• Пожаловаться

William Gibson: Idoru

Здесь есть возможность читать онлайн «William Gibson: Idoru» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: New York, год выпуска: 1996, ISBN: ISBN 0-399-14130-8, категория: sf_cyber_punk / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

William Gibson Idoru
  • Название:
    Idoru
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    1996
  • Город:
    New York
  • Язык:
    Английский
  • ISBN:
    ISBN 0-399-14130-8
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Idoru: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Idoru»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Amazon.com The author of the ground-breaking science-fiction novels Neuromancer and Virtual Light returns with a fast-paced, high-density, cyber-punk thriller. As prophetic as it is exciting, Idoru takes us to 21st century Tokyo where both the promises of technology and the disasters of cyber-industrialism stand in stark contrast, where the haves and the have-nots find themselves walled apart, and where information and fame are the most valuable and dangerous currencies. When Rez, the lead singer for the rock band Lo/Rez is rumored to be engaged to an "idoru" or "idol singer"–an artificial celebrity creation of information software agents–14-year-old Chia Pet McKenzie is sent by the band's fan club to Tokyo to uncover the facts. At the same time, Colin Laney, a data specialist for Slitscan television, uncovers and publicizes a network scandal. He flees to Tokyo to escape the network's wrath. As Chia struggles to find the truth, Colin struggles to preserve it, in a futuristic society so media-saturated that only computers hold the hope for imagination, hope and spirituality. – Book Description The New York Times –This text refers to the edition.

William Gibson: другие книги автора


Кто написал Idoru? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Idoru — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Idoru», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“See what?”

“The faces in the clouds! The nodal points! I can see nothing! You must indicate them to me!”

And she was gone, the sea with her, Laney staring into the data again, where the digitized histories of Rez and Rei Toei mingled, on the verge of something else. If he had tried, in Los Angeles, would the box-cutter blade have emerged from Alison Shires’ nodal point?

He tried.

He was looking out across a fuzzy, indistinct white plain. Not snow. To where a pair of vast and very ornate brown-on-brown Western boots swung past against a cliff-like backdrop of violent pink. Then the image was gone, replaced by the rotating form of a. three-dimensional object, though Laney had no idea what it was supposed to be. With no clues as to scale, it looked vaguely like a Los Angeles bus with the wheels removed.

“Suite 17,” the idoru said. “Hotel Di.”

“Die?” Bus vanished, apparently taking boots with it.

“What is a ‘love hotel’?”

“What?”

“Love. Hotel.”

“Where people go to make love—I think.”

“What is ‘Rodel-van Erp primary biomolecular programming module C-slash-7A’?”

“I don’t know,” Laney said.

“But you have just shown it to me! It is our union, our intersection, that from which the rest must unfold!”

Wait ,” Laney said, “wait, you’ve got another one here; they sort of overlap—” The trying made his side hurt, but there were hills in the distance, twisted trees, the low roofline of a wooden house—

But the idoru was gone, and the house, its fabric eaten from within, was shimmering, folding. And then a glimpse of something towering, mismatched windows and a twisting, moire sky.

Then Arleigh pulled the ’phones off. “Stop screaming,” she said. Yamazaki was beside her. “Stop it, Laney.”

He took a long, shuddering breath, braced his palms against the padded cowling of the dash, and closed his eyes. He felt Arleigh’s hand against his neck.

“We have to go there,” he said.

“Go where?”

“Suite 17. We’ll be late, for the wedding…”

38. Star

When the stungun quit making that zapping sound, Chia dropped it. The doorknob wasn’t turning. No sound from the bathroom but the faint recorded cries of tropical birds. She whipped around. Masahiko was trying to get his computer into the plaid carrier-bag. She dived for her Sandbenders, grabbed it up, still trailing her goggles, and turned to the pink bed. Her bag was beside it on the floor, with the blue and yellow SeaTac plastic showing. She pulled that out, the thing still in it, and tossed it on the bed. She bent to shove her Sandbenders into her bag, but glanced back at the bathroom door when she thought she heard something.

The knob was turning again.

The Russian opened the door. When he let go of the knob, she saw that his hand was inside something that looked like a Day-Glo pink hand-puppet. One of the sex toys from the black cabinet. He was using it as insulation. He peeled it off his fingers and tossed it back over his shoulder. The bird sounds faded as he stepped out.

Masahiko, who’d been trying to get one of his feet into one of his black shoes, was looking at the Russian too. He still had a paper slipper on the other foot.

“You are going?” the Russian said.

“It’s on the bed,” Chia said. “We didn’t have anything to do with it.”

The Russian noticed the stungun on the carpet, beside the pointed toe of his boot. He raised the boot and brought his heel down. Chia heard the plastic case crack. “Artemi, my friend of Novokuznetskaya, is doing himself great indignity with this.” He prodded the fragments of the stungun with his toe. “Is wearing very tight jeans, Artemi, leather, is fashion. Putting in front pocket, trigger is pressing accident. Artemi is shocking his manhood.” The Russian showed Chia his large, uneven teeth. “Still we are laughing, yes?”

Please ,” Chia said. “We just want to go .”

The Russian stepped past Eddie and Maryalice, who lay tangled on the carpet. “You are accident like Artemi to his manhood, yes? You are only happening to this owner of fine nightclub.” He indicated the unconscious Eddie. “Who is smuggler and other things, very complicated, but you , you are only accident?”

“That’s right,” Chia said.

“You are of Lo/Rez.” It sounded like Lor-ess . He stepped closer to Chia and looked down into the bag. “You are knowing what this is.”

“No,” Chia lied. “I’m not.”

The Russian looked at her. “We are not liking accident, ever. Not allowing accident.” His hands came up, then, and she saw that the back of the third joint of each of his fingers was pink with those dots, each one the size of the end of a pencil eraser. She’d seen those at her last school and knew they meant a laser had recently been used to remove a tattoo.

She looked up at his face. He looked like someone who was about to do something that he might not want to do, but that he knew he had to.

But then she saw his eyes slide past her, narrowing, and she turned in time to see the door to the corridor swing inward. A man wider than the doorway seemed to flow into the room. There was a big X of flesh-colored tape across one side of his face, and he was wearing a coat the color of dull metal. Chia saw one huge, scarred hand slip into his coat; the other held something black that ended in a mag-strip tab.

“Yob tvoyu mat,” said the Russian, soft syllables of surprise.

The stranger’s hand emerged, holding something that looked to Chia like a very large pair of chrome-plated scissors, but then unfolded, with a series of small sharp clicks, and apparently of its own accord, into a kind of glittering, skeletal axe, its leading edge hawk-like and lethal, the head behind it tapering like an icepick.

“My mother ?” said the stranger, who sounded somehow delighted. “Did you say my mother ?” His face was shiny with scar tissue. More scars crisscrossed his shaven, stubbled skull.

“Ah, no,” the Russian said, lifting his hands so that the palms showed. “Figuring of speech, only.”

Another man stepped in, around the man with the axe, and this one had dark hair and wore a loose black suit. The headband of a monocle-rig crossed his forehead, the unit covering his right eye. The eye she could see was wide and bright and green, but still it took a second before she recognized him.

Then she had to sit down on the pink bed.

“Where is it?” this man who looked like Rez asked. (Except he looked thicker, somehow, his cheeks unhollowed.)

Neither the Russian nor the man with the axe answered. The man with the axe closed the door behind him with his heel.

The green eye and the video-monocle looked at Chia. “Do you know where it is?”

“What?”

“The biomech primer module, or whatever it is you call it…” He paused, touching the phone in his right ear, listening. “Excuse me: ‘Rodel-van Erp primary biomolecular programming module C=slash-7A.’ I love you .”

Chia stared.

“Rei Toei,” he explained, touching the headband, and she knew that it had to be him.

“It’s here. In this bag.”

He reached into the blue and yellow plastic and drew the thing out, turning it over in his hands. “This? This is our future, the medium of our marriage?”

“Excuse, please,” the Russian said, “but you must know this is belonging to me.” He sounded genuinely sorry.

Rez looked up, the nanotech unit held casually in his hands. “It’s yours?” Rez tilted his head, like a bird, curious. “Where did you get it?”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Idoru»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Idoru» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


William Gibson: Virtual Light
Virtual Light
William Gibson
Уильям Гибсон: Идору
Идору
Уильям Гибсон
Kevin Emerson: Exile
Exile
Kevin Emerson
Andy Abramowitz: Thank You, Goodnight
Thank You, Goodnight
Andy Abramowitz
William Gibson: Pattern Recognition
Pattern Recognition
William Gibson
Отзывы о книге «Idoru»

Обсуждение, отзывы о книге «Idoru» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.