Кэт Адамс - Песнь сирены

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэт Адамс - Песнь сирены» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песнь сирены: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песнь сирены»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Частному телохранителю Селии Грейвз не везет.
Мало того, что она сама превратилась в «недоделка»-полувампира, в жилах которого течет кровь настоящих морских сирен, так еще ее лучшая подруга Вики погибла при загадочных обстоятельствах и стала призраком. В довершение всех бед Селию подставили и ей предстоит суд. А на горизонте замаячил бывший бойфренд Бруно. И оказывается, у этого крутого мага появился соперник с Западного побережья. Тем временем король крошечной Руслундии уверен, что именно Селия спасет его страну от катастрофы. Да и родственницы-сирены то и дело донимают новоявленную сестричку интригами и колдовством.
Селию затягивает в водоворот! Но она снова пытается совладать с ситуацией. А как же иначе?

Песнь сирены — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песнь сирены», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я рухнула на палубу. Мое сердце колотилось так громко, что я не слышала ничего, кроме его стука.

Глава 16

Надо купить новое постельное белье для Баббы.

Господи! Кого я обманывала? Я должна подарить ему яхту.

«Соперница Моны» держалась на плаву, однако палуба и кокпит изрешетили пули. Повсюду темнели борозды от когтей демона. Один из взрывов целиком разрушил стену.

Конечно, потасовка случилась из-за Крида. Но Бабба будет винить меня.

Кстати, о сражении… Куда и кому мы должны о нем сообщить? Имел ли остров Безмятежности статус округа? Были ли у него органы правопорядка? А как насчет признания на международном уровне? Если местные власти не пожелают решить вопросы здесь и сейчас, Бабба не сможет потребовать выплаты страховки. А Миллер и его приспешники попросту улизнут.

Вот с такими мыслями я лежала на кровати и мучилась от боли. В моменты боя я думала лишь о том, как спастись от демона, поэтому на мелочи внимания не обращала. Битва произошла в разгар дня, а я не успела намазаться кремом от загара. В общем, после дуэли с Адрианой и свары на яхте я получила ожог второй степени. А от ядовитой слюны бесенка у меня на коже вздулись волдыри. Кроме того, на теле имелась целая россыпь мелких ранок. Давал о себе знать и последний осколок стекла, застрявший в мышце голени — тот, который не извлек Крид. Жалкие таблетки аспирина из аптечки Баббы не сняли мучительный приступ. Я тщетно старалась переключиться на что-нибудь позитивное. Да, несомненно одно: если мне в дальнейшем предстоят стычки с демонами, надо хорошенько подготовиться.

В дверь каюты постучали. Из скромности я прикрылась хлопковой простыней. Хотя я уже вдоволь покрасовалась нагишом перед Кридом, Дальмаром и флотом сирен, прибывшим нам на выручку. Оказавшись на яхте, я в пылу схватки умудрилась потерять бюстгальтер. Крид дал честное слово, что ничего не заметил.

Ну да. А кто подавал мне полотенце?

— Войдите.

Я повернулась на бок и едва не застонала. Ожоги у меня, конечно, заживали, но медленно. Я выпила две банки молочного коктейля, чтобы утолить голод и перестать мечтать о человеческой крови. Теперь моему организму явно требовалось питание — и побольше. Процесс регенерации нужно стимулировать. Но на яхте не было ничего для «недоделка» Селии Грейвз. В общем, горе мне — до тех пор, пока «Соперницу Моны» не отбуксируют в гавань и не найдут что-то такое, что я могла бы попить.

— Как ты? — спросила королева Лопака, заглянув в каюту.

Ее наряд состоял из вылинявших джинсов, белой рубашки с закатанными до локтя рукавами и палубных туфель. Весьма мудро, особенно учитывая количество мусора и щепок, валявшихся тут и там.

— Паршиво, — призналась я.

Наверняка я выглядела, как обитатель низших кругов ада. Когда я зашла в туалет, чтобы принять аспирин, глянув на свое отражение в зеркале, я испугалась. Обгоревшее лицо — это вам не шутки. Хорошо хоть глазные яблоки не спалила.

— Обязательно поблагодарите от меня Рен.

Лопака улыбнулась. У нее на щеках заиграли потрясающе милые ямочки.

— Что ж, Селия… Лучше поздно, чем никогда. Но ты справилась. Ах, бедняжка, — Лопака вздохнула и села на краешек кровати. — Прими мои соболезнования в связи с гибелью…

— Его звали Иван, — произнесла я, понурившись. — Он был телохранителем Дальмара.

Король жутко переживал, хотя старался не выказывать своих чувств. С какого-то момента телохранитель становится членом семьи.

— Погиб на боевом посту, — кивнула Лопака. — А как бы ты разрешила ситуацию?

— Не знаю. Полная фиг…

Я оборвала себя на полуслове. На яхте королева сирен, а я так распустилась.

Лопака задорно расхохоталась.

— Точно, — сказала она, утерев слезы, и на миг задумалась. — Ладно. Я поручу своим людям допросить пленного пирата. И пусть они изучат жалобу короля Дальмара о вмешательстве во внутренние дела Руслундии. У нас очень строгие законы, связанные с подобными политическими махинациями. Если, конечно, то, о чем идет речь, действительно случилось.

— А вы думаете, нет?

— Страна окружена сушей. Она не имеет выхода к морю.

Верно. Сиренам необходим океан. Но это вовсе не означало, что они не захотят контролировать страну с богатейшими месторождениями природного газа. Они же могут использовать свой дар и действовать исподволь. Я раскрыла рот, чтобы сообщить об этом, но быстро опомнилась. Лопака — телепатка и заранее прощупала мой мозг вдоль и поперек. Как мерзко. Я постаралась подавить последнюю мысль, пока она не довела меня до беды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песнь сирены»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песнь сирены» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Филиппа Карр
Элла Саммерс - Песня сирены
Элла Саммерс
Гапарон Гарсаров - Песня сирены
Гапарон Гарсаров
Кэт Адамс - Песнь демона
Кэт Адамс
Кэт Адамс - Песнь крови
Кэт Адамс
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Холт
Роберта Джеллис - Песнь сирены
Роберта Джеллис
Вениамин Агеев - Песни сирены [сборник]
Вениамин Агеев
Герцель Давыдов - Песнь Сирим
Герцель Давыдов
Ирена Сытник - Песни Сирены
Ирена Сытник
Отзывы о книге «Песнь сирены»

Обсуждение, отзывы о книге «Песнь сирены» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x