Джон Толкин - Властелин Колец [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Толкин - Властелин Колец [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Властелин Колец [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Властелин Колец [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892–2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези. В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.
Существует свыше десятка переводов трилогии на русский язык. В данное издание вошел перевод В. Каррика, М. Каменкович.

Властелин Колец [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Властелин Колец [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В письме к М. Стрэйту (февраль 1956 г., П, с. 235) Толкин пишет: «Согласно фабуле, эльфы и люди стали первыми двумя примерами прямого вмешательства Бога в заранее предрешенную историю мироздания… и произошло это в ту пору, когда эта история была еще не более чем повестью, не воплощенной пока в действительности; таким образом, люди вовсе не были задуманы или сотворены богами, Валар(ами), но явились в системе мироздания элементом непредсказуемым, так как были разумны, обладали свободой воли в отношениях с Богом и, следовательно, находились на том же… уровне, что и Валар(ы), хотя и уступали последним по силе духа и разума и занимали более низкую иерархическую ступень».

685См. прим. 144. На древнеангл. beren означает «ячменный» (возможно, здесь имеется какая-то связь с вегетарианскими обычаями Берена, о которых упоминается в Сильм.).

686См. прим. 172, Эарендил .

687См. прим. 809.

688Отец Лутиэн, король Дориата.

689Синд. «владыка страны».

690Точная этимология неизвестна. Авторы В. Э. (с. 226) указывают, что это имя, как и многие другие имена Эдаин(ов) ПЭ, имеет древнеанглийского «близнеца» – имя Деор («смелый, яростный»).

691См. прим. 149.

692Синд. «серебро + стопа».

693Синд. «князь камня».

694См. прим. 254.

695 Хуор – младший брат Хьюрина, герой ПЭ, отец Туора (см. прим. 172, Эарендил ). Хадор – см. прим. 231. Древнеангл. слово hador означает «сияние».

696См. прим. 172.

697См. ниже прим. 741, а также выше 684.

698 Элрос Тар-Миньятур . Кв. «первый король». Тар на кв. означает «король». Вардамир. Кв. «драгоценный камень Варды». Тар-Амандил. Кв. «друг Амана». Тар-Элендил. Кв. «друг эльфов». Имя Элендил является переводом на эльфийский древнеангл. имени Elfwine. Тар-Менелдур. Кв. «небо + слуга». Тар-Алдарион. Кв. «древесный». Тар-Анкалимэ. Кв. «великое сияние», – э – в кв. языке окончание женского рода. Тар-Сурион. Кв. «ветер». + неопр. мест. ед.ч. Тар-Тельперион. Кв. «серебряный». Тар-Минастир. Кв. «башня + бдение». Тар-Кириатан. Кв. «корабел». Тар-Атанамир. Кв. «драгоценный камень людей». Тар-Анкалимон. Кв. См. Тар-Анкалимэ. Тар-Телеммайтэ. Кв. «? + рука». Тар-Ванимелдэ. Кв. «прекрасная». Тар-Алкарин. Кв. «славный». Тap-Калмакил. Кв. «светильник + человек».

699Значения имен на языке Адунаи неизвестны, за исключением значения имени Ар-Фаразон («король + золото»).

7001700 г. ВЭ, война эльфов Эриадора с Сауроном за Эльфийские Кольца. См. о Гил-галаде прим. 81.

701См. выше прим. 698, а также прим. 81.

702Толкин указывает, что правильнее было бы, если бы северное королевство называлось Ардор («страна королей»). Однако синд. арн/а/дор/ардор смешалось с кв. словом арнанорэ/арнанор , означающим примерно то же самое; в результате возник Арнор. Гондор означает «каменная страна».

703Синд. «башня запада».

704Кв. «луна + слуга».

705Кв. «солнечный».

706 Валандил. Кв. «друг Валар(ов)». Элдакар. Кв. «эльф/звезда +?». Арантар. Кв. «царственный». Таркил. Кв. «король + человек». Тарондор. Кв. «король + камень». Валандур. Кв. «слуга Вала/ра/». Элендур. Кв. «слуга эльфов». Эарендур. Кв. «слуга моря». Амлаит. Кв. «вверх + открытый». Белег. Синд. «могучий». Маллор . Синд. «золотое золото». Кэлефарн. Синд. «серебряный камень». Кэлебриндор. Синд. «серебряная страна». Малвегил. Синд. «золото + муж». Аргелеб. Синд. «король + серебро». Ар- – сокращение от аран («король»). Арвелег. Синд. «король +?». Арафор. Синд. «король севера». Арвегил. Синд. «король + муж». Аравал. Синд. «золотой король». Арафант. Синд. «король + полнота». Арведуи. Синд. «последний король». Аранарт. Синд. «король государства». Арахаэл. Синд. «мудрый король». Арануир. Синд. «король +?». Аравир. Синд. «король + драгоценный камень». Араглас. Синд. «король + лист». Арахад. Синд. «король +?». Арагост. Синд. «король +?». Араворн. Синд. «черный король». Арассуил. Синд. «король +?». Аргонуи. Синд. «каменный король». См. выше Кэлефарн. На синд. для слова «камень» имеется несколько синонимов – гон- , гонд- и сарн-. Арадор. Синд. «король страны». Араторн. Синд. «король + гора». Арагорн. Синд. «король + дерево».

В письме к Р. Джеффери от 17 декабря 1972 г. (П, с. 426) Толкин пишет, что не для всех этих имен успел подобрать подходящий перевод, так как для этого понадобилось бы «изобрести новые летописи и серьезнее проработать историю языков Средьземелья».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Властелин Колец [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Властелин Колец [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Властелин Колец [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Властелин Колец [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Юдина Ирина Аркадьевна 9 сентября 2023 в 10:47
Я не успела выработать мнения о книге Слишком мало прочла.
Тупка🤣🤣🤣666 13 августа 2024 в 15:24
Круто!!!!
x