Барбара Морриган - Сердце, что растопит океан [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Морриган - Сердце, что растопит океан [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (12), Жанр: sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сердце, что растопит океан [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сердце, что растопит океан [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда-то остров Коа’Коа был райским местом, но все изменилось в день исчезновения моего дедушки. После этого мир сковала вечная зима, и замерзший океан отрезал нас от духов, что заботливо оберегали наш народ с начала времен.
Я родилась намного позже трагических событий, но именно мне выпал шанс отправиться в опасное путешествие и узнать, что же случилось тридцать лет назад.
Если я разгадаю эту загадку, то смогу растопить многолетние льды и вернуться домой. Если же потерплю неудачу… это может стоить мне жизни.

Сердце, что растопит океан [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сердце, что растопит океан [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Можно было бы найти человека поспособнее, – насупился Гагозе, – хотя бы мужчину. И уж точно не безмозглого ребёнка!

– Эй! – обиделась я, на секунду позабыв о своём страхе перед неведомыми существами.

– Насколько я помню, выбора вам не предоставлялось, – ответил Ао, – но если вы готовы ждать ещё тридцать лет…

Один из Старших, безглазый клыкастый шар на мускулистых ногах, внезапно встрепенулся и принялся отстукивать своими деревянными сандалиями причудливый ритм.

– Бето-Бето прав, – сказала выдра, посмотрев на товарища и, к моему удивлению, будто бы различив в стуке его каблуков какое-то послание, – проголосуем.

– Кто за то, чтобы позволить этому человеку попытаться найти путь во мгле? – басовито спросил гигантский осьминог.

В ответ в воздух поднялись лапа выдры, щупальце осьминога, нога топающего Бето-Бето, который теперь едва балансировал на одной, и сморщенная лапа старой молчаливой черепахи, всё это время остававшейся в стороне.

– Кто против?

Ворчливый Гагозе молниеносно вскинул руку вверх. Но он не был единственным. Вслед за ним мощную лапу так же поднял Акхлют.

– Акхлют, но почему? – удивилась выдра. – Мне казалось, ты не разделяешь античеловеческих настроений…

– Вы же знаете, чем это закончится, – с недовольством в голосе ответил Старший. – Но это всё равно ни на что не влияет. Делайте что должно.

Глядя на Акхлюта, я заметила, что всё это время он почти неотрывно смотрел на Ао, словно пытаясь испепелить его взглядом. Я взглянула на духа, но тот старался сохранять спокойствие и беспристрастность и полностью игнорировал существование Акхлюта.

– Как твоё имя? – спросил дух-черепаха, обратившись ко мне. В его голосе слышалось почтение, и это меня приятно удивило. Хоть одна из этих странных тварей уважает меня! Или хотя бы делает вид.

– Ину. Из рода Белой Чайки.

– Ину из рода Белой Чайки! Круг Старших вверяет тебе честь пройти через мглу и найти Хранителя океана, – проговорил осьминог, повернувшись в мою сторону.

– Да уж, такой чести остаётся только позавидовать… – пробубнил Акхлют себе под нос.

– Может, всё-таки объясните мне, что ещё за мгла? И кто такой Хранитель? А главное – как это поможет мне вернуться домой?

Гагозе звучно хлопнул себя рукой по лбу, издав раздосадованный стон, но остальные духи постарались сохранить спокойствие.

– Раньше Хранитель всегда вёл нас за собой, – начал дух-черепаха, медленно подойдя к зелёному костру, горевшему в центре круга. Он извлёк из поясной сумки горсть порошка и бросил его в огонь, отчего пламя резко взметнулось ввысь и начало принимать необычные очертания. – Мы слышали его голос и видели путь даже в беспросветной тьме. Хранитель наделял нас энергией жизни. Чувствовал каждую крупицу времени, отсчитанную любому из нас. – В пламени появились очертания незнакомого мне духа. Он походил на человека, а в его груди было нечто, напоминающее песочные часы, песок в которых светился мягким голубоватым светом. – Хранитель давал больше, если мы следовали своему предназначению, и отнимал, если сворачивали с пути, – с этими словами песок в груди загадочного духа несколько раз поменял направление, то сыпясь вниз, то скользя обратно вверх по тонкому перешейку колбы. – Он видел нити, соединяющие мир духов с миром людей, и всегда знал, кого послать на поверхность, чтобы помочь восстановить баланс и направить людей на верную дорогу. Но после того дняон затих. На тридцать лет мы остались совсем одни. – Очертания духа в пламени замерли, и вокруг него начала сгущаться темнота. Песчинки в песочных часах начали сыпаться быстрее. – Наше время утекает, и никто больше не может помочь нам продлить его. Теперь наше предназначение никого не волнует, и мы заперты здесь, в Айру, без возможности покинуть его. Пока не исчезнем совсем… Многие пытались отправиться к Хранителю, чтобы узнать, почему мы перестали слышать его, – дух в пламени сделал шаг в окружившую его темноту, – но мгла, окутавшая Айру, беспощадна. Все Старшие, ступавшие в неё, сходили с ума и умирали от невыносимой боли. – Дух в пламени упал на колени, корчась в муках. Я ахнула, отведя глаза, не в силах смотреть на чужие страдания. – Мы не знаем, что случилось тридцать лет назад, но знаем, что с этого всё началось. Если ответ и есть, то он там, в самом сердце океана. Там, где когда-то дремал Хранитель.

– Неужели никто из вас не может попасть туда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сердце, что растопит океан [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сердце, что растопит океан [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Сердце не обманет
Барбара Картленд
Барбара Ханней - В сердце Австралии
Барбара Ханней
Барбара Картленд - Сердце подскажет
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Сердце в раю
Барбара Картленд
Барбара Морриган - Чудовище и чудовища [litres]
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Enjoy the silence
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Чудовище и чудовища
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Бесконечное поле
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Попытка №8
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Сердце, что растопит океан
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Соблюдайте тишину!
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Седьмая смерть
Барбара Морриган
Отзывы о книге «Сердце, что растопит океан [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сердце, что растопит океан [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x