Евгения Сафонова - Когда завтра настанет вновь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгения Сафонова - Когда завтра настанет вновь [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (12), Жанр: Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Когда завтра настанет вновь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Когда завтра настанет вновь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мире, где магия давно стала обыденностью и идёт рука об руку с технологиями, юная студентка-магичка Элайза Форбиден узнаёт, что она уже сутки как должна быть мертва.
Девушка бежит из дома, чтобы найти серийного убийцу и скрыться от безликой твари, следующей за ней по пятам. Но Элайза не одна. Её спутники – двенадцатилетний брат, баньши-журналистка, самопровозглашённый рыцарь и таинственный фейри, который слишком часто появляется в нужное время в нужном месте. Смогут ли они бросить вызов самой Владычице Предопределённости и изменить судьбу, предписанную последней леди рода Форбиден?

Когда завтра настанет вновь [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Когда завтра настанет вновь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет. Это говорит тебе он, чтобы тебя подчинить. Чтобы управлять тобой. Но это ты должен управлять им. Ты – настоящий, он – маска. Ты – истинный Питер, мальчик, с которым случилось страшное несчастье, но который вырос умным, заботливым, остроумным. Умеющим любить. – Я знаю, что это звучит как лесть, но лести в моём голосе нет ни капли, ведь я снова истово верю в то, что говорю. – Отпусти меня. Ты хочешь этого. Я знаю.

Питер смотрит на меня; алые отблески заката блестят в мятных глазах.

Он не отводит взгляда, даже потянувшись к чему-то на полу.

Когда он поднимает руку с бритвой, я почти вижу в его зрачках эхо того заката, под которым мы танцевали в Лугнасад.

…неужели он всё-таки…

– Я люблю тебя, – говорит Питер – за секунду до того, как я понимаю, что сейчас произойдёт.

Я кричу: «Питер, нет!» одновременно с тем, как он закрывает глаза и молниеносным движением прижимает лезвие к собственному горлу. Кричу, прекрасно понимая, насколько это глупо – желать спасти того, кто хочет тебя убить, – но не могу иначе.

Мой крик гаснет в воздухе, когда сталь замирает в каком-то дюйме от кожи.

Когда Питер, разомкнув веки, обращает на меня торжествующий взгляд, в его глазах снова зеленеет болото.

– Хорошая попытка, миледи, – произносит Ликорис, пока я смиряюсь с мыслью, что это – конец. Теперь уже точно. – Хотя я даже тронут, что ты пыталась его остановить… не дать малышу Питеру умереть. – Он облизывает губы – быстрым омерзительным жестом, напоминающим о ящерицах. – И что дальше ты собиралась…

– Отпусти её.

Звучание знакомого голоса вынуждает моё бешено колотящееся сердце пропустить удар.

Ликорис поворачивает голову.

Эш стоит на пороге. Лицо – белый мрамор, глаза – синяя бездна.

– Ты так и не научился стучаться, мальчик, – негромко говорит Ликорис, поднимаясь с колен.

– Отпусти. Мою. Сестру. Мразь.

В тихом голосе Эша ещё меньше эмоций, чем в его лице, – но мой безоружный маленький брат пугает не меньше, чем серийный убийца с бритвой в руках.

– Не думал, что придётся убивать детей. – Сейчас на лице Ликориса нет ни улыбки, ни предвкушения: лишь какая-то обречённая усталость. – Ничего личного, мальчик… Ты славный, но я не оставляю свидетелей.

Эш молчит. Только взгляд его перемещается с лица убийцы на что-то за его спиной.

Ликорис оборачивается за миг до того, как полупрозрачные руки Коула, мгновение назад возникшего у него за спиной, ложатся на его щёки – жестом возлюбленного, заключившего лицо желанной женщины в свои ладони. Убийца тут же вскидывает бритву, пытаясь полоснуть сида по горлу, но на полпути пальцы его вдруг замирают.

Разжимаются.

Бритва выпадает из его руки, звякая о доски, ещё прежде, чем голова Питера резко поворачивается, подчиняясь бледным ладоням того, кто некогда был Коулом из рода Дри. Поворачивается с характерным, жутким звуком кости, хрустнувшей в сломанной шее.

Потом тело Питера рушится на пол: руки раскинуты, словно он упал в снег сделать ангела, в мятных глазах – лёгкое удивление, на губах – призрак едва заметной улыбки.

Убийца по прозвищу Ликорис наконец-то пойман и убит.

И, похоже, Питер Джекевэй, он же Инэкинс, успел порадоваться этому за миг до конца.

* * *

Я смотрела в застывшие мятные глаза, ещё казавшиеся живыми, когда Коул подобрал с пола ту самую бритву, что должна была меня убить.

– Эш, иди вниз. Отнеси одежду Лайзы на кухню. – Ловкими сдержанными движениями сид стал освобождать мои руки и ноги от пут. – Она внизу, в гостиной.

Брат кивнул, не сводя взгляда с тела Питера.

– Жаль, что его убил не я, – всё же отвернувшись, бросил он зло.

– Убийство – не то, чем стоит гордиться, и не тот груз, что стоит нести дальше по жизни. – Разрезав верёвки, Коул перевернул меня на живот. Развязал узел на затылке, всё ещё удерживавший кляп на моём подбородке. – Иди.

Я услышала быстрые лёгкие шаги Эша. Затем меня снова повернули на спину, и Коул закутал меня в ту шуршащую простыню, на которой я лежала.

– Прости, что поздно. Безвременье не выпускало меня в этот мир. Пришлось искать уязвимое место. Я так и не смог пробиться к тебе и едва сумел выбраться к Эшу… уже после того, как Рок оставила его в лесу. Мы добрались так быстро, как только смогли. – В его глазах светилась сиреневая печаль. – Мне не следовало доверять Питеру. Но он казался… похожим на меня. То чувство вины, о котором он говорил…

…Питер мёртв. Рок мертва. Коул спас меня – он и Эш.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Когда завтра настанет вновь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Когда завтра настанет вновь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгения Сафонова - Лунный ветер
Евгения Сафонова
Евгения Сафонова - Тёмное сердце
Евгения Сафонова
Евгения Сафонова - Сердце Поэта
Евгения Сафонова
libcat.ru: книга без обложки
Евгения Сафонова
libcat.ru: книга без обложки
Евгения Сафонова
Евгения Сафонова - Мы никогда не умрём
Евгения Сафонова
Евгения Сафонова - Квартирантка
Евгения Сафонова
Евгения Сафонова - Когда правят драконы
Евгения Сафонова
Евгения Сафонова - Кукольная королева
Евгения Сафонова
Отзывы о книге «Когда завтра настанет вновь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Когда завтра настанет вновь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x