Инна Александрова - Колдунья

Здесь есть возможность читать онлайн «Инна Александрова - Колдунья» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Колдунья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Колдунья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она была рождена, чтобы жить в богатстве и роскоши, но всё это осталось в прошлом. Теперь вместо фамильного замка - ветхая хижина в глухом лесу, вместо родителей - заброшенные могилы, вместо друзей и подруг - магистр ордена ведьм, приютивший её под своей крышей. Каково это - потерять всё, когда тебе всего девять лет, но для родных ты уже мертва, и на надгробной плите в семейном склепе каждый может прочесть твоё имя?

Колдунья — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Колдунья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дрожащая и испуганная, Луиза вернулась к себе. Она была уверена, что минуту назад видела призрак. Ни одна живая душа не стала бы бродить по лесу в такую ночь, чтобы потом возвращаться в замок таким странным способом.

Закрыв свою дверь на ключ, Луиза легла в постель, но сон не шёл к ней; не в силах сомкнуть глаз от страха, что в её комнате снова появится призрак, она долго лежала без сна, напряжённо всматриваясь в темноту. Лишь когда гроза кончилась, и за окнами замка забрезжил холодный рассвет, Луиза встала и снова вышла в коридор.

Там было пусто и сумрачно. Замок Дарквилл ещё спал, усыплённый шумом дождя. Сонное зелье, приготовленное Хантером, действовало безотказно, и Кэрри могла не бояться, что кто-то из принявших его проснётся до назначенного часа.

Остановившись у дверей спальни, Луиза толкнула её, и дверь распахнулась, даже не заскрипев. На широкой, дорогой кровати, за тонким кружевным пологом, спала Элис Брэкли, и занавеска легко колыхалась от её дыхания.

Луиза сделала ещё шаг – и вдруг испугалась, замерла, отступив назад. На полу, у самой кровати, в прозрачной хрустальной вазе, стоял букет жёлтых роз, наполняя всю комнату своим сладким ароматом.

Если бы Луиза приехала в замок недавно, она, может быть, и не испугалась бы, не понимая, как цветы могут вызывать страх. Но она жила в Дарквилл-холле уже много лет и знала все его тайны. Жёлтые розы, сорванные неизвестной рукой, выросли на кладбище. Тот, кто принёс цветы, нарвал их на могиле Джоанны.

Так и не разбудив хозяйку, Луиза вышла из комнаты, осторожно притворив дверь, и её шаги смолкли в глубине коридора Дарквилла.

II

…Большие часы, висевшие на стене гостиной, пробили девять, когда леди Элис вышла из своей спальни. Её лицо было белее мела; в широко раскрытых светлых глазах застыл страх. Служанка, накрывавшая на стол, удивлённо смотрела на леди Брэкли. Она никогда не видела её такой.

– Нэнси, – сказала леди Элис, с трудом переводя дыхание, – это ты оставила букет цветов в моей комнате, пока я спала?

– Нет, миледи. Я не видела никаких цветов. Я даже не входила в вашу спальню сегодня утром.

– Может быть, это сделала Бет? Бетси! – позвала она. – Это не ты принесла цветы в мою спальню? Жёлтые розы. Красивый, большой букет.

Удивлённо глядя на леди Элис, Бетси отрицательно покачала головой.

Такой же ответ леди Брэкли получила и от остальных слуг, кого бы она ни спрашивала. Розы, выросшие на кладбище, появились у неё в комнате неизвестно откуда, как будто возникли сами собой. Встревоженная, леди Элис стояла у окна гостиной, когда дверь распахнулась, и в комнату вошла её племянница Кэтрин. Она была весёлой и спокойной; солнечные лучи играли в её длинных каштановых волосах, и глаза радостно блестели.

– Кэтрин, – медленно, с трудом произнесла леди Брэкли, в который раз задавая один и тот же вопрос, – это не ты принесла мне жёлтые розы, которые стоят в вазе у моей кровати?

Тряхнув своими длинными волосами, Кэрри сделала отрицательный жест.

– Нет, тётя Элис. Я никуда не выходила. Ночью была такая гроза…

Её ответ прозвучал вполне естественно; она говорила легко и беззаботно, и появление племянницы рассеяло страхи леди Брэкли.

– Понимаешь, сегодняшней ночью…

– Разве что-нибудь случилось? – перебила Кэрри, широко раскрывая глаза.

– Нет, ничего, но… Понимаешь, Кэтрин, мне так страшно… – в голосе девушки было что-то такое, что побуждало леди Брэкли довериться ей. – Кто-то принёс в мою комнату жёлтые цветы. Эти цветы не из нашего сада. Такие розы растут на кладбище, на могиле… одной моей родственницы, которая умерла. Я не знаю, кто это сделал. Все отказались. Может быть, стоит спросить Лору и Джейн?.. Но, Кэтрин, они же не могли этого сделать. Джейн и Лора всю ночь провели в своих комнатах. Кто же тогда…

– Успокойтесь, тётя Элис, – мягко сказала Кэрри, – всё будет хорошо. Скоро вернётся сэр Альфред. Он никому не позволит сделать вам что-то дурное. Сейчас я позову Бетси и прикажу ей убрать эти розы из комнаты… Бетси! Иди сюда… В комнате леди Брэкли стоят жёлтые цветы. Они уже завяли, и она хочет, чтобы ты выбросила их. Поторопись, потому что скоро ты мне понадобишься.

– Вот и всё, – сказала она, обернувшись к леди Элис. – В вашей комнате больше не будет этих цветов. Забудьте об этом.

Но леди Брэкли не могла забыть. Страх, поселившийся в её сердце, нельзя было рассеять словами. Ей казалось, что призрак Джоанны ходит за ней по пятам. Только когда Кэрри была рядом, леди Элис чувствовала себя в безопасности. Мрачное пророчество Ортона начинало сбываться. В замок Дарквилл пришёл страх…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Колдунья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Колдунья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Инна Александрова - Свинг
Инна Александрова
Инна Александрова - Воровка из подземелья
Инна Александрова
Инна Александрова - Пока не светит солнце
Инна Александрова
Инна Александрова - Хозяйка долины мёртвых
Инна Александрова
Инна Туголукова Инна Туголукова - Инна Туголукова
Инна Туголукова Инна Туголукова
libcat.ru: книга без обложки
Юлия Галанина
Инна Александрова - Здесь всё – правда
Инна Александрова
Иллона Александрова - Невеста колдуна
Иллона Александрова
Отзывы о книге «Колдунья»

Обсуждение, отзывы о книге «Колдунья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x