Шелби Махёрин - Змей и голубка

Здесь есть возможность читать онлайн «Шелби Махёрин - Змей и голубка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: АСТ, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Змей и голубка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Змей и голубка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Два года назад ведьма Луиза ле Блан покинула свой ковен, нашла приют в городе Цезарин и теперь живет лишь воровством. Ей пришлось отказаться от колдовства, ведь в Цезарине на ведьм идет охота. Их боятся. Их предают огню. Рид Диггори – охотник на ведьм и преданный служитель Церкви. Их с Луизой пути никогда не должны были сойтись, и все же коварная уловка сводит их вместе в невозможный союз.
Война между ведьмами и Церковью стара как мир, и опаснейшие враги грозят Лу судьбой куда страшнее огня. Но она не в силах противиться чувствам, которые зарождаются в душе, и также не в силах изменить свою сущность. Лу должна сделать выбор.

Змей и голубка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Змей и голубка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У меня в груди вспыхнул гнев, выжигая последние крупицы угрызений совести.

– Да какого же хера все в этом королевстве пытаются прикончить мою жену?

Мадам Лабелль хохотнула, но вот я во всем происходящем не видел совершенно ничего смешного.

– И что нам делать? Куда идти?

– Вы пойдете со мной, конечно же. – Коко вышла из-за большой сосны, широко улыбаясь безо всякого смущения. – Простите, я вас подслушала, но решила, что вы не будете возражать, учитывая…

Она кивнула на Лу, которую держала в руках.

Все следы гнева, все сомнения, все вопросы, все мысли покинули мой разум, когда я встретился взглядом с Лу.

Она пришла в себя. И теперь смотрела на меня так, будто никогда в жизни не видела. Я шагнул вперед в испуге, молясь про себя, чтобы ее рассудок не помутился. Чтобы она меня не забыла. Чтобы Господь не вздумал сыграть со мной еще одну жестокую шутку…

– Рид, – проговорила Лу медленно, с недоверием, – ты что, только что выругался ?

А затем она свесилась с рук Коко, и ее обильно стошнило желчью прямо на землю.

Ля-Вуазен

Лу

– Да все со мной хорошо, правда, – в сотый раз повторила я, хоть и не была уверена, так ли это.

Насколько я могла судить, внутренности моего горла худо-бедно держал только безобразный шрам, в животе крутило от мерзкого дурмана моей матери, ноги едва ли не отнялись, я ведь так долго не ходила, а голова шла кругом от того, что мне сейчас довелось подслушать.

Рид был здесь.

И он оказался ведьмаком.

А еще… он только что произнес слово « хер ».

Может, я все-таки умерла. В это поверить было куда проще, чем в то, что Рид мог сквернословить так легко, будто всю жизнь этим занимался.

– Ты точно хорошо себя чувствуешь?

Рид так спешил подойти ко мне, что не обратил никакого внимания на желчь, которой я залила все вокруг. Спасибо ему за это. А Коко, видимо, почуяв, что Рид уже на пределе, достаточно охотно меня ему отдала.

Я старалась не обижаться на них за то, что они со мной обращались как с мешком картошки. Я знала: они хотят как лучше, но честное слово, я была более чем способна передвигаться на своих двоих.

Хотя, признаться, голова у меня и правда закружилась от внезапной близости Рида, так что, может, и хорошо, что он решил меня понести. Я покрепче обняла мужа за шею и вдохнула его запах.

Да, определенно хорошо. Просто замечательно.

– Точно.

Рид облегченно выдохнул, закрыл глаза и коснулся моего лба своим.

Мадам Лабелль выразительно улыбнулась Коко.

– Дорогая, я не прочь слегка размять ноги. Ты не желаешь составить мне компанию?

Коко уступила и помогла мадам Лабелль встать. Даже опершись на Коко, та все равно заметно побледнела. Рид распахнул глаза и встревоженно шагнул к ней.

– Не стоит тебе сейчас ходить.

Одним суровым взглядом мадам Лабелль его утихомирила. Приятно удивившись, я запомнила этот взгляд на будущее – наверняка еще пригодится.

– Вздор. Моему телу необходимо вспомнить, каково это – служить мне телом.

– Как нельзя верно, – пробурчала я.

Рид нахмурился и посмотрел на меня.

– Ты тоже хочешь пойти пешком?

– Я… Нет. Мне и тут нравится, спасибо.

– Поговорим позже. – Коко закатила глаза, но улыбнулась только шире. – И сделай мне одолжение, отойди на этот раз подальше. Эту конкретную беседу подслушивать у меня никакого желания нет.

Я заговорщически поиграла бровями.

– А может, мы и вовсе беседовать не будем.

Мадам Лабелль брезгливо поморщилась.

– А вот и мой выход. Козетта, прошу, веди меня отсюда скорее.

Когда они скрылись из виду, моя улыбка померкла. Мы остались с Ридом наедине впервые с… со всего, что было. Он тоже, похоже, почувствовал, как что-то в воздухе между нами переменилось. Он словно окаменел, готовый бежать – или сражаться.

Но это было нелепо. Я не хотела больше сражений и ссор. Я столько пережила, мы столько пережили, что я точно знала – хватит с меня борьбы. Я вскинула брови и коснулась ладонью его щеки.

– О чем думаешь?

Тревожные глаза, синие как море, встретились с моими. Но Рид ничего не ответил.

К несчастью – уж по крайней мере для Рида, – молчания я не выносила. Я нахмурилась и опустила руку.

– Рид, я знаю, что тебе тяжело, но нам и так сейчас неловко, давай не будем усугублять.

Этого хватило. Его глаза ожили.

– Почему ты на меня не злишься?

Ох, Рид. В его глазах ясно сверкало отвращение – но не ко мне, как я когда-то опасалась. К себе, к нему самому. Я положила голову Риду на грудь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Змей и голубка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Змей и голубка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Филип Шелби - Разплата
Филип Шелби
Александр Дюма - Голубка
Александр Дюма
Грэм Шелби - Клятва и меч
Грэм Шелби
Шелби Махёрин - Змей и голубка [litres]
Шелби Махёрин
Шелби Махёрин - Кровь и мёд [litres]
Шелби Махёрин
Валерий Рубин - О, голубка моя…
Валерий Рубин
Шелби Махёрин - Кровь и мёд
Шелби Махёрин
Сабрина Шитова - Змей не из «Змей»
Сабрина Шитова
Джасур Исхаков - Голубка
Джасур Исхаков
Джон Шелби Спонг - Иисус для неверующих
Джон Шелби Спонг
Отзывы о книге «Змей и голубка»

Обсуждение, отзывы о книге «Змей и голубка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x