— Мистер Оуэн? — спросил Сергей, выдвигаясь вперёд. — Помощник констебля?
— Да, а с кем имею честь?
— Инспектор Вайс, Скотланд-Ярд. — Представился полковник, демонстрируя значок. — Я бы хотел поговорить с вами по поводу вашего дежурства на кладбище.
— Э-э… Да, конечно. — Следователю показалось, что молодой человек несколько смутился. — Заходите, поговорим за столом…
Оуэн провёл Казыма и Вальцмана в обеденную комнату. Там обнаружился большой стол, на котором исходили паром несколько тарелок и молодая женщина, которая эти тарелки расставляла.
— Дорогая, это те господа из Лондона, у которых ко мне дело. — Представил её помощник констебля. — Джентльмены, это моя жена, Лаура.
Агенты поздоровались с женщиной (Казыма она уже знала), отказались от участия в завтраке и приступили к допросу.
— Итак, мистер Оуэн, для начала скажите, где вы были вчера? — Начал полковник, оперевшись о стол локтями и сложив ладони домиком.
— Вчера меня не было в городе. — Ответил молодой человек. — Я вернулся буквально пару часов назад, затемно.
— Вас не было весь день и всю ночь? — Полковник переглянулся с магом. В его душе моментально зашевелились пока ещё слабо оформленные подозрения. — А где вы были?
— Это целая история. Моя сестра живёт с мужем в Холи Кросс, деревне возле старого аббатства. Это недалеко отсюда. У неё скоро должен был родиться ребёнок. И вот, вчера мне прислали весть, что… Э-э-э… В общем, что скоро начнутся роды. Я не стал даже отпрашиваться у констебля и немедленно отправился туда.
— А зачем? Вы могли как-то помочь принять роды? — Приподнял брови Сергей.
— Нет. Я просто хотел быть рядом. Всё-таки это моя сестра…
— Кхм, действительно… — Теперь уже полковник был смущён.
— Я пробыл в Холи Кросс, пока всё не завершилось благополучно. Это случилось уже поздним вечером, но я тут же двинулся домой. Меня ждала жена, и нужно было отчитаться перед констеблем…
— Кстати, а кто у вас?…
— Мальчик. Племянник.
— Поздравляю. Значит, всю ночь вас не было, и вернулись вы только что?
— Именно.
— Ясно. — Покивал агент, мысленно поставив галочку — попросить констебля отправить нарочного в Холи Кросс и проверить информацию. — Тогда дальше. Я хочу, чтобы вы ещё раз вспомнили, как прошла та ночь на кладбище.
— Да в том-то и дело, что рассказывать нечего! — Всплеснул руками парень. — Сначала сидел в кустах, потом ходил по кладбищу… И ничего не было! Вообще ничего не случилось. А наутро нашлась вскрытая могила. Я мимо этого холмика за ночь раз десять проходил — всё с ним было нормально. Не могли его раскопать на такую глубину с тех пор, как я его последний раз видел целым…
— Мы слышали это от вашего начальника. — Кивнул Казым. — Но этого мало. Мы хотим, чтобы вы постарались вспомнить мелкие детали той ночи. Что-то, что обратило на себя внимание. Не замечали ли вы каких-нибудь животных, странно себя ведущих или нехарактерных для этих мест? Каких-нибудь явлений… Странного свечения, например, или непонятных звуков? Не испытывали ли странных ощущений?
Оуэн наморщил лоб и крепко задумался. Несколько минут он тёр лоб и виски, шевелили губами. Наконец, неуверенно протянул:
— Н-ну… Вот теперь кажется, что что-то такое было. Когда я отчитывался перед мистером Лонгганом, я был уверен, что ничего особенного не заметил. Но теперь, когда постарался вспомнить…
В дверь постучали. Помощник констебля запнулся и умолк.
— Я посмотрю, кто там. — Отозвалась жена из другой комнаты.
— Так что? — Спросил полковник, наклоняясь вперёд. Он напрягся, словно гончая, почувствовавшая, что вот-вот выйдет на след дичи.
— Я не могу сказать, что испытывал странные ощущения во время дежурства… — Молодой человек покусал губу. — Я испытываю его сейчас, когда пытаюсь вспомнить, что же тогда было.
— Можете описать подробнее?
— Даже и не знаю… В общем, как будто… Та ночь была короче, чем должна бы быть, что ли…
— Короче?
— Да… Она прошла слишком быстро, вот что. М-м… Постойте… — Оуэн схватился за виски и зажмурился. — Кажется, я сейчас что-то вспомню…
В комнату заглянула его жена.
— Соседка молоко приносила, мы вчера договаривались. — Сказала она. — Мистер Вайс, господин Арисев хотите парного молока? Такого в Лондоне не найдёшь, пока его привезут….
Но Сергей не слушал хозяйку. Он напряжённо вглядывался в лицо своего собеседника. С помощником констебля творилось что-то неладное. Черты лица внезапно расслабились, взгляд соскользнул с лица сидящего напротив агента, потерял фокусировку и устремился в неведомые дали. Рот чуть приоткрылся. Такое состояние длилось чуть больше двух секунд. Затем Оуэн захлопнул рот и, игнорируя прерванную беседу, принялся вполне целеустремлённо оглядываться.
Читать дальше