Анна Субботина - На пороге зимы

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Субботина - На пороге зимы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_etc, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На пороге зимы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На пороге зимы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

О северных рубежах Империи говорят разное, но императорский сотник и его воины не боятся сказок. Им велено навести на Севере порядок, а заодно расширить имперские границы. Вот только местный барон отчего-то не спешит помогать, зато его красавица-жена, напротив, очень любезна. Жажда власти, интересы столицы и северных вождей, любовь и месть — всё свяжется в тугой узел, и никто не знает, на чьём горле он затянется.
Метки: Примечания автора: Карта: https://vk.com/photo-165182648_456239382
Можно читать как вторую часть «Лука для дочери маркграфа». Можно отдельно.
От всего сердца благодарю авторов, написавших прекрасные работы к этому тексту:
Langsuir за душевную аушку о Тенрике и Шейне: https://ficbook.net/readfic/9009971/23711985#part_content
Shepard_Ev за битву с Такко в главной роли: https://ficbook.net/readfic/9202675
Мадам_Тихоню за стихи к 5 главе II части: https://ficbook.net/readfic/4575615/22350456#part_content и к 3 главе III части: https://ficbook.net/readfic/4575615/23087287#part_content
Luchien. за драббл об Ардерике и Элеоноре: https://ficbook.net/readfic/8901286 (к 7–8 главам II части)
AlinaAstra за зарисовку о Такко: https://ficbook.net/readfic/6671095/20792149#part_content
Сборник драбблов: https://ficbook.net/readfic/9820540

На пороге зимы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На пороге зимы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Они бы начали голодать ещё раньше, не отдай ты им лучшие припасы своими руками, — не сдержалась Элеонора. Барон смерил её хмурым взглядом и повернулся к стражникам, сопровождавшим его.

— Где Дарвел? Сейчас у нас есть дела поважнее — нижние коридоры ещё не все осмотрены. Приятной тебе прогулки, Эйлин, и вам, почтенный. Не отморозьте себе чего-нибудь важного.

Барон удалился в сопровождении стражников, и Ардерик в сердцах плюнул ему вслед.

— Он вообще понимает, что делает? Он погубит замок и всю округу, грёбаный миротворец!

Элеонора медленно кивнула, глядя на пустошь.

— Люди легко примыкают к победителям. Если бы Шейн потерпел поражение, хотя бы небольшое, его войско не росло бы так быстро. А ваши люди?.. — Она не закончила вопрос, но Ардерик понял и так:

— Выздоравливают слишком медленно. Иначе я бы уже бросил на вылазку всех до единого. Мы бы изрубили и сожгли этот клятый камнемёт! А потом выманили бы камнеедов с заставы и проредили их огородец раньше, чем успело бы подойти подкрепление. Следующей ночью атаковали бы другую заставу… да они бы крутились, как змеи на жаровне, соображая, где получат в следующий раз! Мы бы здорово подпалили им задницы и, ручаюсь, успели бы улизнуть раньше, чем они бы поняли, что к чему! Эх, будь со мной мои парни… — он зло ударил кулаком по каменному зубцу.

— Что бы ни случилось, я рада, что нахожусь под защитой имперских клинков, — мягко проговорила Элеонора. — Пусть даже… Даже если мы проиграем, я останусь имперской подданной, а не женой изменника. Это греет мне сердце.

— Ещё не поздно послать за подкреплением, — также смягчился Ардерик. — Пусть у вас не осталось столичных голубей, но местных-то полно. Из Лиама или любого другого городка вести передадут так быстро, как смогут, и имперские войска…

— Повременим, — улыбнулась Элеонора. — Впрочем, если вы считаете, что надежды нет…

— Мы испробовали ещё не все пути. Но я не могу требовать от вас той стойкости, что воины воспитывают в себе годами.

— Мой отец, маркграф Таллард, отдал написанию оружейных трактатов слишком много лет, чтобы его недостойные дети не впитали частицу мужества древних воителей. Я ничего не боюсь. Попытаемся спасти замок, Ардерик, и пусть это будет наша победа и ничья больше.

* * *

— Она так сказала, будто это будет победа не для Империи, а для нас двоих, — усмехнулся Ардерик, пересказывая разговор Верену. С битвы на пустоши они почти не расставались. Верен бдительно следил, как бы сотник снова не впал в отчаяние и не совершил что-нибудь необдуманное, а Ардерик принимал его компанию как само собой разумеющееся. Такко был поручен начальнику замковой стражи сразу же, как стало известно о надобности стеречь нижние этажи, и они всё чаще коротали дни и ночи вдвоём.

— Если баронский брат наберёт новых воинов, он точно решит атаковать замок, — задумчиво проговорил Верен. — Едва ли он шёл сюда за тем, чтобы торчать под стенами. Что же нам делать?

— Надо было вызвать этого борова на поединок ещё до всего этого и поглядеть, сколько в нём жира! Сейчас не мешался бы под ногами. Впрочем, пустое! Такие трусы, как он, всегда находят, за кем спрятаться, вроде этого бедолаги-конюшего, который теперь изображает начальника стражи. Пришлось бы выпотрошить кучу народа, прежде чем добраться до этого мешка с салом в честном бою. Верен, а ты случаем не свёл знакомства с местными парнями? Может, не все так осторожны, как их барон?

Верен только хмыкнул: знакомиться с местными ему было попросту некогда.

— Надо спросить Такко, — сказал он, подумав. — Он хорошо сходится с людьми. Может, и задружился уже с кем-то.

— Беги тогда найди его, а я пока поразмышляю, что к чему. И не задерживайся — я хочу, чтобы ты дочитал сегодня раздел о построении войск в том трактате. Не кривись! Ты годишься для большего, чем исполнять чужие приказы, а для этого надо уметь читать и держать в руках перо, будь оно проклято…

Первым делом Верен направился на кухню, затем заглянул в столовую, но друга не оказалось ни там, ни там. Самое верное было спросить начальника стражи, но прежде Верен, особо не надеясь, заглянул ещё и к лекарю. Там Такко и нашёлся — натягивающим свою дорогую рубаху, ныне изрядно потрёпанную и заштопанную на боку. Сам лучник выглядел немногим лучше. Верен успел заметить рубец, протянувшийся по правому боку, и мысленно обругал друга: верно, открылся, подставился, как несмышлёный мальчишка, и чудом успел увернуться, пока вражеский клинок не прорубился сквозь рёбра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На пороге зимы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На пороге зимы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На пороге зимы»

Обсуждение, отзывы о книге «На пороге зимы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x