Джеймс Лавгроув - Firefly. Великолепная девятка

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Лавгроув - Firefly. Великолепная девятка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (13), Жанр: Космическая фантастика, foreign_sf, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Firefly. Великолепная девятка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Firefly. Великолепная девятка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Второй роман трилогии, официально продолжающий культовый фантастический ТВ-сериал «Светлячок» – Firefly. Роман написан под контролем Джосса Уидона, создателя сериала.
Джейн Кобб получает неожиданную просьбу о помощи от бывшей подруги, которую не видел много лет. Экипаж «Серенити», как всегда без работы и без гроша в кармане, отправляется на отдаленную пустынную планету Фетида. Здесь им предстоит встреча со старым врагом и его фанатично преданной бандой…

Firefly. Великолепная девятка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Firefly. Великолепная девятка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, это так, – сдавленно ответил Джейн.

– Я все равно собирался забрать у нее деньги, которые она задолжала Стивенсону, но подумал – а почему бы сначала не позабавиться? В общем, слово за слово, и в конце концов мы оказались в моей квартире. Все шло хорошо. Мы выпили пивка, разделись, и она меня соблазнила.

– Все было не так, – вставила Темперанс.

– Все было именно так, – отрезал Вандал. – А когда мы закончили, Темперанс предложила сварить кофе. Она включила плиту, а потом попросила меня зайти на кухню и помочь ей. Она не могла найти кружки. Ну вот, пошел я на кухню, весь такой сговорчивый, и что сделала эта цзянь хуо ? Я наклонился открыть шкафчик, а она врезала мне чем-то твердым – сковородкой или скалкой, я не знаю. А потом, пока я еще был в шоке, она ткнула меня лицом в конфорку. Потом она смылась, а я остался лежать на полу и орать от боли.

– Какой милый парень, и такая неприятность, – сказал Джейн.

– Я знаю, что ты сейчас иронизируешь, но у меня тогда была та же самая мысль. Не прямо тогда, а позже, когда я лежал на больничной койке, с замотанным бинтами лицом. Что я ей сделал? Я всего лишь помог женщине развлечься. Это не преступление. Я тебе честно скажу: мне было больно – и не только физически. Темперанс нанесла мне оскорбление. И когда я выздоровел и врачи меня отпустили, я стал искать ее, чтобы она объяснила мне свои действия.

– Но мстить ей ты не собирался.

– Нет, и чтобы отомстить, это же очевидно. Но она пропала, свалила с планеты. Парень, с которым она была, тоже уехал. Их обоих и след простыл. После этого я стал падать по спирали. Жуткое дело. Сжег за собой мосты, потерял кучу друзей. В конце концов оказался на Периферии, стал заниматься контрабандой оружия, но в таком бизнесе с моим лицом не разбогатеешь. Я был слишком узнаваемым, недостаточно анонимным, и поэтому Альянс постоянно сидел у меня на хвосте. Так что я двинулся дальше.

– И прибился к банде Пожирателей.

– Ага, ага, точно. Там я нашел свое место, стал одним из них. Но долго все это не продлилось, так что я вернулся – высадился на Фетиде, да так здесь и остался. Вот моя история.

– Я не просил ее мне излагать.

– А я все равно ее поведал. Теперь ты знаешь, почему я обрабатываю Темперанс по полной программе и почему я не отдам ее ни тебе, ни кому-то другому. По чистой случайности я оказался на той самой планете, где она спряталась. Судьба вновь свела нас – после стольких лет. О таком втором шансе человек обычно может только мечтать.

– Ты не боишься, что эти твои «Грабители» услышат, как тебя одурачила какая-то женщина?

Вандал раскинул руки в сторону.

– Мы же среди друзей, – сказал он с лучезарной улыбкой. – И они видят, как вершится правосудие. Что же тут постыдного?

– Мистер Вандал? – вставил мэр Джиллис. – Напоминаю, что именно я привел к вам мистера Кобба. Я все это подготовил. Шем и Грейди внесли свой вклад – я поручил им задержать его, – но идея принадлежит только мне. Это я все инициировал.

– Какой же ты подонок, Джиллис, – сказал Джейн.

– Я просто хочу, чтобы мои усилия были отмечены, – сказал Джиллис. – Хочу обратить внимание на мою преданность.

– Принято к сведению, – сказал Вандал. – Но вот вопрос: что мне с тобой делать?

– Ты это мне или Джиллису? – спросил Джейн.

– Может, приказать кому-нибудь выстрелить тебе в голову?

– Эй, эй, погоди.

– Нет, не тебе, Джейн, – сказал Вандал и кивнул Джиллису. – Тебе.

– Подождите, не надо так! – воскликнул Джиллис. – Я же только что принес вам подарок. Как же можно вот так расплачиваться со мной за него? Кроме того, я едва не доставил вам еще один трофей.

– Правда?

– О нет, Джиллис, не смей, – предупредил его Джейн.

– Да, – сказал Джиллис. – Дочь Темперанс Макклауд.

Чан шэ, – зарычал Джейн. – Трепло .

– Хм. У Темперанс есть дочь, – сказал Вандал, слегка заинтригованный.

– Вы не знали? – спросил Джиллис.

– Ты никогда об этом не говорил. И никто не говорил.

– Да, у нее есть дочь, бойкая девочка.

– И где она сейчас, эта дочь Темперанс?

– Признаться, я точно не знаю. Она пришла в город вместе с нами, но Джейн отправил ее обратно.

– Может, нам стоит заняться данным вопросом, – сказал Джейн. – А именно мной.

– Ну или поговорить еще немного о дочери Темперанс, – возразил Вандал. – Сколько ей лет?

– Тринадцать, кажется, – ответил Джиллис.

– Достаточно взрослая. Хм… Это так мило с вашей стороны, мистер мэр – поделиться очень полезной информацией.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Firefly. Великолепная девятка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Firefly. Великолепная девятка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ольга Романовская - Девятка мечей (СИ)
Ольга Романовская
С. Иванов - Fairey «Firefly»
С. Иванов
Джеймс Лавгроув - Дни
Джеймс Лавгроув
Джеймс Лавгроув - Машина иллюзий [litres]
Джеймс Лавгроув
Дарья Андриянова - Девятка
Дарья Андриянова
Джеймс Лавгроув - Firefly. Признаки жизни
Джеймс Лавгроув
Вера Стах - Девятка
Вера Стах
Кристина Беримская - Забытая девятка
Кристина Беримская
Джеймс Лавгроув - Firefly. Машина иллюзий
Джеймс Лавгроув
Отзывы о книге «Firefly. Великолепная девятка»

Обсуждение, отзывы о книге «Firefly. Великолепная девятка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x