— Делить! — заорали все.
— Зарыть.
— Ладно, ребята, кто выпендривается? — Главарь обвел всех строгим взглядом. — Если хотите говорить, делайте это прямо, а не исподтишка… Ладно, кто хочет свое золото сейчас, подымите руки.
С этим справились на удивление дружно. Главарь высыпал мешочек с золотыми монетами на землю и начал бросать по одной каждому.
— Упустим погоню с золотом…
— Проклятье, Ник!
— Да не я это! Может, Сэм притворяется.
— Иди ты! Не я это.
— Может, это фэйри какой? — предположил Ник. — Лепрекон, например. Они до золота ох какие жадные.
— Дурак, что ли? Все фэйри вслед за магами убрались.
— Кто бы ни говорил, дележки здесь до утра как минимум, — любовно позвякивая тремя своими золотыми, сказал Люк. — Давайте действительно зароем, подстрелим тех ведьмоловов и посмотрим, нет ли у них чего.
— Ты когда-то убивал человека, Люк?
— Я бил скот, рыл могилы, трупов насмотрелся, а стреляю не хуже любого из вас.
— Дело Люк говорит, этих с золотом мы упустили.
— Но мы и не собирались их убивать, — возразил главарь. — Только припугнуть.
— Знаешь, Римус, за такую кучу золота можно было и пристрелить.
— А если нет погони или же они специально на нее натравить хотят?
— Так мы подождем, посмотрим. Если их больше четырех — трогать не станем.
— Только выходить я к ним не буду.
— Значит, сразу стреляем.
— Черт с вами. Роем яму, да поглубже, чтобы никто в одиночку с золотом не удрал.
— А Пата оставим сторожить. Он с такой ногой точно не удерет.
— Тогда трое роют, четверо на места, Пат наблюдает за закапываемым золотом.
Было в этом что-то неправильное. Мужики, вечно отлынивающие от работы, вдруг захотели копать землю, едва до мордобоя не дошло. Но мародеры удовлетворились парой зуботычин и дальше продолжать спор не собирались. Тогда никем не замеченный черный кот со спокойной душой отступил в лес, а люди занялись работой.
Когда золото было надежно укрыто на двухметровой глубине, мародеры разбрелись по заброшенным домам и стали ждать. Тьма спустилась на деревню, и многие начали клевать носом. Римус приказал рассесться попарно и дежурить, чередуя бодрствование со сном. Пускай так легче обнаружить засаду, но меньше риска, что люди проспят.
Прошла ночь, к утру дрыхли все, включая Римуса, пускавшего слюни на полусгнивший подоконник. Первым проснулся один из мародеров где-то уже перед обедом — от необходимости облегчить мочевой пузырь. Он тот же час затеял громкую ссору со сменщиком и разбудил остальных. Кислая, как испорченное пиво, мысль стала закрадываться в души — проспали погоню. Но часовые клялись, что всю ночь добросовестно отстояли на часах, ни один не решился признаться и быть обвиненным в потере золота.
Страсти в засадах тихо закипали, угрожая перейти от неприязненных взглядов к аргументам и доводам, а там и до ножей недалеко. Но судьба распорядилась иначе. Солнце перевалило за полдень, и от дружеской расправы мародеров спас стук копыт. Римус взялся за лозу и направил ее на звук.
— Солгал! Чертов мерзавец, солгал!
— У них нет золота? — спросил Том, стороживший в паре с ним.
— Нет! Хотя погоди… Есть, но гораздо меньше, чем было у того мерзавца. Лоза едва вздрагивает, все время показывает на ту кучу, что мы зарыли.
— Но ребята этого не знают.
— Я приказал стрелять только по моему сигналу.
— Кто-нибудь обязательно пальнет…
Стюарт был в ярости. Он с парнями прошел пару километров по ложному следу, и только тогда понял, что к чему. Фэйри проложил неплохую дорожку из запаха конского пота и отпечатков копыт. Они бы шли так и дальше, но один из подчинителей уронил карабин. Когда поднимал его, заметил, что следы одинаковые до мелочей — отпечаток одного и того же копыта.
В лесу нашлось множество других разных отпечатков подков, но никто из подчинителей не был следопытом, а идти по следу может только тренированный человек. Бесы позволяли Остину чуять, как собаке, вот на его нюх в погоне и полагались. Трижды Энтони закипал и готов был поубивать подчиненных, но сумел-таки успокоиться. Зато за время блужданий подоспел Фрэнк — без пороха и гремучего зелья.
— Упустили? — спросил он, пережевывая стебелек луговой травы.
— Вот! — понял Остин.
— Чего радоваться-то?
— Трава. Запах сбитой травы. А я его вечно игнорировал. А еще… добавим запах смятой земли. Было такое! За мной!
Через два часа плутания по тупикам подчинитель вывел-таки преследователей на верную дорогу. Об этом говорило свежее конское дерьмо. А еще через час дошли до места, где маги самонадеянно сбросили завесы, и запах конского и человеческого пота четко указывал направление, в котором двигалась добыча.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу