Святослав Брызгалов - Гирделион. Безродное дитя

Здесь есть возможность читать онлайн «Святослав Брызгалов - Гирделион. Безродное дитя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Героическая фантастика, Героическая фантастика, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гирделион. Безродное дитя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гирделион. Безродное дитя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Брошенное дитя, воспитанник вора и детдомовский беспризорник. Именно так начинается жизнь молодого авирца. Уже достаточно повзрослев, он мечется между желанием путешествовать и мечтами о спокойной жизни с новыми родителями. Но судьба всë решает сама. Волей-неволей юноша оказывается среди наëмников, которым поручено добыть лекарство для умирающего герцога. Простецкое задание, если не считать, что заветное растение для изготовления чудодейственного средства произрастает только в одном месте Гирделиона, откуда ещë никто и никогда не возвращался. Есть ли хоть один шанс спасти молодого герцога?…
Содержит нецензурную брань.

Гирделион. Безродное дитя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гирделион. Безродное дитя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Правда, я прошу меня извинить, я уж никак не ожидал вашего визита. Естественно, если бы я знал, если бы меня предупредили, всё бы сложилось иначе, но теперь… теперь уж я не могу выдворить моих гостей из их комнат, которые они оплатили. Остались только две комнаты под зданием, если вы согласны…

– Да, мы согласны, – не дала ему закончить девушка.

– Тогда, – продолжил хозяин, – Проходите сюда.

Хозяин подвёл гостей к двери, ведущей в подвал здания. Не смотря на то, что лестница была деревянной, она всё же внушала доверие. Невооружённым глазом можно было увидеть, что здание строили с умом настоящие профессионалы. Даже в подвальном помещении было сухо и тепло. Здесь располагались всего две комнаты, хозяин отдал ключи от обеих и попрощался, ещё раз извинившись за эти дикие неудобства. Но никто не обратил на это особого внимания, потому что все хотели одного: умыться, просохнуть, уткнуться носом в подушку и смотреть сны, чем, собственно, все уже и занимались спустя несколько минут.

Глава шестая. Мелодия любви.

Бух, бух, бух… стук в дверь повторялся уже третий раз, и голова от этого начинала болеть. Ирилан не просыпалась, а Аверин надеялся, что именно она встанет и откроет стучавшему. Скорее всего, им являлся Бёрн. За ним была замечена вежливость и учтивость. Он при возможности никогда не нарушал личных границ. Но сейчас Аверин был бы рад, чтобы он просто вошёл, лишь бы не расставаться со сладкой постелью, и чтобы больше не слушать эту долбёжку. Гость как будто прочёл мысли, пытаясь открыть дверь, но всё оказалось сложнее. Ирилан заперла её на засов. Яхг подери, теперь точно придётся вставать, выбора нет.

– Вы там живы вообще!? – произнёс Бёрн за дверью. Его голос звучал даже несколько взволнованно.

– Да, – кое-как ответил Аверин.

– По голосу не скажешь! Сейчас уже вечер, мы проспали весь день!!!

– Что?!

От такой новости юноша подскочил, как ошпаренный. Это означало, что они вновь проведут всю ночь в пути. В противном случае потеряют много времени.

– Я выйду, осмотрюсь и сделаю некоторые запасы еды, а вы готовьтесь к выходу!

Бёрн не стал дожидаться ответа, за дверью сразу послышались отдаляющиеся шаги. Аверин начал будить Ирилан.

– Я не сплю, – произнесла она, после того, как он её потормошил.

– Ты всё слышала?

– Да, с самого первого стука в дверь.

– И ты не встала? – юноша даже взъелся на неё.

– Ну, ты же понима-а-аешь, – протянула девушка, – Кровать такая мягкая, сон такой красивый…

Да, он её прекрасно понимал. Неприятие к девушке сразу улетучилось, стало немного смешно. Ирилан была забавной девушкой, иногда даже очень. Аверин начинал к ней привыкать, а может даже проявлять к ней симпатию. Но сейчас не время для праздных разговоров, нужно было быстро умываться и привести себя в порядок, пока Бёрн не вернулся. А он явно не собирался задерживаться, о чём юноша не преминул напомнить Ирилан, чтобы она побыстрее покинула своё заветное ложе.

Аверин вышел из комнаты и направился искать душевую. Он поднялся наверх в обеденную. В данный момент она пустовала, да и вообще в зале располагалось всего два стола. Так что если бы посетители находились здесь, то их было бы немного. Юноша увидел одну единственную дверь, которая по логике вещей должна вести прямо к комнатам посетителей на первом этаже и Аверин вошёл в неё, оказавшись в недлинном коридоре с четырьмя дверьми и лестницей на второй этаж. Аверин попытался открыть двери, но тщетно.

– Чего ищете, молодой человек? – по лестнице спускался хозяин трактира, неся с собой несколько посудин. Аверин даже сначала не совсем понял, что он обращается к нему. Раньше к нему так уважительно не обращались.

– Я ищу, где бы можно было умыться, сэр, – вспомнились уроки этикета Тётушки.

– О, умыться – это хорошо, – бодро ответил хозяин, – Сейчас я покажу, где это.

Хозяин проворно отнёс посудины в кладовое помещение, которое располагалось здесь же за одной из чётырёх дверей, после чего вышел, запер его на ключ и вальяжно потопал наверх. Там они прошли через другой коридор, заставленный всякой мебелью, через которую иной раз нужно было протискиваться и, наконец, попали в маленькую комнатушку с вёдрами и раковиной.

– Вот здесь можно умыться, там бак с водой. Вода чистая, сам набираю из колодца. Приятного намывательства, хе-хе, – после этих слов хозяин оставил юношу одного.

Теперь стало ясно: Горин явно не зря выложил из своей сумы горсть золотых за Греторскую ванную. В комнатушке было тесно, одежду неясно куда класть. Ах, да Этис-то с ним! Аверин вылил на себя ковш воды, затем второй и третий раз. Одежда всё равно не высохла и была грязной после ночного ливня. Аверин выливал на себя ковш за ковшом пока на рубахе не осталось грязи. После этих помывочных процедур, юноша направился в комнату. Проходя через столовую, он решил выглянуть в окно, и его внимание привлекло какое-то подозрительное движение на улице. Юноша пристально пригляделся, чтобы рассмотреть происходящее, и увидел, как в узком переулке меж зданиями, напротив трактира, Бёрна сзади схватил какой-то мужчина и пытался затащить за дом. У Аверина что-то щёлкнуло и он стремглав выскочил на улицу, ринувшись спасать Бёрна, не думая о возможной опасности. Нападающий увидел, что Аверин направляется к ним, бросил Бёрна на землю и побежал прочь. Аверин погнался было за ним, но Бёрн схватил юношу за ногу так, что тот упал на землю, еле успев подставить руки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гирделион. Безродное дитя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гирделион. Безродное дитя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гирделион. Безродное дитя»

Обсуждение, отзывы о книге «Гирделион. Безродное дитя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x