Кира Измайлова - Цветок пустыни [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кира Измайлова - Цветок пустыни [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (12), Жанр: sf_fantasy_city, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветок пустыни [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветок пустыни [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Караванная тропа вьется по пустыне, и так же закручивается воронка урагана, грозящего унести дракона Вейриша в неведомые земли или вовсе погубить. Но пока в Адмаре все спокойно… Хотя о каком спокойствии для дракона может идти речь, если рядом с ним Фергия Нарен? Остановить ее невозможно! Фергия не может не спасать, она оживляет всё и всех вокруг себя, даже тех, кого, казалось бы, невозможно разбудить. И Вейриш, ее невольный помощник, тоже вошел во вкус. Вместе любое дело по плечу: и отыскать пропавшего сына рашудана, и спасти дочь великого Золотого Змея, угодившую в ловушку, а главное – найти способ освободить дракона от проклятия. И никакие духи пустыни их не остановят!

Цветок пустыни [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветок пустыни [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что толку? Чудовище все равно появилось не с той стороны, откуда мы его ожидали, снова уселось поудобнее и облизнулось, будто по дороге перекусило каким-нибудь зазевавшимся зверем, а то и человеком.

– Ну?.. – спросил Ларсий, подавшись вперед. – Нашел Искера?

Я невольно подивился его… нет, не храбрости и не выдержке, скорее уж, безрассудности. Разговаривать таким тоном с Кыжем не следовало, это было очевидно. Даже я не рискнул бы с ним связаться, а если пришлось бы, не представляю, сумел бы взять верх. Скорее нет, чем да. Я все-таки существо из плоти и крови, а он – нечто непостижимое и неизмеримо более опасное, нежели дракон.

– Того, кого вы называли Искером одда Ларданиль инна Даргалем, среди живых нет, – невозмутимо произнес Кыж.

– Но… этого не может быть!

Ларсий привстал, и я невольно посочувствовал ему, такое отчаяние читалось на его лице.

Глаза чудовища вспыхнули:

– Хочешь сказать, человек, будто я ошибаюсь? Или лгу?

– Нет… конечно же, нет, – с трудом выговорил Ларсий и осел на стул. – Я… благодарен тебе, дух. Скажи только, как ты определил, что пропавший… мертв?

– Если хочешь, – Кыж снова оказался рядом, чуть ли не приобнял собеседника за плечи, – я опишу тебе свой путь мимо барханов, мимо городских стен, по узким улицам и сточным канавам, и выгребным ямам… В какой-то из них покоится тело этого юноши.

– О нет… – пробормотал тот.

Признаюсь, я ожидал, что Ларсий хоть как-то выкажет горе. Вряд ли разрыдается, подобно женщине, но хотя бы переменится в лице или закроет его руками, опустит голову… Но нет, он лишь прикусил губу и добавил:

– Увидеть бы… убедиться…

– Уговаривать Кыжа нырнуть в нечистоты можете сами, – очень кстати встряла Фергия, – а я не рискну. Ну или пошлите людей, пускай пошарят там как следует, шестами прощупают, наконец. Уверена, десятка полтора относительно свежих трупов они найдут, а опознать нужный и ваши чародеи сумеют, тот же Диргеш вполне справится. Кстати, как он? Все еще вздрагивает при слове «шкатулочка»?

Ларсий не обратил внимания на ее слова, он о чем-то размышлял. По-моему, это был опасный момент: если он все-таки решит проверить, не солгал ли Кыж, и пошлет людей искать тела в указанном месте, то… А что, собственно? Адмар большой, нечистот хватает, помойки и выгребные ямы огромные. Ну а в зловонной жиже да на жаре тела разлагаются быстрее некуда, уж это я отлично помнил по тому делу, благодаря которому Фергия обзавелась слугой, а потом и Кыжа приютила… Однако чародеи и по разрозненным останкам смогут определить, принадлежали они Искеру или безродному бродяге, жертве поножовщины в переулке. Придется потрудиться, конечно, но…

Однако Ларсий, как вскоре выяснилось, мыслил в ином направлении. И то верно: начни люди по его приказу выуживать из ям неопознанные трупы, а чародеи – пристально изучать их, слухи быстро расползутся по Адмару, утаить подобное не удастся. Дойдут они и до дворца, а там предостаточно желающих подвинуть монументальную фигуру главного советника с дороги, в этом я даже не сомневаюсь. В борьбе за власть используют все, за что можно ухватиться, чтобы подпортить репутацию соперника, а такое странное поведение Ларсия – просто подарок для советников рангом пониже! Что они могут выдумать, не берусь представить, но, полагаю, первым в списке вероятных преступлений окажется злое колдовство, которое, как известно, осуществляется при помощи человеческих останков (лучше всего подходят удавленники и самоубийцы, но и другие сойдут).

Выходит, положение Ларсия вовсе не так прочно, как может показаться? Пожалуй, так. Не зря же он начал готовить себе замену: кто-то должен быть рядом, суметь поддержать, пускай даже это безусый юнец… На рашудана надежды мало: одурманенный курением карриса с травами, дарующими забвение, не отрывающийся от чаши с вином, он может и не понять, чего добивается от него Ларсий. И, как знать, не оттолкнет ли его, чтобы не мешал предаваться блаженному безделью? Что тогда произойдет? Как долго еще продержится всесильный главный советник?

– Есть же способы, – произнес наконец Ларсий сквозь зубы. – Я слышал от многих ученых людей… Можно вызвать дух умершего и хотя бы узнать…

– Э, нет! – перебила Фергия. – С такими предложениями, уважаемый шодан, изволь проследовать к своим чародеям. Со смертоведством я не свяжусь ни за какие деньги. Мне, знаешь ли, очень дорога жизнь и семейная честь! Я имею в виду, родные меня проклянут, если я хотя бы попытаюсь заняться подобным, молчу уж о неизбежном суде Коллегии магов. Стоит кому-то пронюхать, что я запятнала себя подобным, и конец моей репутации, а то и вообще практике!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветок пустыни [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветок пустыни [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цветок пустыни [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветок пустыни [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x