Кэт Адамс - Песнь сирены

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэт Адамс - Песнь сирены» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песнь сирены: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песнь сирены»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Частному телохранителю Селии Грейвз не везет.
Мало того, что она сама превратилась в «недоделка»-полувампира, в жилах которого течет кровь настоящих морских сирен, так еще ее лучшая подруга Вики погибла при загадочных обстоятельствах и стала призраком. В довершение всех бед Селию подставили и ей предстоит суд. А на горизонте замаячил бывший бойфренд Бруно. И оказывается, у этого крутого мага появился соперник с Западного побережья. Тем временем король крошечной Руслундии уверен, что именно Селия спасет его страну от катастрофы. Да и родственницы-сирены то и дело донимают новоявленную сестричку интригами и колдовством.
Селию затягивает в водоворот! Но она снова пытается совладать с ситуацией. А как же иначе?

Песнь сирены — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песнь сирены», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потолочный светильник мигнул. Сестра использовала наш стандартный код: один раз — «да», два — «нет».

— Думаешь, получится? — спросил доктор Скотт.

— А у вас есть идеи получше? — негромко произнесла я, но каждое из моих слов прозвучало хлестко, как удар плети. — Мне неохота ехать неведомо куда. Слушайте меня, док. Основное правило выживания: если имеется возможность — оставайся на людях. Без свидетелей нас могут на кусочки порезать.

— Ох… — выдохнул Скотт и расплескал виски.

Он запаниковал.

— Зови меня просто Джефф, — кисло улыбнулся Скотт и добавил: — Я ведь твой товарищ по несчастью.

А мы перешли черту отношений «врач — пациент».

— О’кей… Джефф. Надеюсь, этот гад отменит заклятие, чтобы достать из багажника домкрат.

Скотт свирепо уставился на меня поверх пластикового стаканчика.

— А если он возьмет еще и запаску из багажника полицейской машины?

Я промолчала.

— Пусть выкручиваются как хотят, — пробормотала я. — А кстати, настоящие там копы или нет? Меня как-то не тянет в государственную психушку. И стычки с офицерами я совсем не жажду.

— Мне никто ничего не говорил об изменениях в решении суда, — разозлился док.

— Конечно.

— Если нас сопровождает полиция, я буду виновным, как и вы.

— Не беспокойтесь, — беспечно бросила я. — Большинство копов — хорошие ребята. Но везде найдется паршивая овца. — Настоящие полицейские уже сообщили бы, что получили другой приказ. По крайней мере, они бы посадили в лимузин своего человека.

Скотт спорить не стал и картинно откинулся на спинку сиденья.

— А я рискну… Джефф. И не отговаривайте меня.

Док ничего не ответил. Я догадалась, что он струсил, хотя раньше он проявлял чудеса самоконтроля в экстремальных ситуациях. Но происходили ЧП на его личной территории, в клинике Берчвудз. А здесь — дело другое. И я никогда не встречала людей, которые бы уютно себя чувствовали рядом с призраками.

— Ты готова? — спросила я у Айви.

Потолочный светильник мигнул.

— Стоп, Селия. Попытаюсь мысленно вызвать службу «911», — промямлил Скотт и поставил стаканчик в специальное углубление на дверце. — Вдруг у нас действительно полицейский эскорт? Тогда получится, что ты сопротивляешься, а я вообще твой пособник. У них будет полное право стрелять на поражение.

Я не пошевелилась и принялась за ним наблюдать. А док всего лишь закрыл глаза. Воплощение расслабленной сосредоточенности. Это продолжалось секунд тридцать, а потом он прижал ладони к вискам и закричал.

У меня тотчас взыграл адреналин. Скотт наклонился, и его вырвало. Мое терпение истекло. Я изо всех ударила ногами по дверце, намереваясь забрать дока с собой. Механизм поддался, но я не учла колдовские чары. Обычно магический барьер является серьезным препятствием для сверхъестественных созданий. А эта преграда толкнула дверь обратно, на меня, словно та была снабжена крепкой пружиной. Я отлетела назад и едва не угодила в лужу блевотины.

Замок-то я открыла, но выскочить наружу не могла.

Не обращая внимания на жгучую боль в лодыжках, я вскарабкалась на сиденье. Взяв из бара бутылку воды, намочила несколько бумажных платков и протянула их Джеффу, чтобы он вытер лицо. Запах в салоне стоял отвратительный. Поминки устроили в мексиканском ресторанчике, где подавали острые блюда. Очевидно, док перебрал с текилой.

Я отодвинулась от Скотта подальше.

Раздался щелчок и треск статики из динамика, а затем донесся искаженный мужской голос. Джефф вскрикнул, и его лицо скривилось. На сей раз я ощутила волну психической энергии, которая обрушилась на бедолагу.

— Мы приготовились к любым неожиданностям, включая ваш телепатический дар, доктор Скотт. Мисс Грейвз, предлагаю вам не делать глупостей, иначе вашему мозгу могут быть нанесены тяжкие повреждения.

И динамик отключился.

Ты влипла, Селия.

Скотт вжался спинку сиденья, его глаза остекленели, дыхание стало неровным и поверхностным.

— Джефф? Как вы?

Дурацкий вопрос. Но в кино спрашивают именно так.

— А вы считаете — мне хорошо? — прохрипел он.

Я смущенно потупилась. Зачем я пнула ногами дверцу и чуть не довела его до сердечного приступа?

Мне стало очень его жаль. И во всем виновата я. Отдышавшись, Джефф поежился и ссутулился.

— Гм-м-м… Как ваше зрение? — тихо произнесла я.

— Нормально. А что такое?

— У вас глаза красные. Похоже, лопнула парочка кровеносных сосудов.

Если честно, белки дока следовало переименовать в «кровавые очи».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песнь сирены»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песнь сирены» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Филиппа Карр
Элла Саммерс - Песня сирены
Элла Саммерс
Гапарон Гарсаров - Песня сирены
Гапарон Гарсаров
Кэт Адамс - Песнь демона
Кэт Адамс
Кэт Адамс - Песнь крови
Кэт Адамс
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Холт
Роберта Джеллис - Песнь сирены
Роберта Джеллис
Вениамин Агеев - Песни сирены [сборник]
Вениамин Агеев
Герцель Давыдов - Песнь Сирим
Герцель Давыдов
Ирена Сытник - Песни Сирены
Ирена Сытник
Отзывы о книге «Песнь сирены»

Обсуждение, отзывы о книге «Песнь сирены» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x