Кира Измайлова - Чужие драконы [СИ litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кира Измайлова - Чужие драконы [СИ litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Литагент Кира Измайлова Array, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чужие драконы [СИ litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чужие драконы [СИ litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Ветер, прилетевший с гор, взвихрил застоявшийся аромат цветущих трав. Другие, не столь приятные ароматы, ударили в нос с новой силой. Хорошо хоть, стало немного свежее – похоже, гроза надвигалась. – Повтори, пожалуйста, еще раз, Талли, почему мы записались на практику именно в эту дыру? – спросил Вэл, делая пометку в блокноте. В самом обычном блокноте, не электронном – где тут заряжать технику, скажите на милость?..»

Чужие драконы [СИ litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чужие драконы [СИ litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А почему Эйгла не… не летает? – разум Вэла упорно цеплялся за что-то знакомое.

– Кто ж ее знает? Может, не хочет, может, рано еще, может, не с кем, а может, летает тайком, я не допытывался – это ее дело. Неважно! Не отвлекай. Я хотел сказать, что главное, отца Талли ищи – не доищешься. Разве только сам решит наведаться в гости.

– Может, дед в самом деле его знал? – произнес Вэл. – Иначе почему так не любил Талли?

– Почти наверняка знал, – авторитетно заявил Альтор. – Воевали почти все наши, даже этот ветреник. А у него внешность приметная, одни глаза чего стоят! Ну а дед твой, Вэл, тоже нашей крови. Только не из крылатых.

– Он летчиком был!

– Но сам-то не летал. Он, скорее всего, как Лави, из потомков прадедушки Сиана, а тот такой… вроде морского змея. Международные конфликты – страшная дрянь, – скривился Альтор. – Даже если все устроится, потом дети страдают…

– Он хочет сказать, что прадедушка Вэла воевал на одной стороне, а отец Талли оказался на другой, – пояснила Лави.

– Я думала, вы всегда друг за друга стеной… – прошептала Талли.

– Друг за друга – само собой. Только многие ведь живут с людьми, а там не враз поймешь, кто прав, а кто виноват. Приходится выбирать сторону.

Альтор отвернулся. Вэлу странно было думать о том, что этот мальчишка старше его отца и даже деда…

– Это наш выбор, – сказал наконец Альтор. – У каждого свой.

– То есть, получается, вы друг против друга сражались?

– Не в своем облике… ну, чаще всего. И по большей части даже не знали, кто противник. Когда кругом много людей, своего не заметишь, особенно когда в машине. А если он себя не обнаруживает или даже вообще не знает, кто он такой, тогда совсем сложно… Но вот нос к носу сразу узнаешь отпрыска того, кто твой аэроплан в море сбил!

– Возможно, даже хвостом, – пробормотала Лави. – Отсюда и нелюбовь твоего, Вэл, деда к Талли. И удивительно, как это вас судьба свела! Хотя… На то она и судьба. Где угодно найдет, так прабабушка Эдна говорит.

– И не переживайте, если что. Вы родственники, но по нашим меркам настолько дальние, что даже я ближе к Вэлу, чем Талли, – вставил Альтор. – Поколения этак на два-три, если не больше. Можете потом высчитать, кем друг другу приходитесь, когда получше выясним, кто, где и когда кого крылом осенял…

Тут он с трудом увернулся от запущенного Талли ботинка и захохотал:

– Что такое? Вы ж биологи, вам это должно быть раз плюнуть!

– А ты говорил, что ваше генеалогическое древо на стене не помещается, – не осталась в долгу Талли. – Куда там еще пририсовывать?

– Ничего, пару отросточков оно как-нибудь переживет, – заверил Альтор. – Вэл, а ты что молчишь?

– Да, в самом деле. До воссоединения с Талли он очень даже бойко разговаривал, чуть ли не допрос мне учинил, – ядовито сказала Лави. – Но, наверно, в их тандеме за коммуникации отвечает она. Эй! Хватит ботинками швыряться! В костер угодишь – я доставать не стану!

– Сама достану, – проворчала Талли и поудобнее пристроилась на коленях у Вэла. Тому было… неловко, и это мягко сказано. А еще он с удивлением заметил, что от ссадин и следа не осталось, будто дождь в самом деле их смыл. – И нечего его дразнить! Он, может, не такой болтливый, как Аль, но…

– Но можно, я сам за себя говорить буду? – перебил Вэл, но тут же понял, что представления не имеет, о чем именно говорить. Спросил наконец: – Что нам теперь делать?

Лави с Альтором переглянулись.

– Для начала вам нужно вернуться к вашим баранам, – сказал наконец Альтор. – В лагерь, я имею в виду. Огрести заслуженную выволочку. Завершить практику, сдать… что вы там сдаете? Получить дипломы. Найти какую-никакую работу по специальности – вы же не просто так в биологи подались?

– Но как же… – начала Талли и осеклась.

– Вы всегда можете приехать в Алую долину, – правильно поняла ее Лави. – Позвоните заранее, чтобы кто-нибудь вас из города на машине захватил.

– Я сама могу долететь!

– Ты-то можешь, но, во-первых, я тебе сейчас технику безопасности вот сюда вколочу, – Лави протянула руку над огнем, не боясь обжечься, и постучала по лбу Талли. – Не древние времена, демаскироваться нельзя. Это-то понятно?

– Да уж и сама бы догадалась, что только ночью, подальше от цивилизации, и вообще…

– Вообще – ты не знаешь, что к чему и почему в этих краях. Но это мы еще успеем обсудить, когда приедете знакомиться с родственниками. Пока тебе хватит того, что я расскажу.

Талли гневно засопела, но смолчала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чужие драконы [СИ litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чужие драконы [СИ litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Пес и его девушка [litres]
Кира Измайлова
Кира Измайлова - В рассветный час [litres]
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Осколки бури [litres]
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Цветок пустыни [litres]
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Чужие драконы
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Отставной дракон
Кира Измайлова
Отзывы о книге «Чужие драконы [СИ litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Чужие драконы [СИ litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x