Анна Субботина - На пороге зимы

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Субботина - На пороге зимы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_etc, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На пороге зимы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На пороге зимы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

О северных рубежах Империи говорят разное, но императорский сотник и его воины не боятся сказок. Им велено навести на Севере порядок, а заодно расширить имперские границы. Вот только местный барон отчего-то не спешит помогать, зато его красавица-жена, напротив, очень любезна. Жажда власти, интересы столицы и северных вождей, любовь и месть — всё свяжется в тугой узел, и никто не знает, на чьём горле он затянется.
Метки: Примечания автора: Карта: https://vk.com/photo-165182648_456239382
Можно читать как вторую часть «Лука для дочери маркграфа». Можно отдельно.
От всего сердца благодарю авторов, написавших прекрасные работы к этому тексту:
Langsuir за душевную аушку о Тенрике и Шейне: https://ficbook.net/readfic/9009971/23711985#part_content
Shepard_Ev за битву с Такко в главной роли: https://ficbook.net/readfic/9202675
Мадам_Тихоню за стихи к 5 главе II части: https://ficbook.net/readfic/4575615/22350456#part_content и к 3 главе III части: https://ficbook.net/readfic/4575615/23087287#part_content
Luchien. за драббл об Ардерике и Элеоноре: https://ficbook.net/readfic/8901286 (к 7–8 главам II части)
AlinaAstra за зарисовку о Такко: https://ficbook.net/readfic/6671095/20792149#part_content
Сборник драбблов: https://ficbook.net/readfic/9820540

На пороге зимы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На пороге зимы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я, наверное, в спешке взял всё не то, — бормотал рядом Верен. — Но кто же знал… Если бы… Я бы и шкуру взял, по которой тебя назвали…

— Рассветные силы, Верен! — Ардерик поставил ларец на каминную полку и опустил руку на плечо ученика. — Я в неоплатном долгу перед тобой. Тьма с ней, со шкурой. Если будем живы — получим новые имена, которые прогремят от Ледяного моря до южных рубежей. Я не видел ночи темнее, чем эта, но с таким соратником, как ты, готов поверить в рассвет.

Последние солнечные лучи покинули комнату. Свет за окном медленно густел и меркнул. Тьма заволакивала гобелены, скрывая вытканных воинов, пронзавших друг друга копьями, и падающие крепости. Верен подкинул ещё дров в камин. Краем глаза уловил, что Ардерик скинул плащ, опустился рядом на пол и уставился на огонь. Верен поправил поленья, сел, прислонившись к стене, с наслаждением вытянув ноги и прикрыл глаза. Рану снова дёргало и саднило, под веками плясали языки пламени, пожирающие сосновые брёвна, но вместо щемящей пустоты внутри поднималось тёплое и почти радостное чувство.

Часть II

1. Напрасные разговоры

— Дурацкий обычай! — Барон Тенрик Эслинг выдохнул, расставил в стороны руки и вобрал живот, насколько хватало сил. — Брось, Дарвел. Не сойдётся.

— Да куда она денется, — Дарвел, начальник замковой стражи, стягивал на бароне ремни доспеха, пыхтя сквозь зубы. — Ох и урожайные были годы, не в обиду вам будь сказано! Ничего, сейчас мы эти ремни надставим, и сойдётся. Таков уж обычай: когда война, правитель рядится в броню, даже если сражаться не понадобится.

— И надо же было этой войне случиться в моё время, — вздохнул Эслинг. Он устало присел на стол, пока стражник рылся в куче оружейного добра, и вытер пот со лба.

За минувшую неделю замок преобразился. Его наполнили запах и лязг железа, по коридорам сновали вооружённые чем попало крестьяне, а замковый колокол, ранее звонивший только в праздники, подавал голос каждые три часа, с шести утра до шести вечера. Изменился и Дарвел — невзрачную войлочную рубаху сменила кольчуга с тяжёлыми наплечниками старинной работы, а в глазах поселилась мрачная решимость. Теперь мало кто сказал бы, что начальнику замковой стражи чаще доводилось объезжать лошадей, чем сражаться.

— Сколько лет я держал мир! — продолжил Эслинг. — Терпел, когда Шейн грабил деревни и угонял скот, когда распускал обо мне сплетни, когда… А, да что говорить. Ты и сам всё видел. Может, зря был этот мир?

— Отчего же зря? Я вам вот что скажу, господин Тенрик, и любой из наших повторит: война — дело нехитрое. Махай себе мечом, пока не упадёшь или другого не завалишь, вот и все дела. Вот только где война — там и голод. А вы гляньте, как наши земли расцвели! Сколько шерсти стрижём, сколько молока доим, сколько детей по дворам бегают, и все сыты. Разве это зря?

— Только мир вышел дурной. Ты помнишь Шейна, ему всегда было мало своего. Как вошёл в года, совсем жизни не стало. То его люди моё поле потопчут, то скотину порежут, то лес порубят… Отец только смеялся, мол, крепче береги своё добро… только разве годится против брата идти, да ещё младшего? Когда они уехали, мне столько всего говорили, да я и сам понимал, что добром не кончится, только мог ли я… братоубийцей прослыть…

— Всё верно сделали, господин Тенрик, — Дарвел нашёл нужные ремни и теперь орудовал толстой кожевенной иглой, чтобы закрепить их на баронских доспехах. — Жить надо по совести.

— Так и Шейн по совести живёт. Слыхал же, как складно у него выходит про честь и гордость, что, мол, позор для Севера быть под Империей…

— Позор — это свои же деревни разорять и головы своим рубить, — твёрдо возразил Дарвел. — Я вам так скажу: пока господин Шейн стоит под стенами, мы с ним нянчиться не будем. Но если предложит мир — не будет позора в том, чтобы его принять. Решать вам, ясное дело, я-то говорю, как люди думают. Южане вам, конечно, по-другому скажут, только им весной хлеб не сеять, скот не стричь и детей не кормить. Повернитесь-ка!..

— Поговорил с тобой, и стало легче, — криво усмехнулся Эслинг. — А то у меня нынче все мысли о том, что целых сто лет на Севере был какой-никакой мир, а я, выходит, его не удержал, да ещё и с родным братом в раздоре оказался. Не хочется оставлять о себе такую память.

— Вашей вины в том нет, — Дарвел затянул последнюю пряжку и оглядел дело своих рук с удовлетворением. — Ну вот и сошёлся доспех! Дадут боги, и остальное сложится. Держите меч, и пусть не придётся поднимать его против брата!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На пороге зимы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На пороге зимы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На пороге зимы»

Обсуждение, отзывы о книге «На пороге зимы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x