Джон Скальци - Всепоглощающий огонь

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Скальци - Всепоглощающий огонь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Космическая фантастика, foreign_sf, Социально-психологическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Всепоглощающий огонь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Всепоглощающий огонь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Разрушение Потока, природного феномена, без которого невозможно путешествовать по Вселенной, привело к тому, что планету Край полностью отрезало от Ядра, центральной планеты Священной империи Взаимозависимых государств и Торговых гильдий. Та же участь ждет и другие обитаемые миры. Сможет ли человечество выжить, если миры будут изолированы друг от друга? Для ответа на этот вопрос группа ученых-физиков в сопровождении вооруженной охраны отправляется на Даласислу, планету, отсеченную от Потока несколько столетий назад, но по неизвестным причинам ставшую вновь доступной.
«Всепоглощающий огонь» – продолжение новой масштабной космооперы от одного из ярчайших на сегодняшний день мастеров мировой фантастики.

Всепоглощающий огонь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Всепоглощающий огонь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот и хорошо, – ответила Рахела Первая. – Я когда-то читала об этом в одной книге.

Выйдя из Зала Памяти, Кардения обнаружила: ее поджидает Обелис Атек, которая выглядела слегка встревоженной – отчасти потому, что всегда чувствовала себя неловко при входе в покои имперо, поскольку считала, что вторгается в чужое личное пространство, а отчасти потому, что ничего не знала о предназначении Зала Памяти и это ее беспокоило. Кардения объяснила ей, что это своего рода помещение для медитации – иногда так оно и было, – но, похоже, тревога Атек не убавилась.

Улыбнувшись своей помощнице, Кардения глубоко вздохнула и вновь стала Грейланд Второй.

– Следующий посетитель уже здесь? – спросила Грейланд.

– Здесь, мэм, ждет в вашем кабинете. – Атек знаком пригласила следовать за ней.

В кабинете ждала леди Кива Лагос, которая развалилась в кресле, глядя в потолок и небрежно покачивая ногой. Грейланд это слегка позабавило: большинство посетителей поражались при виде кабинета и накопившегося в нем за столетия бесценного хлама, но Кива словно говорила: «Ну и на хрена тебе эта куча дерьма?» Грейланд вполне разделяла ее мнение.

Атек негромко кашлянула, недвусмысленно намекая Киве: «Встань, черт бы тебя побрал!» – и та выбралась из кресла для поклона.

– Рада снова вас видеть, леди Кива, – сказала Грейланд, жестом выпроваживая Атек. – Садитесь, пожалуйста.

– Я не сводила глаз с потолка, ваше величество, – ответила Кива, снова садясь. – Наверное, я никогда не видела столько золотой фольги в одном месте.

– Да, ее там немало.

– Одна из привилегий имперо.

– Пожалуй. Если честно, я почти не задумываюсь об этом. В последнее время мне редко приходится смотреть в потолок.

– Иногда стоит, мэм. Воистину впечатляет.

– Как дела у вашей подруги? Прошу прощения, не помню ее имени.

– Сения Фундапеллонан.

– Не так-то просто запомнить.

– То же самое я сказала ей при первой встрече. Спасибо, мэм, ей уже намного лучше. И еще раз спасибо за то, что предоставили ей убежище в Брайтонском дворце. Там она чувствует себя в большей безопасности.

– Конечно. А как дела у вас? Я знаю, что ранили вашу подругу, но пуля летела к вам в окно.

– Я вставила новое стекло, которое лучше защищает от пуль, – ответила Кива. – Но я живу там же. Так что никому не составит труда меня отыскать.

– Не знаю, чего в этом больше – отваги или глупости, леди Кива.

– Конечно же глупости, мэм. Но если кто-то всерьез решит со мной разделаться, не важно, где я буду спать: с тем же успехом можно спать и дома. К тому же я догадываюсь, кто это сделал, и уже выразила свое неудовольствие.

– До меня дошли слухи, что в ту же ночь, когда стреляли в вашу подругу, на главу аппарата графини Нохамапитан напали прямо в постели.

– Ничего не знаю об этом, мэм.

– Так я и предполагала. – Грейланд кивнула на забинтованную руку Кивы. – Что с вашей рукой, леди Кива?

– Ах это? – Кива подняла руку. – Сломала об один тупой предмет.

– И как, оно того стоило?

– Определенно, мэм.

– Что ж, неплохо. Продолжайте в том же духе.

– Обязательно. И в связи с этим… – Кива взяла пачку документов, лежавших на подлокотнике ее кресла, и бросила их на стол имперо. – Давайте поговорим о том, что я накопала на этих долбаных Нохамапитанов.

Грейланд слегка приподняла брови.

– Черт, я только что выругалась вслух? – спросила Кива.

Грейланд рассмеялась.

– Простите, – сказала Кива. – Я пытаюсь вести себя как можно пристойнее, ваше величество.

– Лучше уж оставайтесь самой собой, леди Кива.

– Надеюсь, вы не пожалеете о своих словах, мэм.

– Наверняка нет. Особенно после того, как вы мне покажете, что у вас есть.

– Могу я поинтересоваться, что вы собираетесь с этим делать?

– С информацией? Пока ничего. – Грейланд обратила внимание на выражение лица Кивы. – Но обещаю вам, леди Кива: плоды вашего труда не пропадут напрасно. Я воспользуюсь ими, причем с толком.

– Тогда займемся. – Кива взяла лист бумаги. – И начнем вот с этого.

– Что это?

– Тайные банковские счета Надаше Нохамапитан. Она полагала, что их никогда не найдут. Там есть кое-что интересное.

– А именно?

– Ваше величество, двенадцать часов назад по ним наблюдалось движение средств.

Глава 20

Всепоглощающий огонь - изображение 21

– Ну как, готовы? – спросил Геннети Хэнтон, окидывая взглядом мостик «Оверни». Корабль собирался выйти из отмели Потока в окрестностях Ядра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Всепоглощающий огонь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Всепоглощающий огонь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джон Скальци - Краснорубашечники
Джон Скальци
Джон Скальци - Последняя колония
Джон Скальци
Джон Скальци - Апокалипсис
Джон Скальци
Джон Скальци - Колапс
Джон Скальци
Джон Скальци - Емперо
Джон Скальци
Джон Скальци - Krieg der Klone
Джон Скальци
Джон Скальци - Крушение империи
Джон Скальци
Отзывы о книге «Всепоглощающий огонь»

Обсуждение, отзывы о книге «Всепоглощающий огонь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x