Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: SelfPub, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чем вознаграждается бездумное любопытство? Неизвестные страны, неожиданные встречи, а проблемы всё те же… Судьба преподносит всё новые и новые испытания графу-оборотню. Где можно встретить принцессу империи? На балу, в столице империи? Рудник гномов не место для венценосной особы, но именно тут её встретил Алекс. Теперь, спасая принцессу, спасаешь будущее миллионов людей. Но молодой граф из-за своего безрассудства попадает всё в новые передряги. Хорошо, что есть друзья и соратники, которые не оставят в беде, и сделают всё от них зависящее.

Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну они и говорят, проводи, мол, человека. От императора он, по делу. Вот. Ну я и привёл.

— Хорошо. Спасибо. Пусть войдет, — наконец поняла, в чём дело, хозяйка кабинета, — и передай старому Гарбу, чтобы мелкую рыбу не коптил, а вялил. У Богдана в трактире опять нехватка рыбёшки.

— Так конечно, ваше сиятельство, передам, — поклонился мужик.

— Меня нужно называть госпожа Сенди. Ступай.

— Как прикажите, ваше сиятельство госпожа Сенди, — мужик ещё раз поклонился.

Дождавшись, когда за крепостным крестьянином закроется дверь, Сенди обратилась к дочери:

— Мы не договорили. Иди играй. Вечером продолжим.

— Хорошо, мамулечка, — обрадовалась девчушка окончанию неприятного разговора, — мы там пирожков из глины наделали, — она слезла с дивана, — пойду, проконтролирую, чтобы не сожгли.

— Иди уж, кухарочка, — усмехнулась мать, — и постарайся не мараться. Вон уже платье измазала.

— Хорошо, мамунчик, — девчушка вприпрыжку направилась к дверям, чуть было не столкнулась с сурового вида мужчиной, опасливо обошла его и выскользнула из кабинета.

Посетителю было уже за пятьдесят. Седой, чисто выбритый, в дорожной накидке с вышитым знаком императорской власти. Пристальный взгляд из-под густых нависших бровей должен был привести собеседника в растерянность — но только не Сенди. Она насмотрелась за свою жизнь таких взглядов и знала, что зачастую за ними прячется неуверенная, хотя и высокомерная личность.

Мужчина оценивающе осмотрел кабинет, и от хозяйки кабинета не ускользнула кривая усмешка в самом уголке губ. ЗАК был прав: такое яркое и пафосное убранство кабинета явно производило на посетителей впечатление.

— Я могу увидеть графа Андера? — голос мужчины был хрипловатый и требовательный. Посетитель перевёл взгляд на управляющую.

— С кем имею честь разговаривать? — официальным тоном поинтересовалась Сенди.

— Старший ответственный за доставку особо важных сообщений его императорского величества Борбока Первого, — представился гонец, — а вы, я так понимаю, госпожа Сенди?

— Вы правы, — женщина прошла за свой рабочий стол и, отодвинув кресло, села, — я управляющая графством Андера. Графа нет в графстве. Чем я могу вам помочь?

— У меня предписание выдать пакет лично графу, — недовольно отозвался старший ответственный, а, по существу, просто курьер. — Вы обязаны обеспечить мне встречу с графом. У меня предписание самого императора!

— Свои обязанности я знаю лучше вас, господин старший ответственный, — холодно проговорила Сенди, — и ваши права я тоже знаю. Согласно «Уложению о государственной службе и взаимодействии с подконтрольными Империи территориями», я обязана предоставить вам кров, заметьте, без питания, а также информацию о местонахождении адресата, разыскиваемого вами. Не так ли?

— Вы хорошо вызубрили законы, — небрежно процедил курьер.

— На том и стоим! — так же нейтрально-холодно отозвалась Сенди. — Так вот. Граф Андер находится с военной миссией в степях демонов. Прибытие его ожидается приблизительно месяца через три. Вам будет предоставлена бесплатная комната в гостиничном комплексе. Это на въезде в земли графства. Вы наверняка видели его. Я сейчас выдам вам соответствующую бумагу, — женщина достала из ящика стола формуляр, — а питаться вы сможете в трактире на развилке.

— Не нужна мне ваша бумага, — презрительно отозвался мужчина, — у меня предписание вручить пакет в двухдневный срок!

— Я вам объяснила положение вещей. Попытайтесь и вы объяснить своему начальству, что выполнение предписания физически невозможно, — предложила Сенди и добавила: — ЗАК, пришли охрану, господин старший ответственный уже уходит.

— Вызов произведён. Время подхода пятнадцать секунд, — раздалось от стола. Посетитель удивлённо уставился на стол.

— Если у вас всё, не смею вас задерживать, — Сенди встала из-за стола, — либо мы можем решить эту проблему по-другому? — с ожиданием на лице женщина смотрела на курьера, давая ему время осознать предложение.

— Как по-другому? — наконец спросил курьер.

— У меня есть печать графа со слепком его ауры. О, нет-нет! — подняла перед собой ладони Сенди. — Всё законно, есть соответствующие распоряжения, заверенные императорским стряпчим.

Дверь отворилась, и вошли двое воинов в форме графства. Твёрдым шагом они подошли к посетителю и остановились в метре позади него. Мужчина неуютно поёжился.

— Я могу ознакомиться с бумагами? — охрипшим голосом спросил он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x