Роб Кидд - Пираты Карибского моря. Проклятие меча [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Роб Кидд - Пираты Карибского моря. Проклятие меча [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: Array Уолт Дисней Компани СНГ, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пираты Карибского моря. Проклятие меча [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пираты Карибского моря. Проклятие меча [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знаете ли вы, как Джек Воробей стал отважным капитаном и знаменитым пиратом?
Юноша по имени Джек, талантливый, храбрый и обладающий недюжинной смекалкой, всегда верил, что свобода – это величайшее сокровище на земле. А чтобы быть свободным, нужно иметь корабль, который понесет тебя по волнам Карибского моря. На его счастье, корабль он получил, а еще и команду в придачу. Вот только Джек Воробей не верил в легенды. А стоило! Ведь погоня за мечом Кортеса, наделенным особой силой, грозит встречей не только с проклятыми пиратами, но и с другими, не менее страшными обитателями морей…

Пираты Карибского моря. Проклятие меча [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пираты Карибского моря. Проклятие меча [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Смотрите! – вскричала Арабелла, указывая на берег. Шторм отступал буквально на глазах, исчезая, подобно пару: облака рассеялись, ветер утих, а в небе засияло солнце, причем ярче обычного. Стоило Торрентсу потерять сознание, как буря прекратилась. Как ни странно, «Барнакл» все еще был цел. И хотя дал сильный крен, по-прежнему был на плаву. Решение Джека бросить якорь там, где они это сделали, спасло их судно от гибели.

Экипаж не стал мешкать. Пока Арабелла убирала сокровища в трюм и вычерпывала из него ведрами воду, четверо юношей старались как можно надежнее закрепить мачту и поставить паруса. Констанция, мурлыча, обошла корабль с таким видом, будто тот принадлежал ей одной.

Однако стоило им отчалить, как вслед «Барнаклу» вновь потянулись серые тучи.

– Торрентс, должно быть, очнулся, – пробормотала Арабелла. Остров Исла Эскелетика вновь накрыло грядой облаков, и над берегами и джунглями черной завесой начала сгущаться новая буря. От острова в море, но в другом направлении, отплыл какой-то другой корабль.

– Должно быть, это корабль Торрентса, – предположил Жан. – Похоже, его экипаж взбунтовался.

– Ну что же, поделом ему, он это заслужил, – весело сказал Джек.

– Торрентсу никогда не покинуть этот остров! Моря вокруг него не успокоятся, пока он не усмирит свой нрав. Мы же можем в споре поставить на кон наши жизни и смело утверждать, что этого никогда не произойдет.

– Что верно, то верно! – с чувством поддакнула Арабелла, подняв серебряный кубок, который она нашла в сокровищнице.

– Ладно, ребята! – сказал Джек, улыбаясь. – Ты, Фици, поднимай парус на грот-мачте. Арабелла, займись такелажем. Тумен, постарайся определить, в какой части Карибов мы находимся. Жан, ты станешь за руль!

– Куда мы отправляемся, Джек? – спросил Жан, улыбаясь от уха до уха.

– Как куда? Ну, конечно, на поиски Луи Левая Нога, – сказал Джек, ставя ногу на поручень и глядя на море. – И еще, – добавил он, как будто вдогонку своим мыслям, и поправил треуголку – и пожалуйста, запомни… Отныне я – капитан Джек Воробей!

«Барнакл» отплыл от острова и вышел в море. Теперь члены экипажа были исполнены решимости во что бы то ни стало найти меч Кортеса. Он принесет им могущество и свободу. Все шестеро знали: с мечом им не страшна никакая опасность. В любом случае они не дадут ему попасть в лапы самого опасного в семи морях пирата – в поросшие ракушками когтистые лапы проклятого и страшного Дейви Джонса.

«Мы взяли курс на ближайший порт в Антигуа, чтобы пополнить запасы провианта и воды. Вели туда наш корабль Тумен и Жан. Эти двое и впрямь оказались прекрасными моряками.

Между тем мы все ближе к мечу Кортеса, я чувствую это нутром. Увы, я вынужден с прискорбием сообщить, что, к сожалению, проиграл свою знаменитую треуголку одному торговцу в доках Исла Пуэрта. А все потому, что заключил с ним пари относительно способности морских черепах поддерживать людей в открытом море. Тем не менее с таким веселым кораблем, как «Барнакл», и с командой, столь энергичной и проворной, как моя, я не представляю себе препятствий, которые могли бы встать у нас на пути, даже в лице страшного Луи-Левая-Нога. Возможно, следующая запись в этом капитанском журнале будет о том, как мы, наконец, завладели мечом Кортеса!

Капитан Джек Воробей».
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пираты Карибского моря. Проклятие меча [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пираты Карибского моря. Проклятие меча [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пираты Карибского моря. Проклятие меча [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Пираты Карибского моря. Проклятие меча [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x