Воздух загустел. Их падение замедлилось, как будто они попали в кокон мягкой шерсти. Молодые люди обнялись, их качало, словно на огромных волнах. Моргана торжествующе улыбнулась. Уэс вслух рассмеялся и захотел было взять девушку на руки.
— Мне очень жаль, но это единственный вариант, — сказала Моргана. Ветер взъерошил ей волосы. Положив руки Уэсу под колени, она дернула его вверх с такой силой, что оба рванули к краю здания.
Бернадетта повернулась к побелевшему Аластеру.
— Она умеет летать! — триумфально сказала женщина.
Аластер с облегчением прикрыл глаза.
— Уэс?
— В безопасности. Он будет здесь через минуту. Как и твоя команда. Они окружили здание. — Они оба посмотрели на тело Скарлетт. — Я всего лишь хотела заполучить тебя, — просто сказала женщина.
Аластер посмотрел на ее растерзанную красоту и покачал головой.
— Нет, не хотела. Ты желала меня контролировать. А когда не смогла, обратился свой взор на всю мужскую часть человечества.
— Девочки такие девочки.
Дверь, ведущая на вертолетную площадку, распахнулась, появились агенты. Они окружили тело белокурой ведьмы, залепили ей рот, надели наручники и натянули на голову холщовый мешок.
Харрис с другими агентами приблизился к Бернадетте.
Узнав его, Аластер улыбнулся:
— Харрис.
— Аластер, — кивнул тот в ответ. — Где Уэс?
— Скоро будет здесь, как мне сказали.
Харрисон протянул холщовый мешок. Аластер повернул голову в другую сторону. Оба услышали звук порвавшейся ленты. Бернадетта подняла руку.
— Аластер, — Харрис повернулся к женщине лицом, — ты о ней позаботишься?
— Ты еще спрашиваешь? — мягко ответил Аластер.
Харрис перебил его:
— Хорник, обезвредить ее.
Агент заклеил Бернадетте рот и надел на голову холщовый мешок.
Крыша опустела, за исключением Аластера и Харриса, стоящих в терпеливом ожидании.
— Они ушли? — услышали они голос Уэса.
— Ты где?
— Закройте глаза, — потребовал Уэс.
Аластер на мгновение прикрыл веки, потом открыл их, и с его губ едва не сорвался смех.
Его малютка-дочка мягко парила над ними, держа в руках своего, по всей вероятности, молодого человека.
— Ты не должен был открывать глаза, пока мы не приземлились, — горячо сказал Уэс. Его лицо вспыхнуло, когда он увидел отца.
— Отличный полет. — Аластер протянул девушке руку. Его глаза потеплели. — Аластер Верне.
— Приятно познакомиться, — она улыбнулась и посмотрела на Харриса.
— Харрис Роквилл. — Коротко кивнул тот. — Мы вроде как уже встречались.
— Я настоящая Моргана. — Она посмотрела на отца и закончила предложение: — Моргана Верне.
Аластер взял ее руку и положил на свою.
— Нам многое надо наверстать.
Она искоса на него посмотрела и ответила:
— Я тоже так думаю.
Харрис отвернулся от них и положил руку на плечо сына.
— Отличная работа, сынок. Прекрасный опыт. Я... впечатлен. А как ты понял, что та Моргана не настоящая?
— Своим нутром, сэр.
Харрис неловко его приобнял, порывшись в кармане и вложив в руку Уэса что-то холодное.
— Жду тебя в своем кабинете утром в понедельник.
Уэс посмотрел на значок в своей руке. Прежний, которым он едва успел воспользоваться, но который он так страстно желал, или он так раньше думал. Уэс поднял взгляд. До полнолуния осталась неделя или две, тогда ему было обещано возвращение к прежней работе. Покачав головой, Уэс протянул отцу жетон.
— Спасибо, пап. Я очень это ценю. Но я думаю, что останусь там, где сейчас.
— Я думал, ты будешь счастлив.
— Я понял, что никто, кроме меня самого, не сможет сделать меня счастливым. — Она посмотрел на Аластера. — Мне многое еще предстоит узнать здесь, и от этого я счастлив.
Харрис усмехнулся.
— Открою тебе тайну, сын. Если бы я мог все изменить и вернуться назад, я поступил бы так же. Нет ничего более захватывающего, чем сражение с ведьмами.
— Или умение летать.
— Я знаю. Мама отлично летает, — с нежностью хихикнув, сказал Харрис и бодро зашагал прочь.
Глаза Уэса стали похожи на блюдца.
— Что. Папа. Что ты только что сказал про маму? — И единственное, что он услышал, — эхо отцовского смеха.
* * *
Вся улица была забита полицейскими и их служебными автомобилями. Аластер припарковался на углу. Моргана сидела сзади. Подбежал Уэс и запрыгнул внутрь.
— И как это вы догадались меня подождать? — поинтересовался он.
Аластер улыбнулся, посмотрел на него.
— Ты же мой напарник, — просто сказал он, словно что-то объясняя. — Придется заехать в Ред-Хук, чтобы забрать Джуни.
Читать дальше