Уверен, Ваша матушка будет Вами гордиться. Вам, конечно же, не терпится с нею повстречаться. Я проведу Вас к ней, как обещал. Но прежде хотел бы, чтобы Вы до конца выполнили свою часть соглашения. Надеюсь, Вы не забыли, что должны мне в обмен на все, к чему я Вас приобщил.
Совсем скоро я заберу положенную мне плату.
Ваш преданный друг
Благодарю Господа, который был со мной, даже когда я теряла веру. Его любовь и сотворенные Им чудеса давали мне силы для написания этой книги.
Начиная заниматься литературным трудом, я и не представляла себе, каким долгим и непростым будет путь к публикации произведений. «Караваль» – уже не первый, не второй и даже не пятый мой роман. К моменту завершения работы над ним я успела столкнуться с такими трудностями, которые могли заставить меня отказаться от карьеры писателя. Тем, что этого, к счастью, не произошло, я во многом обязана людям, упомянутым ниже.
В первую очередь я признательна родителям за поддержку и гостеприимство: заканчивая работу над книгой, я жила у них. Я очень ценю то, что они верили в «Караваль», как и в предыдущие мои романы, которые не были опубликованы. Мама, папа, я так вас люблю!
Спасибо вам, мой замечательный, потрясающий, бесстрашный агент Дженни Бент: вы дали мне массу полезных советов и приложили огромные усилия, чтобы книга состоялась и была принята для публикации в стольких издательствах. Я многому у вас научилась. К тому же вы веселый, остроумный человек.
Сара Доттс Барли, моя благодарность по отношению к вам не знает границ: вы полюбили эту книгу, великолепно ее отредактировали, а потом еще и помогли мне с продвижением. Работать с вами было чудесно!
Спасибо моим издателям Эми Эйнхорн и Бобу Миллеру. То, что «Флэтайрон букс» печатает мой роман, большая честь для меня. Эми, вы вложили в эту книгу много труда, особенно в то время, когда Сара была в отпуске по уходу за ребенком. Я также хочу поблагодарить Кэролайн Блик – чудесную женщину, которая в нужный момент пришла мне на помощь.
Я очень признательна всем сотрудникам издательства «Макмиллан», принимавшим участие в этом проекте. Спасибо вам, Дэвид Лотт, Донна Нетцель, Лиз Каталано, Винсент Стэнли, Бренна Францитта, Марлена Биттнер, Патриция Кейв, Лиз Кинан и Молли Фонсека.
Спасибо замечательным художникам Эрин Фицсиммонс и Рэю Шеппеллу за оформление обложки и за иллюстрации, благодаря которым книга о волшебстве приобрела поистине волшебный вид. Спасибо Рису Дейвису: его карта сделала выдуманный мир Караваля похожим на настоящий.
Спасибо вам, Пуйя Шахбазян, мой представитель в сфере киноиндустрии, и Кира Голдберг, полюбившая эту книгу настолько, чтобы стать куратором фильма («Караваль» будет экранизирован на студии «Двадцатый век Фокс»). Мой роман оказался в замечательных руках! Спасибо продюсеру Нине Джейкобсон за то, что она поверила в наш проект, а также адвокату Карлу Остену, моментально пришедшему мне на помощь и сделавшему самый потрясающий день моей жизни еще более счастливым.
Выражаю признательность всем сотрудникам агентства Дженни Бент, в особенности Виктории Лоуз: она отвечала на мои многочисленные вопросы и, наверное, делала миллион других вещей, о которых я даже не подозревала. Спасибо Молли Кер Хоун за то, что книга будет опубликована в Великобритании и странах Содружества издательством «Ходдер энд Стоутон».
Кроме того, я с благодарностью и радостным удивлением сообщаю о предстоящей публикации романа во многих других государствах мира: Болгарии (издательство «БАРД»), Бразилии («Ново Консейто»), Венгрии («Либри»), Германии («Пипер»), Израиле («Мискаль»), Индонезии («Нура»), Испании («Планета»), Италии («Эррэ-чи-эссэ Либри»), Китае («Буки»), Корейской Республике («Сэм энд Паркерс»), Нидерландах («Лейтинг-Сейтхофф»), Норвегии («Аскехау»), Польше («Знак»), Португалии («Презенса»), России («Азбука-Аттикус»), Румынии («РАО»), на Тайване («Фейсиз»), в Турции («Доган-Эгмонт»), Финляндии («Вернер Седерстрем»), Франции («Байяр»), Чехии («Эгмонт») и Японии («Кино Букс»). Огромное спасибо вам, мои зарубежные агенты и издатели, за то, что вы сделали это чудо возможным!
«Караваль» – роман о сестрах, и я бы не написала его, если бы не моя собственная удивительная сестра. Эллисон Мурс, ты всегда была мне лучшей подругой и верила, что я буду печататься, даже когда мне самой это казалось совершенно невероятным.
Мэтью Гарбер, мой щедрый брат! Ты всегда был для меня примером, и твои советы очень помогали мне в работе над этой книгой. Если у меня возникали трудности и не с кем было поговорить, ты неизменно оказывался рядом и находил нужные слова.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу