В молчании они поднялись наверх и вышли во двор тюрьмы. Сэр Альфред уже ждал их; он взял с собой несколько десятков вооружённых людей. С ним были Сэндерс и несколько монахов.
Всё так же, в молчании, они выехали за обитые железом ворота, которые с грохотом опустились за ними, как только последний путник миновал мост.
Была ночь; полная луна высоко стояла в безоблачном небе. Кэрри сидела в седле позади одного из стражников.
Они выехали на большую дорогу и направились в сторону леса.
Дорога пересекала лес и разветвлялась на множество узких тропинок, петлявших из стороны в сторону.
Перед каждой развилкой Сэндерс спрашивал колдунью о направлении. Кэрри говорила наугад; она не собиралась показывать ему дорогу к дому Хантера. Сейчас ей нужно было только протянуть время.
Они петляли по лесу около часа.
– Я думаю, девчонка просто дурачит нас, – сказал наконец лорд Брэкли. – Сколько можно ходить по кругу?
– Вы можете чётко и ясно сказать, в каком направлении нам идти? – спросил Сэндерс, который держался куда спокойнее. – Мне кажется, что полчаса назад мы уже проезжали мимо этой поляны.
– Что ты молчишь? Где ты встречалась с Хантером? Чёртова ведьма!.. – загремел сэр Альфред, который уже начинал выходить из себя.
– На севере, – сказала Кэрри.
– Сворачивайте с дороги. Поедем на север, – приказал он.
Сэндерс остановил его.
– Подождите. Я думаю, будет лучше, если мы поедем на юг.
– Почему?.. – сэр Альфред нахмурился, он не понимал причины такого поступка.
– Это последний поворот. Здесь лес кончается; дальше будут крестьянские поля. Вы думаете, она сказала нам правду?..
– Вы правы, – хмуро согласился сэр Альфред. – Поедем на юг.
Всадники повернули назад и помчались в южном направлении.
Светила луна, но всё вокруг было окутано полупрозрачной дымкой. Над землёй клубился туман…
Лесная дорога была тиха и безлюдна. Казалось невероятным встретить здесь кого-то в такой час.. Но вдруг сэр Альфред приказал своим спутникам остановиться. Высокий человек в чёрном плаще показался среди деревьев и скрылся в чаще…
Это был Хантер. Одного взгляда, брошенного Кэрри в том направлении, куда указал лорд Брэкли, было достаточно, чтобы в этом убедиться. Это была случайная встреча. Но сердце у Кэрри упало, как будто это она совершила предательство.
– За ним, – тотчас же приказал сэр Альфред.
Они свернули с дороги и устремились в лесную чащу…
Всадники мчались во весь опор, но, как ни странно, они совсем не приблизились к цели. Чёрный плащ мелькал за деревьями то там, то тут. Они всё дальше углублялись в лес…
Так прошло ещё несколько минут – и всадники выехали на залитую лунным светом поляну.
Теперь, когда они выбрались из зарослей, Кэрри снова увидела его. Хантер был совсем близко. Он шёл быстрым шагом, но не бежал; было трудно понять, как он мог оставаться так далеко.
«Чертовщина какая-то», – решил сэр Альфред.
Хантер подошёл почти вплотную к скалам, сделал ещё несколько шагов, раздвинул кусты, – и вдруг исчез, как будто растворился в воздухе. Никто не мог понять, куда он пропал. Но, когда сэр Альфред, который был впереди, оказался на том же месте, он увидел расщелину в скале, ведущую в пещеру.
– Смотрите, – сказал он, обернувшись к своим спутникам. – Он вошёл сюда.
– Чёрная пещера, – еле слышно пробормотал Сэндерс…
– Окружайте пещеру. Что вы стоите? Окружайте его! – раздражённо закричал сэр Альфред. – Перекройте все входы и выходы.
– Бесполезно, – ответил Сэндерс за всех. – Он уже не выйдет оттуда. Эта пещера тянется на многие сотни миль под землёй.
– В таком случае слезайте с коней и идите туда. Мы должны последовать за ним.
Всадники спешились и один за другим вошли в пещеру. Один из стражников вёл Кэрри; её руки были связаны верёвкой.
– Тут темно, – сказала кто-то. – Зажгите факел.
Свет проникал в пещеру только со стороны входа; но, чем дальше они продвигались вперёд, тем темнее становилось вокруг.
– Чёрт, – выругался лорд Брэкли.
Коридор оканчивался глухой стеной. Идти было некуда. Впереди был только твёрдый камень.
– Куда же он подевался?..
Этот вопрос повис в воздухе; никто не мог дать на него ответа.
– Здесь никого нет, – заметил Сэндерс. – Куда мы теперь пойдём?..
– Здесь есть потайной ход, – сказала Кэрри. – Я могла бы открыть его. Я знаю, как это сделать.
– Как?..
– Нажмите на выступ вот в этой стене. Тот, что справа от вас. Медленно, сверху вниз.
Читать дальше