Кассандра Клэр - Королева воздуха и тьмы [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кассандра Клэр - Королева воздуха и тьмы [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Героическая фантастика, Ужасы и Мистика, Фэнтези, sf_fantasy_city, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Королева воздуха и тьмы [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Королева воздуха и тьмы [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На ступенях Зала Совета пролилась невинная кровь. Страшная болезнь уничтожает магов. Джулиан и Эмма пытаются противостоять своей запретной любви. Отправившись с опасным заданием в земли фэйри, они обнаруживают там нечто ужасное, и теперь им придется обогнать само время, чтобы не позволить проклятию парабатаев уничтожить весь мир.

Королева воздуха и тьмы [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Королева воздуха и тьмы [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Между корней в металлическом ведерке остужалась бутылка вина. Нечто длинное и прямоугольное скрывалось в складках золотистого шелка.

– Ты сделала это… ради меня? – ошеломленно пробормотал Джейс.

Клэри сложила руки на груди – чтобы они не слишком дрожали.

– Нравится?

Он поднял глаза, в них было детское, беззащитное удивление. Джейс почти никогда не опускал подъемный мост, даже перед ней. То, что она сделала, его явно потрясло – Клэри это чувствовала и видела сейчас рядом с собой того мальчишку, каким он когда-то был… мальчишку, который решил воздвигнуть стену между собой и миром со всеми его скорбями. Который ни от кого не ждал любви – только руку, занесенную для удара, только резкое слово.

Она опустилась на покрывала, шифон зашуршал. Джейс поступил так же, не отрывая от нее взгляда. С его волос еще сыпался пляжный песок. Ей захотелось стряхнуть его, погладить щеку тыльной стороной ладони, ощутить нежность кожи, заросшей щетиной.

Она тяжело сглотнула и указала на прямоугольный сверток.

– Открывай.

Он положил сверток на колени, и выражение его лица тут же изменилось. Конечно, он должен был угадать – он же Джейс Эрондейл. Ощущение и вес меча в руке трудно было бы не узнать.

Шелк соскользнул, клинок лег в руку, Джейс тихо и восхищенно присвистнул.

Лезвие было из кованой стали, рукоять – из золота и адамаса. По клинку летела стая цапель, гарда имела форму крыльев.

– Он прекрасен, – пробормотал Джейс без тени юмора, без малейшего скрытого смысла. – Спасибо. Но почему…

– Переверни его, – прошептала она.

Надо было запастись водой. Возиться с бутылкой вина в такой момент – не самая лучшая идея, а в горле пересохло.

Он перевернул. Вдоль обратной стороны лезвия сверкнули слова:

Visne me in matrimonium ducere?

Его глаза расширились.

– Сочетаешься ли браком со мной? – побелев, как мел, он поднял на нее глаза. – То есть… женишься ли ты на мне?

– С переводом помогал Люк, – пояснила она. – Моя латынь оставляет желать…

Он с лязгом положил меч обратно в ящик. Слова продолжали гореть на стали.

– Ты серьезно? Ты правда спрашиваешь…

Нет, она точно всю юбку изорвет, если будет так волноваться.

– Не могла дождаться, пока ты предложишь еще раз. Уверена, ты понимаешь, почему я в тот раз отказала. Все это время я только об этом и думала. Наверное, стоило придумать что-нибудь получше… поумнее. Как-то объяснить…

– …что ты думала, будто скоро умрешь? – хрипло перебил он. – Меня бы это убило. Я бы с ума сошел, думая как предотвратить это.

– Я не хотела, чтобы ты перестал верить! Я действительно люблю тебя, – сказала она. – И даже если сейчас ты не хочешь жениться на мне, ты все равно заслужил получить предложение. Потому что я всегда, всегда хотела выйти за тебя, и это чистая правда. Я люблю тебя, Джейс Эрондейл. Ты нужен мне, как свет и воздух, как мел и краски, как все прекрасные вещи на свете. В той терновой тюрьме под Неблагой башней я чувствовала себя просто отлично – потому что ты был рядом со мной.

Ее голос сорвался.

– Клэри… – выдохнул он.

Ее обожгло неподдельным страхом… Вдруг он скажет нет? Скажет, что от страха и желания его защитить она сама, своими руками все разрушила. Мысль о целой жизни без него вдруг стала реальной, пугающе огромной, нависла тучей… Колодец одиночества казался глубоким, бездонным.

Джейс встал. Все вокруг наполнилось тихим звуком – это был дождь, серебряными нитями струившийся по окнам и крыше, ласкающий стекло. Они будто оказались в пещере по ту сторону водопада.

Джейс протянул руку и поднял Клэри с шелкового ложа. Ее сердце билось глухо и тяжело.

– Подарить мне меч – в этом вся ты, – сказал он.

– То, что будет защищать тебя, – прошептала она. – То, что всегда будет с тобой…

– Как и моя любовь к тебе, – так же тихо ответил он.

– Так ты прощаешь меня? – она судорожно вздохнула.

Он полез во внутренний карман своего испещренного рунами одеяния, вынул маленькую деревянную коробочку и протянул ей. Лицо его было непроницаемо. Она открыла.

Внутри оказались два простых кольца из адамаса, тихо замерцавшие белым и серебром в дождевом свете. На каждом была выгравирована надпись:

L’amor che move il sole e l’altre stelle.

Любовь, что движет солнце и светила.

– Сегодня вечером я собирался сделать тебе предложение еще раз. Я очень долго думал над ним и не хотел давить. Я решил довериться тому, что ты тогда сказала: что отказала мне только из-за видений. А прощать тут нечего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Королева воздуха и тьмы [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Королева воздуха и тьмы [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Королева воздуха и тьмы [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Королева воздуха и тьмы [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x