Андрей Посняков - Из варяг в хазары

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Посняков - Из варяг в хазары» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Издательство «Крылов», Жанр: sf_history_avant, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Из варяг в хазары: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Из варяг в хазары»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В поисках славы и богатства Хельги и его верная дружина отправляются в далекую Гардарику — Русь. Известно, что именно там собирается творить лихие дела Форгайл Коэл, возмечтавший о власти над миром. Но в каком из крупных городов — Ладоге, Велоозере, Киеве, Смоленске — княжит черный друид? Это и предстоит выяснить молодому ярлу и его верным сподвижникам: Ирландцу, Никифору, Снорри... и ладожской красавице Ладиславе, оказавшейся на пути викинга, может быть, случайно, а может быть, волею судьбы.

Из варяг в хазары — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Из варяг в хазары», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уже капала кровь с тонкой руки Ладиславы, а купец припадал на левую ногу. Вид крови раззадорил волка, но он видел, что люди вовсе не собираются сдаваться, наоборот — узкое лезвие кинжала всё чаще достигало цель, а острый конец палки один раз чуть было не попал зверю в глаз. Постепенно волк начал слабеть, поскольку потерял уже немало крови. Уже не так ловко прыгал, уже дышал тяжело, словно загнанная собака, уже, почувствовав, что из охотника превращается в жертву, завертел головой, заоглядывался... и тут сурожец вдруг оступился, сместился чуть в сторону, и волк, используя свой, возможно последний, шанс, из последних сил ринулся в открывшееся пространство и, пробежав по кустам, выскочил в степь...

Евстафий горячо возблагодарил Господа, а девчонка устало опустилась на корточки и зарыдала.

— Эй, не плачь, девица. — Купец хотел подойти к ней, но не смог — левая нога выстрелила вдруг острейшей болью, — видно, волк повредил-таки сухожилия. — Не плачь. — Сжав зубы, он повалился в снег.

— Не подходи! — встрепенулась девушка, выставив вперед палку... и медленно опустила ее. Сурожец лежал вниз лицом, не двигаясь. Бросить его здесь и бежать? А куда? И — волк. Вдруг он затаился где-нибудь поблизости и теперь лежит, выжидает? В конце концов, если бы не этот поистине с неба свалившийся купец, то... Ладислава вздрогнула, вспомнив злобные глаза волка.

— Нам бы не удалось... — Евстафий с трудом поднял голову. — Не удалось бы справиться с ним поодиночке. — Он словно угадал мысли девушки. Та подошла чуть ближе — этот ромей не представлял опасности. И явно нуждался в помощи. Ладислава вдруг поняла, что не может вот так просто взять и уйти, бросив истекающего кровью купца на растерзание волку, который обязательно вернется — уж в этом-то девушка не сомневалась.

— Повернись, я перевяжу тебе ногу.

— Да возлюбит тебя Спаситель. — Евстафий с трудом перевернулся. — Но, я вижу, и ты нуждаешься в помощи.

Ладислава взглянула на свои истерзанные руки.

— Знай — ты уже больше не моя невольница, — опираясь на плечо Ладиславы, торжественно провозгласил сурожец. — Вообще — ничья не невольница. — Он довольно смешно говорил на языке славян, глотал гласные и смягчал окончания слов, так что получалось «ничьйя невольницья». — Мы должны идти, — посмотрев в васильковые глаза девушки, со всей серьезностью произнес купец. — Иначе замерзнем или умрем с голоду.

«Или попадем в зубы к волку!» — хотелось добавить Ладиславе.

— Там, справа от оврага, кажется, какая-то река, я видела, — сказала она. — Итиль?

— Вряд ли это Итиль, девушка, — покачал головою купец. — Скорее всего — Бузан. И если это так — отсюда недалеко до Саркела.

— Но мне нужно в Итиль, найти Хе...

— А ты знаешь, где Итиль? То-то...

С трудом выбравшись из оврага, купец и его бывшая невольница медленно побрели в сторону широкой реки, угадывающейся за перелеском. Раненая нога купца была забинтована отрезанной нижней частью плаща, такой же тряпкой обмотали и руки Ладиславы. Бывшей рабыни Ладиславы, а ныне — свободной девушки, ведь сурожец только что, в овраге, освободил ее от рабства. Правда, формально для этого требовались свидетели, а какие тут были свидетели? Разве что волк...

Впрочем, Евстафий Догорол вовсе и не думал устраивать в дальнейшем этой девчонке какие-нибудь пакости. Ведь Бог спас его, а он совершил благородный поступок, пусть даже и в убыток своему кошельку. Погода благоприятствовала путникам — небо впереди очищалось от туч, блеснуло аквамарином, а проникший сверху солнечный луч ярко золотил снег. На ночь остановились в заброшенном шалаше — и целую ночь почти не сомкнули глаз, настороженно прислушиваясь к далекому волчьему вою. Зато под утро уснули так крепко, что протерли глаза лишь тогда, когда уже вовсю рассвело. Небо снова затянули исходящие мелким дождиком тучи, что было всё же лучше, нежели мороз или вчерашняя пурга, и в этом Евстафий снова усмотрел Божье благоволение и решил даже пожертвовать несколько солидов на строительство церкви Святого Иоанна в Суроже.

Они шли вдоль неплотно замерзшей реки, называемой хазарами Бузан, а греками, кажется, Танаис. Вокруг было безлюдно — что и понятно: по самой реке сейчас не пройти ни пешком, ни на лодке. Зима что-то никак не хотела приходить сюда, что, впрочем, вовсе не являлось чем-либо из ряда вон выходящим ни для этой местности, ни, уж тем более, для сурожского купца, привыкшего к декабрьским дождям и взиравшего на снег с недовольством и страхом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Из варяг в хазары»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Из варяг в хазары» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Посняков - Черный престол
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Кремль 2222. Ладога
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Пропавшая ватага
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Дикое поле
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Царьград. Гексалогия
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Красный Барон
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Тевтонский Лев
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Шпион Темучина
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Орда (Тетралогия)
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Стальная империя
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Разящий клинок
Андрей Посняков
Отзывы о книге «Из варяг в хазары»

Обсуждение, отзывы о книге «Из варяг в хазары» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x