Эд Гринвуд - Судьба дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Эд Гринвуд - Судьба дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Судьба дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Судьба дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Банда Четырех продолжает странствовать в поисках магических Камней, а на трон Аглирты тем временем взошел юный бард Ролин.
Однако знатные бароны и наместники ропщут, не желая подчиняться безродному мальчишке-королю. Их недовольством спешат воспользоваться жрецы, бывшие служители Великой Змеи, жаждущие власти над всем королевством. Они насылают на жителей Аглирты страшную болезнь — Кровавый Мор, который сводит людей с ума, делает их необузданно жестокими и даже превращает в зверей.
Овладев силой древних заклинаний, новой Великой Змеей — магическим воплощением мрака — становится Ингрил Амбелтер, и опять ему противостоит дракон, олицетворяющий добро и очищение.
Кто победит в этой борьбе? И какова будет цена победы?

Судьба дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Судьба дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Правильно, — весело отозвался Краер, — я бы тогда так не натер задницу, да и лошадь не выбилась бы из сил. Мы просто предали бы всех врагов мечу по предварительной записи, к вечеру бы закончили и отпраздновали завершение дела в винном погребке.

— А это избавило бы слуг от тяжкого труда носить бутылки вверх-вниз по лестнице, — подхватил Черные Земли. — Твоя забота о ближних просто восхищает меня, лорд Делнбон, — прежде эта сторона твоей натуры не была мне знакома.

— Мой добрый лорд Черные Земли! — патетически воскликнул Краер. — Вы меня поражаете. Вы ведь сами наняли меня как талантливого вора! Сделайте же глоток из полной чаши вашей памяти и вспомните, что воры освобождают людей от излишней собственности — или от того, что хозяева ценят так мало, что вовсе не берегут, и передают обретенное тем, кто ценит эту собственность столь высоко, что готов за нее заплатить.

— Краер, — нежным голосом попросила Эмбра, — умолкни! Воровской философии без доброго кувшина вина не поймешь — а мы тут совсем не пьяны.

— Именно потому я и вспомнил о королевских винных подвалах на острове Плывущей Пены, — незамедлительно отозвался Краер. — Носиться по королевству в поисках пропавших баронов и всяких там типов, скрывающих у себя Дваер, — знаете ли, от такой работы жажда очень разыгрывается.

— Думаю, король Ролин назвал бы такую работу скорее «мучительной и утомительной», а не вызывающей жажду, — спокойно заметил Черные Земли. — Но ты упомянул о жажде, а это напомнило мне кое о чем, что неплохо бы сейчас обсудить. Мы снова рыщем по Аглирте в поисках барона Фелиндара и Камня, который, предположительно, хранится у него, и еще двух неучтенных Дваеров. Наместники и бароны изо всех сил демонстрируют верность Речному Трону — но если бы не наши титулы, мы оказались бы всего-навсего пятеркой нежеланных гостей, и они не замедлили бы выставить против нас все свои силы. Значит, надо принять какое-нибудь решение о том, что будем искать потом… и насколько тесно нам надо сотрудничать с Ролином, чтобы придворные не убили или не испортили его в наше отсутствие.

Краер изобразил поклон.

— Вот и я о том же. Как тот самый Высочайший Князь, которому достанется первому, ежели на нас нападут…

— Ну просто напрашивается… — прошептала Тшамарра Эмбре, вглядываясь в деревья, смыкавшиеся тенистым пологом над разбитой колеей дороги.

— …и которого будут в первую очередь обвинять, если мы вляпаемся в ловушку. Я хотел бы разделить сию ответственность с вами и решить, куда же все-таки мы едем. Некоторые осторожные аглиртцы — брюзги и зануды, честно говоря, но тем не менее граждане этого прекрасного королевства, — обычно решают, куда едут, прежде чем отправляются из дому, но…

— Утопить — это слишком быстрая смерть, — заметила Эмбра, повернувшись к Хоукрилу. — Может, его придушить?

— Если ты настаиваешь, возлюбленная госпожа моя, — прогудел латник, — хотя я должен заметить, что в его словах есть смысл. Как ни странно.

— …с другой стороны, в древних сагах говорится, что если кто-то не хочет, чтобы наемник натворил глупостей, то не надо полагаться на вора и…

— Если он будет продолжать в том же духе, — заметил Черные Земли, — то его придушит собственная лошадь.

Тшамарра покачала головой.

— Нет, утопит, определенно утопит. Сбросит, прижмет копытом физиономией в лужу — и конец. Просто и легко, и крепкого сука искать не надо… О, кстати, вот и подходящий!

Краер фыркнул и сделал в ее сторону неприличный жест.

— Знаете, леди Талазорн, такие повадки вас не украшают. Даже уличные мальчишки в таких пыльных дырах, как Древопад, до такого не опускаются. Смею вам напомнить, что я уже давно не проходимец и не вор, а Высочайший Князь Аглирты, достойный…

—.. оказаться в обветшалом борделе среди ночи, — радостно закончила Эмбра.

Краер глянул на нее, проигнорировав предупреждающий жест Тшамарры, и горестно возопил:

— Леди баронесса Серебряное Древо! Такое замечание вас недостойно! Я могу не обращать внимания на поступки леди Талазорн, поскольку она чужеземка и, как говорят иные — хотя я и не принадлежу к их числу, — варварка, но ваше происхождение…

— Я беру назад свое предупреждение, — фыркнула Тшамарра, с насмешливым смирением складывая руки. — Доброй встречи с веткой, братец.

— …куда выше и, можно сказать, идет от самых корней Аглирты, как у моего бывшего нанимателя барона Черные Земли, здесь присутствующего, и…

Лошадь Краера пошла рысью, и нависавшая над дорогой ветка оказалась перед носом у Краера, как будто сама прыгнула ему навстречу. Коротышка испустил немного придушенный вопль, когда ветка врезалась ему в бок и столкнула с седла. Но Делнбон, проворный и быстрый как змея, кувыркнувшись в воздухе, схватился за сук и, качнувшись, приземлился на седло позади Тшамарры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Судьба дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Судьба дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Судьба дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Судьба дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x