Skopetskiy - REVOLVE (I-IV том)

Здесь есть возможность читать онлайн «Skopetskiy - REVOLVE (I-IV том)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: litrpg3, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

REVOLVE (I-IV том): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «REVOLVE (I-IV том)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ссылка на иллюстрированный синопсис - https://imgur.com/a/FhT26Ct

REVOLVE (I-IV том) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «REVOLVE (I-IV том)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Парню оставалось ответить на потеплевшее отношение тем же и, как оказалось он не прогадал. Ведь, если бы не Роза, о грядущем празднике, он бы, скорее всего, так и не узнал.

«Сегодня у Тессы был день рождения». — Одна мысль вызвала целое цунами из воспоминаний. Разум снова будто заискрился от боли, в него полились совсем уж странные сцены. Одна такая даже заставила Рея на мгновение замереть, усомнившись в собственном здравомыслии.

Рей непонимающе взглянул на противоположное пустующее кресло. Далеко не самую неприятную картину буквально вышибло из памяти, когда парень наконец полностью осознал происходящее. Подорвавшись с кресла, он, чуть несколько раз не споткнувшись о совершенно ровный пол, кинулся к двери.

Почему посреди ночи он в комнате один? Где Тесса!?

Глава 196

Глава 196

— Знаешь, — Тесса схватила Рея за руку и полным какой-то совсем кошачьей ласки взглядом заглянула в лицо парню, — если бы у меня спросили, какой день самый счастливый в моей жизни, я бы выбрала сегодняшний.

Рей скосил глаза вниз. Молча, не желая портить столь трепетный момент, он с нескрываемой влюблённостью разглядывал прильнувшую к нему девушку.

Во взгляде Тессы не было удивления. Ещё бы. Нужно быть слепым, чтобы не догадаться, что готовится праздник. Особенно сильно себя выдавал даже не Цесс, а Роза, которая в последнее время совсем перестала докучать и к Рею начала относиться намного лучше.

И это хорошо, а то Тесса уже подумывала о том, чтобы втихую ненадолго связать подругу – та совсем не давала ей побыть наедине с любимым.

Вот только девушка сомневалась, что сам Рей переменил бы своё отношение к Розе лишь из-за того, что та рассказала про её день рождения. Что-то здесь было не так, эти двое явно сговорились, но для чего именно угадать было не так-то просто.

— О чём задумалась? — Тесса почувствовала, как ей на щеку легла ладонь. Она слегка склонила голову и легонько покачала ей из стороны в сторону, взгляд сильно подвыпившей девушки с трудом на чём-то задерживался да и сам Рей не сильно отставал. Праздник только закончился. Компания оказалась небольшой, зато хорошей, а это порой, если не всегда, было гораздо лучше шума гомонящей толпы.

— О том, что стоит завтра утром поблагодарить Берема. — Тесса немного слукавила, так же не желая портить атмосферу. — Напомни мне, если я забуду. Уверена, он очень старался. — Она схватилась за одну из подаренных Реем серёжек. Два небольших, но ярких изумруда, в покрытой тончайшим узором оправе из сероватого, подозрительно знакомого по цвету материала.

Парень лишь кивнул на просьбу и, ускорив шаг, увлёк Тессу за собой. Его подарок она уже получила. Но в комнате на втором этаже поместья, изнывая от нетерпения, их должна ждать Роза. Какой именно «подарок» Тессе приготовила подруга Рей очень чётко представлял и был совершенно не против насладиться подобным зрелищем ещё и воочию. Особенно сейчас: под влиянием выпитого вина он даже как-то предвкушал грядущую ночь. Она точно будет запоминающейся, особенно, если учесть, что Роза обещала остаться здесь, в Аткане и больше им не докучать. Девушка явно чувствовала себя третьей лишней. И если до этого она оставалась вместе с караваном в основном из вредности и ран, то сейчас ни одна из этих причин служить оправданием уже не могла.

Вроде бы, именно этим откровением, Роза и смогла уговорить Рея на сегодняшнюю ночную авантюру. Сейчас уже и не упомнить наверняка.

Дверь в комнату открылась. За толстенным стеклом виднелись последние всполохи догорающего заката. Почти что алые, они до безобразия хорошо сочетались с цветом волос девушки, что стояла рядом с огромной кроватью. Сцена была, на непритязательный вкус Рея, крайне обворожительная. Одежда на ней скрывала настолько мало, что останься Роза без неё, почти ничего бы не изменилось. Она взглянула на явно не ожидавшую такого поворота подругу, которую уже подталкивал вперёд наём… То есть, Рей, при этом умудряясь ещё и стягивать с пьяной Тессы одежду. Роза ещё раз поздравила ту с праздником и шагнула навстречу этим двоим.

Если Тессе больше всего запомнился сегодняшний день, то Роза гораздо больше ожиданий возлагала именно на ночь.

***

Сон снился очень странный. Стоило бы сильно постараться, чтобы отличить его от реальности, но при этом, Тесса чётко понимала: всё вокруг – не больше, чем простой сон. Наваждение.

В конце незнакомого переулка мелькнула облачённая в платье фигура. Не сразу девушка узнала того, за кем уже почему-то успела погнаться. Она, будучи не способной повлиять на происходящее хоть как-то, бросилась во тьму, родившуюся меж двух соседних домов. Та закончилась совсем не сразу и какое-то время сцены поворотов, других переулков и целых улиц мелькали одна за другой. А она все бежала и бежала, неслась вперёд не различая пути. Сложно сказать, сколько прошло времени, но когда Тесса уже совсем перестала осознавать происходящее, в конце очередного переулка показалась ярко освещённая площадь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «REVOLVE (I-IV том)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «REVOLVE (I-IV том)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «REVOLVE (I-IV том)»

Обсуждение, отзывы о книге «REVOLVE (I-IV том)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x