— Видите Тренто?
Борислав пошевелился, пытаясь хоть что-то разглядеть.
Лотта полуобернулась к нему.
— Впервые так летите?
Борислав кивнул.
— Сочувствую. Тренто у нас прямо по курсу. Еще часа полтора, и будем там.
— Спасибо, — вымолвил Борислав.
Лотта дернула плечом и повернулась к пульту.
Зуммер застал Борислава врасплох.
— Это что?
— Сигнал от эсминца, — сказала Лотта, не оборачиваясь.
Под рукой у нее горел экранчик связи с непонятными символами. Видимо, рутинный запрос «свой — чужой». Лотта что-то отстучала, и в ответ почти сразу возник сигнал, который Борислав узнал.
LN — «немедленно остановиться».
Лотта вздохнула и… Борислав не понял, что она сделала. У него перехватило дыхание. Небесная сфера будто перевернулась. А «сфинкс» продолжал идти к Тренто, но уже с другого угла.
И только теперь Борислав заметил эсминец. На проекционной виртуальной поверхности он отображался красной точкой.
Движение. Рывок. Остановка. И вновь движение — тяжкое, натужное, как сквозь мед…
— Himmellherrgottsakramenthallelujamileckstamarsch, — сказала Лотта. — Мы влипли.
— Буксирный луч?
— Именно.
— Что будем делать? — поинтересовался Борислав.
— Ничего. Ни права не имею, ни технической возможности. Чтобы вырваться из такого луча, нашей мощности не хватит.
На экране опять что-то зажглось. LS — «выключите двигатель».
Борислав услышал, как Лотта скрипнула зубами. И тут же что-то изменилось. Движение перестало ощущаться.
— Куда они нас поведут? — подумал Борислав вслух.
Лотта ответила.
— На какой-то крупный корабль. У эсминца нет стыковочных узлов для нас.
Ее голос был совершенно спокойным, Борислав даже позавидовал.
— Простите, — пробормотал он.
Она фыркнула.
— Чего уж тут. Меня адмирал вытащит. Это вам — удачи.
Дата:13 сентября 61-го года НР.
Место:борт имперского линейного корабля «Истрия».
Содержание:фрагмент допроса подозреваемого в шпионаже.
Исполнитель:начальник контрразведки 19-го галактического сектора корветтен-капитан Эрнст Абель.
В . Итак, кто вы?
О . Я бы сказал, что ваш вопрос звучит весьма философски. Я — человек, как и вы, если позволите процитировать одну старую пьесу. Мое имя вы знаете, оно настоящее. Что вас еще интересует?
В . Как вы попали на «Ётунхейм»?
О . На крейсере «Любляна».
В . Откуда?
О . С Эконии.
В . А откуда вы прибыли на Эконию?
О . С Радагаста. Я там, собственно, живу.
В . Вы знаете, что ваши ответы не выдерживают проверки?
О . Допускаю. Но если вы скажете, какие есть несоответствия, то мы вместе попробуем найти им объяснения.
В . Вы знаете, что вопросы здесь полагается задавать только мне?
О . Да, я об этом догадываюсь. Но это затруднит диалог. Разве нет? Вы хотите ясности. Представьте, я тоже…
В . С Радагаста я ответа о вас еще не получил. Но с Эконии — получил. Вы там не регистрировались.
О . Я был там совсем недолго. Несколько часов.
В. Это не отменяет регистрации. На каком корабле вы прибыли на Эконию?
(пауза)
О . Конечно, я мог бы произнести название корабля. Но предупреждаю: это ничего не даст. Вы обнаружите, что корабль находится далеко от вашего сектора, начнете посылать запросы… В общем, последует рутина, которая ничего не прояснит.
В . Назовите корабль, на котором вы прибыли с Радагаста на Эконию.
О . Не хочу.
В . Вы не боитесь? Я ведь могу использовать особые техники допроса.
О . Не то, чтобы не боюсь. Но должен предупредить, что пытать меня бесполезно. Легкие пытки я выдержу, а при запредельном воздействии вы меня потеряете. Вместе с информацией, которую хотите получить.
В . Я не пугаю вас пытками. В Рейхе они давно не применяются. Но есть химические средства.
О . Все равно бесполезно. Мне жаль вас разочаровывать, но у вас нет такой квалификации, чтобы заставить меня болтать, при этом не убив. Но я обещаю честно ответить на ваши вопросы — в той мере, в какой это вообще имеет смысл.
(пауза)
В . Вы уверенно держитесь. Видимо, чувствуете за собой поддержку. Итак, чей вы агент?
О . Силы, названия которой вы не знаете.
В . Произнесите это название.
О . Не могу.
В . Почему?
О . Оно вам ничего не даст. По крайней мере, сейчас.
В . Вы уверены, что не боитесь со мной так разговаривать?
Читать дальше