво проговорил Натан. — Вы знаете что-нибудь об этом?

— Так точно, сэр! ВВС получили приказ бомбить очаги скопления зараженных.

— Радиация была? — задала я главный вопрос.

— Никак нет, мисс. Просто грязь и пыль от взрыва. Бомбят все крупные города.

— Значит, там ничего не осталось?

— В городах сосредоточены очаги инфекции, которые необходимо уничтожить. Поэтому мы бомбим все города. Наша задача — доставить уцелевших в безопасное место.

Мой взгляд метнулся от него к Натану и обратно.

— Капрал, поясните, что значит «все города»? Насколько распространилась эпидемия?

Тот резко помрачнел:

— Она повсюду, мисс.

— Пригород тоже бомбят? — сменил тему Натан.

— Никак нет, можете не волноваться. — Капрал закинул автомат на плечо.

У меня отлегло от сердца. Девочки сбились в кухне и напряженно прислушивались. Я жестом поманила их к себе.

Капрал посмотрел на окруживших меня детей:

— Простите, что не прилетели раньше. Плохая видимость из-за пепла. Прошу меня извинить, сэр, но время поджимает. С вами есть еще кто-нибудь? У нас приказ доставить выживших в убежище.

— Что за убежище? Где? — уточнил Натан.

— Километрах в семидесяти к югу от нашей точки дислокации, сэр. Госпиталь Маккинни.

— Там нет никакого убежища, — возразила я, лихорадочно размышляя. Столько всего навалилось разом, мозг просто не успевал переваривать информацию.

— Теперь есть, — с улыбкой пояснил капрал. — Мы заново отстроили стены, возобновили подачу воды. Даже электричество имеется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Красный холм»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Красный холм» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джейми Макгвайр - Прекрасные похороны (ЛП)
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Случайность - 3 (ЛП)
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП)
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Моя прекрасная свадьба
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Аполлония (ЛП)
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Случайность (ЛП)
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Реквием
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Ходячая катастрофа
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Aš ir jis - tikra katastrofa
Джейми Макгвайр
Отзывы о книге «Красный холм»

Обсуждение, отзывы о книге «Красный холм» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x