Стерлинг Ланье - Иеро (дилогия)

Здесь есть возможность читать онлайн «Стерлинг Ланье - Иеро (дилогия)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, Издательство: Электрокнига, Жанр: Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Иеро (дилогия): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Иеро (дилогия)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В седьмом тысячелетии от Рождества Христова мир, с трудом оправившийся от глобальной ядерной катастрофы, стоит на грани окончательного уничтожения. Аббатства Канды, хранители знаний, последняя надежда человечества, снаряжают в путь лучшего из своих людей — телепата Иеро Дистина на поиски оружия для борьбы с их главным врагом — Нечистым и его воинством мутантов…

Иеро (дилогия) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Иеро (дилогия)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заговорил Малуйн:

— Иеро, я слышу его, но не могу с ним говорить. Спроси: насколько велико войско? Что известно о расположении боевых частей?

Ответ был не слишком ободряющим:

— Они собрали все силы, всех тварей, что могут сражаться! Мы знаем многие из их тайных крепостей и мест сборе. Но там остались сейчас только самки и молодняк. Если они ударят и мы сломим их силу, весь Север будет очищен! Идут собаки, крысы и эти, похожие на обезьян… ты называл их Волосатыми Ревунами… все с ними! Сумеем ли мы победить их? — Горм замолчал. В последних словак прозвучало мучительное сомнение.

— Видел ли ты машины? — спросил Иеро. — Эти их серые корабли? И пушки, мечущие молнии? Вспомни — такие штуки, как та, что ударила меня на берегу год назад. Вы наблюдали за небом? Появлялись ли таи птицы — огромные неживые птицы? И если их замечал кто-нибудь, то когда и где?

— Да, мы следили за всем этим, — ответил Горм. — Корабли видели не раз, но далеко на востоке и давно, несколько месяцев назад. Не знаю, сколько их было. Мы сами не можем наблюдать за морем и островами; это делами эливенеры, но самых последних известий у нас нет. Неживую птицу видели только раз или два раза, и тоже давно… И думаю, она была одна и разбилась… — Тон медведя стал задумчивым. — Старейшие говорят, что полеты в небе не понравились слугам Нечистого… иначе они сделали бы множество злых птиц и напустили на нас. Нет, они любят ночь и темные норы гораздо больше, чем чистый воздух и солнце. Они могут сражаться при свете дня, но… но… их подлинный союзник — мрак! Они похожи на тех двух Убийц-из-тьмы, которых вы уложили на болоте. Ударить из засады, напасть ночью, истязать беспомощных, расправиться со старыми, уничтожить самок и щенков — вот это по ним!

— Надеюсь, все они не будут сражаться так, как те Господни недруги, с которыми мы встретились на этот раз! — Мысль, ясная и четкая, пришла от Карта Сагеная. «Немного тренировки, — подумал Иеро, — и парень сможет говорить хоть с дьяволом, хоть с Богом!» Он заметил, как Горм оценивающе поглядел на молодого священника.

— Их, я полагаю, заставили. Ты должен знать, Иеро, — у колдунов Нечистого есть приборы, похожие на те, скрывающие мысль, что они носят на шее… но другого назначения. Может быть, они удерживали Убийц-из-тьмы с помощью таких устройств, как злых собак на цепи. Но сейчас не время разбираться с этим. Враг идет, сильный враг… И только одну добрую новость могу я поведать, Иеро… Наши Старейшие и эливенеры чувствуют, что стаей движет слепая злоба… ни холодного расчета, ни хитрых планов… словно что-то взбесило их. Но что?

Иеро подумал о разрушении Нианы и двух затонувших кораблях. Да, это должно было взбесить Нечистого!

Следующую мысль Горн направил прямо ему:

— Думаю, нам с тобой легко догадаться, кто их ведет. Там много других колдунов и много дурных мыслей… Но лишь один ненавидит тебя, словно лютый зверь… он не успокоится, пока ты жив.

С'дана! Иеро уставился на оранжевые языки пламени. Бледное лицо и безволосый череп повелителя Голубого Круга, его красноватые зрачки, источающие злобу, всплыли перед священником. Да, среди вражеских войск могли быть другие члены Высшего Совета Темного Братства, другие адепты Нечистого, повелители сил зла… Но он знал, что Горм прав, — эту армию ведет С'дана, его величайший недруг. Наконец-то Нечистый выступил открыто, надеясь одним ударом сокрушить республику, прежде чем она расправит крылья… Если так, то враги ошибались; крылья северного орла уже окрепли. Десятки разбойничьих рейдов, коварных засад, тайных убийств, ночных нападений… Лишь сильная рука могла отразить зги удары — множество сильных рук и отважных сердец! И ненависть, которую возбудил в них Нечистый, сейчас обрушится на дьявольское отродье!

Иеро поднялся.

— Тушите костер и пойдем, — передал он. — Мы тронемся на юго-запад, к озерам — там назначено место встречи. Республика нуждается в нас.

— И пусть Бог защитит правых, — добавил пер Сагенай.

12. УТРО БИТВЫ

Над темной гладью озера клубился холодный утренний туман. Этот обширный водоем — вероятно, протяженностью миль в двадцать — метсы называли озером Слез. Согласно легенде, в давние времена в нем утопилась некая девица — предположительно, от несчастной любви. Более важным, по мнению Иеро, являлось то обстоятельство, что озеро Слез было связано с Намкушем — через озеро Опадающих Листьев и реку Дождей. Озеро Слез было глубоким и формой напоминало бумеранг, изгиб которого указывал почти точно на северо-восток.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Иеро (дилогия)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Иеро (дилогия)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Брюс Стерлинг
libcat.ru: книга без обложки
Брюс Стерлинг
Стерлинг Ланье - Угроза с Марса
Стерлинг Ланье
Стерлинг Ланье - Путешествие Иеро
Стерлинг Ланье
Стерлинг Ланье - Странствия Иеро
Стерлинг Ланье
Стерлинг Ланье - Иеро не забыт
Стерлинг Ланье
libcat.ru: книга без обложки
Стерлинг Ланье
libcat.ru: книга без обложки
Василий Щепетнев
Стюарт Стерлинг - The Black Lizard Big Book of Pulps
Стюарт Стерлинг
Отзывы о книге «Иеро (дилогия)»

Обсуждение, отзывы о книге «Иеро (дилогия)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x