Тимоти Зан - Трилогия о Трауне 1 - Наследник Империи

Здесь есть возможность читать онлайн «Тимоти Зан - Трилогия о Трауне 1 - Наследник Империи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прошло пять лет после событий фильма «Звёздные Войны. Эпизод VI: Возвращение джедая». Альянс повстанцев разрушил «Звезду Смерти», сразил Дарта Вейдера и Императора и разогнал остатки старого имперского флота по дальним закоулкам Галактики. Принцесса Лея и Хан Соло женаты и ожидают двойню. Люк Скайуокер становится первым рыцарем в долгожданной линии джедаев.
Но в тысячах световых лет от них последний военачальник Императора собирает под свое командование разрозненные остатки имперского флота, готовясь направить его в хрупкое сердце Новой Республики. Этот темный воитель совершил два жизненно важных открытия, которые способны разрушить все, что бесстрашные повстанцы с таким трудом отвоевали.
Это напряженное противостояние становится основой действия эпического размаха и галактического масштаба, полного загадок, тайн и прихотливых сюжетных линий... в общем, становится историей, известной как Звёздные Войны.

Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что за контрабанда? — поинтересовался подошедший Лэндо. — Если, конечно, не секрет?

— Не секрет, — усмехнулся Торв, — но вряд ли ты поверишь. Я возил продовольствие.

— Ты прав, — сказал Лэндо. — Не верю.

Торв кивнул куда-то в сторону:

— Я тоже сперва не поверил. Похоже, в южных холмах живет некий клан, который не особо одобряет новое правительство.

— Повстанцы?

— Нет, и это-то как раз и странно. Они не бунтуют, никому не создают хлопот, даже не сидят на жизненно важных ресурсах. Это простой народ, и все, чего они хотят, — чтобы их оставили в покое и позволили жить своей жизнью. Правительство, похоже, решило наказать их в назидание другим и в числе прочего прекратило все поставки еды и лекарств, пока они не согласятся подчиниться как все остальные.

— Вполне похоже на это правительство, — мрачно согласился Лэндо. — Никакой региональной автономии и прочего.

— И потому мы тайком снабжаем их продовольствием, — закончил Торв. — Дурацкое занятие. Так или иначе — рад снова видеть вас обоих. И рад, что вы все еще вместе работаете. Слишком много команд развалилось за последние годы, особенно с тех пор, как Джаббе пришел конец.

Хан переглянулся с Лэндо.

— На самом деле мы скорее не все еще, а снова вместе, — поправил он Торва. — Просто оказались во время войны по одну и ту же сторону. А до этого...

— До этого мне хотелось его убить, — услужливо пояснил Лэндо. — Так, ничего особенного.

— Это уж точно, — осторожно проговорил Торв, глядя то на одного, то на другого. — Дай догадаюсь... из-за «Сокола Тысячелетия», да? До меня доходили слухи, будто ты его украл.

Хан удивленно взглянул на Лэндо:

— Украл?

— Я уже говорил — я тогда всерьез разозлился, — пожал плечами Лэндо. — Вряд ли это можно назвать кражей, но это вопрос терминологии. Я в свое время занимался полулегальной торговлей подержанными кораблями, и как-то раз мне не хватило денег во время партии в сабакк с Ханом. Я предложил ему, если он выиграет, забрать любой из моих кораблей. — Он с притворной злобой взглянул на Хана. — Предполагалось, что он выберет одну из сверкающих хромированных яхт, собиравших пыль в первых рядах, а не грузовик, который я потихоньку переделывал для своих нужд.

— И ты неплохо потрудился, — кивнул Хан. — Хотя нам с Чуи многое пришлось переделывать самим.

— Очень мило, — буркнул Лэндо. — Еще одно подобное замечание, и я его у тебя попросту отберу назад.

— Вряд ли Чуи это понравится, — заметил Хан. Он сурово посмотрел на Торва. — Естественно, ты и так уже все это знал?

— Без обид, Соло, — улыбнулся Торв. — Люблю прощупать клиента, прежде чем перейти к делу, — понять, насколько он может быть со мной честен. Те, кто лжет о собственном прошлом, обычно лгут и о работе.

— Надеюсь, мы прошли тест?

— Как по маслу, — все так же улыбаясь, кивнул Торв. — Так чем вам мог бы помочь Тэлон Каррд?

Хан осторожно вздохнул. Наконец-то. Беспокоиться оставалось лишь об одном: чтобы ничего не испортить.

— Хочу предложить Каррду сделку — шанс поработать напрямую с Новой Республикой.

Торв кивнул:

— Я слышал, ты уже пробовал подобное с другими командами контрабандистов. Ощущение такое, будто ты пытаешься подчинить их Акбару.

— Вовсе нет, — заверил его Хан. — Акбара эта идея не особо вдохновляет, но он с ней согласился. Нам нужно больше грузовых кораблей, и вполне логично обратиться по этому поводу к контрабандистам.

Торв поджал губы:

— Судя по тому, что я услышал, — звучит заманчиво. Естественно, я не из тех, кто принимает подобные решения.

— Тогда сведи нас с Каррдом, — предложил Лэндо. — Пусть Хан поговорит с ним напрямую.

— К сожалению, сейчас он на главной базе, — покачал головой Торв. — И доставить вас туда я не могу.

— Почему?

— Потому что мы не пускаем туда посторонних, — терпеливо разъяснил Торв. —Для начала — у нас просто нет столь надежной системы безопасности, какая была у Джаббы на Татуине.

— Мы не совсем... — начал Лэндо,

Хан жестом прервал его.

— Ладно, — сказал он, обращаясь к Торву. — Как ты собираешься туда возвращаться?

Торв открыл рот и тут же снова его закрыл.

— Наверное, придумаю, как вызволить из плена свой корабль.

— На это потребуется время, — заметил Хан. — К тому же тебя тут знают. С другой стороны, кто-нибудь, имеющий соответствующие полномочия, мог бы попытаться его освободить, прежде чем кто-либо из них сообразит, что произошло.

— Например, можешь попытаться ты? — спросил Торв.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи»

Обсуждение, отзывы о книге «Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x