Джейми Макгвайр - Красный холм

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейми Макгвайр - Красный холм» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Спб, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Азбука-Аттикус, Жанр: Социально-психологическая фантастика, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Красный холм: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Красный холм»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выживет ли любовь, когда мир рухнет? Скарлет сражается с повседневными проблемами, чтобы поднять на ноги двух своих дочерей. Натан женат, но давно забыл слово «любовь». И только горячо любимая дочка Зои скрашивает его жизнь. Миранду волнует только одно: сможет ли ее маленький автомобильчик вместить ее, сестру и их парней для поездки на уик-энд за город. Этих разных людей свяжут трагические обстоятельства. Им придется искать убежище на огромном ранчо «Красный холм». Они вместе вступят в противоборство с ужасным врагом — людьми, потерявшими человеческий облик, — зомби. И надо будет ответить на страшный вопрос: как поступить, когда тот, за кого ты готов был умереть, превращается в твоего убийцу?.. Впервые на русском языке!

Красный холм — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Красный холм», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
СКАРЛЕТ

Никому кусок не лез в горло, поэтому я просто приготовила детям бутерброды с арахисовым маслом. Потом, сидя на диване и прихлебывая из бутылки, пыталась забыть, во что превратился Джоуи, пока не получил пулю в голову.

На самом деле Скитер слукавил, рассказывая Миранде, как все было. Джоуи и впрямь увел песцов подальше от нашего убежища и не вернулся, но обнаружила его я, просто не смогла нажать на курок. Джоуи ковылял ко мне, широко раскинув обглоданные до кости руки. Его шея превратилась в кровавое месиво. Вина за его смерть лежала целиком на мне, поэтому убить его сейчас рука не поднялась. Тогда Скитер отстранил меня и выстрелил.

Допив воду, я отправилась на крыльцо. С крыши доносились сдавленные всхлипы. Понимая, что Миранда вряд ли обрадуется, я тем не менее вскарабкалась к ней по лестнице.

— Эй, — тихонько позвала я с последней ступеньки.

Миранда не ответила и разразилась истерическим смехом.

Я села чуть поодаль. Мы обе молчали. С крыши открывался отличный вид.

Мы молчали. Минут через десять небо потемнело в предвкушении заката.

— Хочешь, чтобы я поверила, будто ты ждешь девочек? Тогда Джоуи вроде как не зря погиб, да?

— Нет, я действительно их жду.

— У тебя две в доме.

— Другие две.

— А знаешь, плевать, что ты там думаешь! Главное, ради них ты готова пожертвовать кем угодно. Джоуи, Брюсом, Скитером… даже Натаном.

— При чем здесь Натан?

— Он с ума сойдет, если с тобой что-нибудь случится. Полюбуйся на Эшли! Живой труп. То же самое будет с Натаном.

Мне сделалось дурно от этой мысли, но ничто на свете не могло заставить меня изменить решение.

— Да, смерть Джоуи — это целиком и полностью моя вина. Даже не буду отрицать. Но пойми, я не могу просить прощения за то, что пытаюсь помочь девочкам благополучно добраться сюда. И если мне предлагают помощь, отказываться не собираюсь.

Миранда резко повернулась ко мне:

— Все жалеют тебя, Скарлет, поэтому молчат, но я скажу: можешь засунуть себе в задницу этот грандиозный план спасения. Мертвецов в разы больше, чем людей, всех не перебьешь. В один прекрасный день ты раскроишь череп очередной твари, а после увидишь, что это Дженна или Холли. Они давным-давно погибли, и ты ничего с этим не поделаешь! — Она уже кричала. Потом зажмурилась и покачала головой с прилипшими к щекам волосами.

Я попыталась отогнать от себя страшную картину.

— Миранда…

— Признай уже наконец! — потребовала она с тоской и яростью в голосе.

— Не могу. Не знаю, что со мной будет, если поверю, что они не придут.

— Они. Не. Придут.

У меня потекли слезы.

— Неправда.

— Скарлет! — завопил с порога Натан. — Видишь?

— Что?

— Холм! Посмотри на холм!

Прищурившись, я различила две крохотные фигурки, в одиночестве бредущие по склону. Во дворе Скитер кричал и размахивал руками. Фигурки бросились бежать, и только тогда я узнала в них Дженну и Холли.

Из груди у меня вырвалось рыдание.

— Господи, это они! Мои крошки!

Но почему одни? Где Эндрю? Куча мыслей за одну секунду пронеслась у меня в голове.

Натан спустился на пару ступенек и быстро спрыгнул вниз, уступив мне дорогу.

— Скарлет, постой! — крикнула Миранда и показала в поле.

Среди золотистых колосьев пшеницы к девочкам ковыляли дюжины две мертвецов.

— Нет, только не это! Нет! — Я рванула к лестнице, но мне помешал Натан.

— Оставайся на крыше и стреляй. Лучше тебя никто не справится. О девочках я позабочусь.

Неохотно кивнув, я полезла наверх. Натан прав. В этой ситуации от меня будет больше толку как от снайпера. Натан, Скитер и Брюс похватали ружья и бросились в поле.

Дженна и Холли со всех ног бежали к дому, но путь им вот-вот преградит кровожадная свора. Они бежали, не подозревая, какая страшная опасность притаилась за высокой порослью пшеницы. Не подозревали даже после того, как я открыла огонь.

— Господи, Скарлет, стреляй же! Ну! — Миранда заметалась по крыше, потом рванула по лестнице вниз и с бешеной скоростью помчалась на дорогу, крича девочкам, чтобы поторопились.

Эшли устремилась следом, но Миранда выставила руку:

— Эшли, нет! Оставайся с детьми!

Эшли бросила сестре револьвер и, задрав голову, смотрела на крышу. Я передернула затвор, прицелилась и выстрелила. Один готов!

— Дженна, в дом, скорей! Они в поле!

Дженна сбавила темп и огляделась, но ничего не увидела.

— Дженна, беги! — снова завопила я.

Она схватила Холли за руку и побежала навстречу Натану и Скитеру. Те вовсю вопили и размахивали руками, давая девочкам понять, чтобы те поторопились. Испуганный крик Холли эхом звенел в раскаленном воздухе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Красный холм»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Красный холм» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джейми Макгвайр - Прекрасные похороны (ЛП)
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Случайность - 3 (ЛП)
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП)
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Моя прекрасная свадьба
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Аполлония (ЛП)
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Случайность (ЛП)
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Реквием
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Ходячая катастрофа
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Aš ir jis - tikra katastrofa
Джейми Макгвайр
Отзывы о книге «Красный холм»

Обсуждение, отзывы о книге «Красный холм» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x