Асия Уэно - Сказки семи ветров

Здесь есть возможность читать онлайн «Асия Уэно - Сказки семи ветров» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: fairy_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

libcat.ru: книга без обложки

Сказки семи ветров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки семи ветров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если бы мы понимали, о чём поют ветра — возможно, перед нами бы открылся совсем иной мир — и не важно, через какой разрез глаз посмотрим мы на него. Но, чтобы разгадать загадку, для начала надо её услышать…
Сборник завершён.

Сказки семи ветров — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки семи ветров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Простите, вы не знаете, кто здесь по части флейты?

— А кто вам нужен, девушка? — едва он наклонился к ней, как разговор был прерван ударом в гонг. Все затихли, и на попытку Джинни продолжить беседу джентльмен приложил палец к губам и укоризненно на неё посмотрел. Девушка умолкла.

Представительный мэр объявил состязание открытым, несмотря на все неурядицы, связанные с погодой, а затем какая-то очень нарядная дама принялась выкликать почётных гостей, специально приглашённых, чтобы участвовать в состязании.

— Нас с вами вызовут в конце, милая, — шепнул сосед Джинни, — мы ведь — простые смертные, не чета некоторым.

— Но я вовсе не…

— Тс-с! Сейчас начнётся!

Первый музыкант оказался скрипачом — и столь искусным, что внимали ему в полнейшей тишине. Джинни затаила дыхание, сердце её молило лишь об одном — чтобы мелодия длилась вечно. Но, разумеется, она закончилась, исполнитель поклонился публике, и его место занял маленький всклокоченный человечек, прибывший откуда-то издалека и игравший на странном воющем инструменте, состоявшем из трубок и мехов. Даже эта музыка, такая чуждая и непривычная, показалась Джинни прекрасной, хотя и немножечко тоскливой.

После него были барабанщики, арфисты, снова скрипачи — и даже флейтисты, только инструмент у всех оказался при себе. Толпа слева от возвышения, установленного в ратуше по случаю соревнования, постепенно уменьшалась по мере того, как выступившие переходили направо в ряды ценителей и слушателей. Закончились именитые гости. Джинни уже несколько раз ускользала от взгляда нарядной дамы, которая, казалось, выискивает в толпе именно её, единственную, попавшую сюда случайно и совершенно не умеющую играть.

Сосед Джинни оказался мастером дудеть на медном рожке, и инструмент этот, несмотря на кажущуюся простоту, тоже очаровал девушку — как, впрочем, и все остальные. Она парила в потоках мелодий, словно птица, перепархивая с одной на другую, но пришёл и её черёд. Дама поманила Джинни, все уставились на неё, и девушке словно крылья перебили — так стремительно она сникла, ссутулив плечи, не в силах смотреть в глаза окружающим.

Каблуки отщёлкивали каждый шаг к проклятому возвышению.

— Я… простите, я не… музыкант…ша, — пробормотала она, доставая из-за пазухи половинку флейты. — Просто нашла… на улице… и принесла. Вот, передайте, пожалуйста! — она низко поклонилась даме, та помедлила, но всё же протянула руку, чтобы взять…

— Постойте! — от компании справа отделился взъерошенный парень, наверняка уже выступивший, только вот у Джинни совсем перепуталось в голове, кто на чём играл. — Где вы, говорите, её нашли?

— Возле причала, как идти к рынку, — едва слышно выговорила Джинни.

— Можно взглянуть? — парень выхватил из её рук половинку инструмента, и по ласкающему движению, которым его пальцы встретили находку, Джинни догадалась — признал. — Поразительно! — он обвёл глазами публику, и все заулыбались, такое недоумённое было у него лицо, и такая радость была на нём написана. — Я точно знаю, что обронил её в море, пока плыл на корабле. Даже собирался выкинуть вторую половинку, но мне было так её жалко… кто бы мог подумать!

Он сорвал с плеча небольшую длинную сумку-чехол, и, порывшись в содержимом, извлёк вторую часть. Привычно скрутил их воедино и с поклоном протянул Джинни.

— Держите!

— Но я… я ведь сказала, что не музыкантша! — воспротивилась девушка, безуспешно пытаясь вернуть флейту владельцу. — Я никогда в жизни…

— Неужели? — подмигнул парень. — А мои глаза говорят обратное, и я не последний флейтист, чтобы ошибаться в подобном предмете. Взгляните на свои руки, и как вы её держите. Играйте уже, девушка — не томите!

И все собравшиеся, словно по команде, стали подбадривать Джинни — играй, играй, играй скорее! Нарядная дама кисло улыбнулась, но под взглядом молодого музыканта сразу подобрела, взяла Джинни под локоток — за вторую руку её ухватил парень — и вывела на середину возвышения.

Сердце девушки оборвалось. Сотни глаз взирали на неё в ожидании, не желая понимать, что у неё нет ни малейшего шанса оправдать их надежды. Какой будет позор, какое унижение — почему, почему она не ушла из города, зачем только явилась сюда?!

— Смелее, — подбодрил её парень, а затем отступил в толпу, замер в первом ряду, улыбаясь весело и задорно — и эта его улыбка напомнила Джинни и сон, и танец над обрывом, и девочку, которая была одновременно ветром, музыкой и мечтой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки семи ветров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки семи ветров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки семи ветров»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки семи ветров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x