Кира Измайлова - Чужие драконы [СИ litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кира Измайлова - Чужие драконы [СИ litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Литагент Кира Измайлова Array, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чужие драконы [СИ litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чужие драконы [СИ litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Ветер, прилетевший с гор, взвихрил застоявшийся аромат цветущих трав. Другие, не столь приятные ароматы, ударили в нос с новой силой. Хорошо хоть, стало немного свежее – похоже, гроза надвигалась. – Повтори, пожалуйста, еще раз, Талли, почему мы записались на практику именно в эту дыру? – спросил Вэл, делая пометку в блокноте. В самом обычном блокноте, не электронном – где тут заряжать технику, скажите на милость?..»

Чужие драконы [СИ litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чужие драконы [СИ litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Недурная, – согласилась та. – Как ты их вычислил? В университете повстречал и узнал, куда на практику поедут?

– Не-а. Это не я, а Эйгла. Она мне позвонила, я и прилетел взглянуть на такое диво.

– Погоди, а как она их распознала?

– Да вот так, – Альтор улыбнулся. – Она, скорее всего, взлететь физически не сумеет никогда, разве только у кого-то на загривке. Зато духом уже сейчас может воспарять в такие выси, какие нам и не снились. Это у нее от Ынсай – та тоже умеет, но внучке в подметки не годится. Так что после Ынсай видящей в племени станет Эйгла, тут и гадать нечего. Она своих людей никогда не бросит. Даже ради нас. Да и зачем кого-то бросать, если живем бок о бок? Всегда можно в гости наведаться…

– Вон оно что… И ведь молчал! – Лави занесла руку, но вместо очередного подзатыльника ласково погладила брата по взъерошенной голове.

– Ну, я не был уверен, так зачем болтать? Тс-с-с!.. Слышишь? Что там за вопли снаружи?

Лави прислушалась и улыбнулась.

– Ничего особенного. Просто эти двое наконец-то счастливы… И не вздумай подглядывать! В прадеды им годится, а туда же!

– Что еще остается старикашкам вроде нас?

– Прабабушке Эдне этого не скажи. Особенно когда у нее что-нибудь тяжелое под рукой…

Снаружи их разговора не было слышно: гроза почти ушла в другую долину, но погромыхивало изрядно, а дождь лил стеной.

– Я думал, тебе Альтор понравился, – зачем-то сказал Вэл, не выпуская Талли. Боялся – вдруг взлетит, а там молния…

– Вот еще! Он слишком болтливый, а вдобавок… сам подумай – он же деду твоему ровесник! – засмеялась она, убирая с лица мокрые волосы. – Но притворяется здорово, верно?

– Да уж.

– Отойди-ка, – Талли решительно высвободилась из его рук. – Пока дождь и никто не увидит нашего позора, попробуем…

– Погоди, а гроза? Опасно же!

– Ничуточки. Только немножко щекотно, если молнией заденет. Но тебя я буду держать вот так, – она прижала кулаки к сердцу, – поэтому ничего не бойся. Если и рухнешь, то в озеро, а плавать ты мастак, как оказалось! Только обидно: я и нырнуть могу, и взлететь, а ты нет.

– Ничего, – Вэл отступил на несколько шагов. – Превращайся, хоть рассмотрю, какая ты, а то ничего же не помню! И полетим скорее…

– Вместе? – серьезно спросила Талли.

– Всегда, – ответил он.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чужие драконы [СИ litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чужие драконы [СИ litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Михаил Булгаков - Столица в блокноте
Михаил Булгаков
Михаил Булгаков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Хулио Кортасар
Отзывы о книге «Чужие драконы [СИ litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Чужие драконы [СИ litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x