„Vám se nepodařilo znovu navázat kontakt?“ vyslýchal Khaleeho Laha.
Bojovník sklopil zjizvenou hlavu. „Ne, Eminence,“ připustil. „Tvárci problém nadále zkoumají.“
Harrar začal přecházet po kabině. „Život válečného pána závisí na jediské oběti. Vyžaduje ji!“
„Ohlásilo se nám několik našich spolupracovníků z Mírové brigády. Objevili dva lidi zajaté Jeedaii, které hledáme.“
Harrarovo zjizvené obočí se zachmuřeně stáhlo., Jaký mohla mít důvod, aby je poslala zpět?“ řekl zamyšleně.
„Oni tvrdí, že uprchli.“
„A kněžka Elan o sobě tvrdila, že je přeběhlice. Tihle Jeedaiové dokázali zablokovat yammoska – to je velmi nečekaný vývoj. Co by nám tak ještě mohla provést?“
Válečník pohrdavě zasupěl. „Odpusťte mi mou troufalost, Eminence, ale zdá se mi, že připisujete této nevěřící příliš velký vliv.“
Klapot těžkých bot ohlásil příchod lidí. Khalee propustil stráž roztržitým mávnutím a obrátil se k pirátům.
„Mluvte,“ vyzval je.
Piráti vypověděli svou verzi příběhu plnou vytáček a hovořící v jejich prospěch, kterou už Harrar slyšel. Když už to nemohl dále vydržet, přerušil je. „Takže když byli vaši bojovníci přemoženi jednorukou ženou, vydali jste vaši loď a nechali se zajmout.“
„Ale pak jsme uprchli a vrátili se,“ odvážil se říct jeden z mužů. „To přece něco znamená.“
„Jistěže,“ souhlasil Harrar. „Ale co přesně, to se teprve musí zjistit.“
Pokynul Khaleemu Lahovi. Válečník se vrhl vpřed a jeho ruce se jenom míhaly vzduchem. Po několika rychlých a přesných úderech se muži odpotáceli dozadu, drželi se oběma rukama za hrdla a lapali po dechu jako ryby na suchu. Harrar vytáhl z rukávu malý korálový úlomek a vyřízl jím otrokům jejich implantáty. Pozorně si je prohlédl.
„Zdá se, že jsou nezměněné. Pusťte ty muže.“
Khalee Lah vrazil pěst každému muži do břicha. Klesli na kolena a přerývaně dýchali.
„Obětujte je,“ nařídil Harrar, „a potom nastavte kurz na hvězdokupu Hapes.“
Válečník se hluboce uklonil. „Eminence, nemáme dostatek sil k úspěšnému útoku na planetu takové velikosti.“
„Nepotřebujeme na tu planetu útočit,“ pravil kněz chmurně. „Chceme jenom tu Jeedai. A pokud se příliš nemýlím, přijde za námi sama.“
Jag Fel si zašel do hangáru k Intrikánce hned první den po Jainině návratu. Vzhlédla od práce a zakabonila se.
„Ano, vzala jsem si jednoho z vašich pilotů. Ale teď je Kyp zpátky a myslím, že schopný služby. Pokud se vám něco nelíbí, vyřiďte si to s ním“ Ukázala palcem směrem k Lowbaccovi. Wookiee se ochotně vztyčil, složil mohutné ruce na prsou a upřel na Jaga výhružný pohled.
Pilot přejel po Wookieem pohledem a opět se obrátil k Jaině. „Přinesl jsem vám zprávu od vaší matky.“
Rychle jí vylíčil příběh napadení Hana a informoval ji o Leiině rozhodnutí opustit Hapes.
„Kdy odletěli?“
„Říkala, že se opět připojí k Lukovi Skywalkerovi a že budete vědět, kde to je.“
„Rozumím,“ přikývla Jaina roztržitě. „Jak zle byl otec zraněn?“ Popsal jí zranění a zopakoval optimistickou prognózu zdravotního droida.
„Matka musela být překvapená,“ zabručela Jaina. „Vždycky říkala, že tátova lebka je tvrdší než trup hvězdného destruktoru.“
Jagovi zacukalo v koutcích úst. „Ano, něco v tom duchu naznačila.“
Jaina zavrtěla hlavou a zhluboka vzdychla. „Jak znám otce, nejspíš se to stalo kvůli nějakému nedorozumění. Promluvím o tom s Ta’a Chume.“
„Možná byste si to ještě měla rozmyslet,“ naznačil Jag opatrně.
Jaina se opět rozzuřila a dala si ruce v bok. „Tak? A pročpak?“
„Já bývalé královně-matce nevěřím. Upřímně řečeno, docela se divím, že vy ano.“
Hlasitý rachot je přiměl zvednout zraky k můstku nad jejich hlavami. Stála tam Tenel Ka se záhadným výrazem ve tváři. Po chvilce napjatého ticha se otočila a beze slova vyšla ven.
Jag se zachmuřil. „To bylo ode mě neodpustitelně netaktní.“
„Buďte bez starosti,“ řekla suše Jaina. „Lidem, kteří tajně poslouchají, patří, že se dozvědí i to, co třeba nechtěli slyšet.“
„Snad, ale měl bych si s ní promluvit.“
Kývl Jaině na pozdrav a pospíchal za hapanskou princeznou. „Vaše Výsosti, jenom pár slov,“ zavolal na ni.
Zastavila se a otočila se k němu. „Jmenuji se Tenel Ka,“ připomněla mu.
„Ovšem. Chtěl bych se omluvit za to, že jsem urazil vaši rodinu. Neměl jsem v úmyslu šířit pomluvy nebo se někoho dotknout.“
Jedi na něj chvíli upřeně hleděla, a pak se otočila a pokračovala v chůzi. „Pojďte se mnou,“ zavolala na něj. Jag ji dohonil a srovnal s ní krok. „Jdete za mnou už od hangáru, což je přesně to, co jsem doufala, že uděláte. Pozorovala jsem vás a Jainu tehdy na recepci. Zdá se mi, že by mohla dát spíš na váš názor než na můj.“
V jeho úsměvu bylo hodně ironie. „Ani jsem si nevšiml. Na co Jaina Solo dá, to je zřejmě jedna z těch záhad, kterou dokážou vycítit pouze Jediové.“
„Poslední dobou je Jaina… nepředvídatelná,“ připustila Tenel Ka. Vyprávěla mu o své nedávné hádce s Jainou a o starostech, jaké jí dělá Ta’a Chumin vliv na ni.
Stručně seznámila Jaga se zvěstmi, které nadále kolovaly o Ta’a Chume: pravděpodobně stála za smrtí snoubenky vlastního prvorozeného syna a možná i za následnou smrtí syna samotného.
„Možná že je babička už stará,“ řekla nakonec, „ale nepodceňujte Ta’a Chume. Vždycky je toho víc, než víte. Mně osobně dělá starosti, že její současné plány jsou nejspíš mnohem dalekosáhlejší, než si dokonce i Jaina dokáže uvědomit.“
„Rozumím,“ řekl Jag pomalu. „Ten útok na Hana Sola mi nejde do hlavy. I když vím, že se princ Isolder kdysi o Leiu ucházel, nechápu, proč by měla Ta’a Chume kvůli svému synovi zajít tak daleko.“
Tenel Ka se na chvíli jakoby nerozhodně zastavila. Pak krátce přikývla a pokynula Jagovi, aby ji i nadále následoval.
Do paláce se svezli landspídrem a zamířili do přepychových komnat královny-matky. „Tohle je matčin oblíbený pokoj,“ řekla Tenel Ka a otevřela masivní dveře.
V první chvíli si Jag myslel, že je pokoj prázdný. Vládlo v něm ticho, nic nesvědčilo o přítomnosti živé bytosti.
„Tamhle,“ řekla Jedi tiše a ukázala na křeslo ve výklenku, které takřka nebylo vidět za těžkými závěsy. Choulila se v něm malá postava a upřeně hleděla z okna.
Tenel Ka šla napřed a sklonila se nad křeslem. „Máme návštěvu, maminko,“ řekla tiše.
Ženiny hnědé oči krátce zabloudily k Jagovi a pak se opět obrátily k oknu. Nadále jim nevěnovala žádnou pozornost, ačkoli Tenel Ka vyprávěla o neutěšené situaci uprchlíků, o obavách Konsorcia z yuuzhanvongského útoku a o pokusech obnovit válečnou flotilu. Žádná z těchto záležitostí nepronikla hlubokou letargií, která obklopovala královnu vládnoucí na Hapesu.
Konečně Tenel Ka umlkla. Naklonila se dopředu a pohladila matku po čele, jako by tento dotek mohl dodat starší ženě trochu sebedůvěry a rozjasnit její rozum. Letmo políbila matku na tvář, vztyčila se a odešla z komnaty, aniž se po Jagovi ohlédla.
Následoval ji ke dveřím. Když se za nimi zavřely, opřela se o ně a se zoufalým výrazem zavřela oči.
Читать дальше