Эрден и спросил. Так, как умел спрашивать только он. Вроде бы и тон благожелательный, и манеры вежливые, но отчего‑то его собеседникам в моменты такого общения становилось жутко. У кого желудок норовил узлом завязаться, у кого пальцы на ногах поджимались, а некоторые, особо впечатлительные, пытались в обморок грохнуться. Так, на всякий случай. Впрочем, от последнего лучше всякого нашатыря помогала лениво брошенная фраза:
— На дыбу.
Она чудодейственным образом воскрешала даже тех, кто хватался за сердце с криком' 'докторуса!'.
Почтовый не стал исключением. После того, как Эрден представился по всей форме, упомянув и дознавательский чин и права, предоставляемые оным, служитель с готовностью поведал Антеру даже то, чего свечу назад еще и сам не знал.
Подробно описал и ненормальную в овчинном тулупе, и белявого герра, и то, что разъехались они не вместе и, вроде даже, в разные стороны.
'Не похоже, чтобы договорилась с кем‑то в бега податься…. Хотя, всякое может быть. Подумать надо', — мысли мелькали в голове Эрдена со скоростью карт, попавших в шаффл шулера. Меж тем мужчина уже вскочил на лошадь и развернул ее в направлении восточных ворот, куда так услужливо указал почтовый.
Караульные смотрели хмуро. Тот, что был помоложе, недовольно косил глазом (второй у него почему‑то заплыл и радовал мир всеми оттенками индиго). Более опытный лишь зло сплевывал через дырку, на месте которой некогда был передний зуб.
— Шо надыть? — осведомился он по праву старшого.
— Служба дознавателей его императорского величества.
— Дык были же ваши ужо тут, свечи полторы назад. Девку какую‑то искали. Ну мы им знамо дело показали, куда нонеча двое окаянных проскакали, — в доказательство своих слов мужик неопределенно махнул рукой.
Караульный, поняв, что за птицы перед ним, часть злости своей спрятал, лишь глаза выдавали, насколько не под душе ему эти, в серых плащах… Да только не с руки выказывать им свою неприязнь, не того колеру эти люди.
Меж тем услышанное озадачило Антера еще больше. Не иначе всерадетелю настолько важны бумаги, что его приспешники не побоялись играть в открытую, называясь дознавателями? И опять же…двое?
Мужчине жутко хотелось спать, да и большинство из отряда сидели в седлах лишь на одном упрямстве. Эрден понимал, что даже если они всей толпой и пустятся по следу девушки, то поймают ли… вполне и спугнуть могут, а если ее уже нашли люди всерадетеля…. Так или иначе, от отряда, который валиться с ног, помощи особо ждать смысла нет.
— На сегодня для вас все, — озвучил решение Антер и подумав, добавил: — Корнет, распорядитесь, чтобы через свечу новые люди были на правом берегу Илрети, у брода.
Сам же мужчина, развернув лошадь, поскакал в направлении, указанном караульным. Что‑то ему подсказывало, что Васса не пойдет по очевидному и легкому пути. С каждым пройденным лошадью лином усталость все больше уступала место охотничьему азарту. Эрден знал и любил это свое состояние. Жажда, голод, боль, сон — все это было не важно, когда он чувствовал, что идет по следу, и добыча становится все ближе и ближе. Правда, потом он мог неделю валяться с горячкой, харкать кровью или быть абсолютно обессиленным — это уж как повезет, но пока… Пока его гнала вперед мысль о том, чтобы успеть….
Лошадь загарцевала у кромки. Илреть не прельщала ее. Неспешная, тягучая, тенаровой синью своих вод она затягивала, и каурая стригла ушами, выражая тем самым свое опасение. Хозяин был глух к этой опасности, что лошади не нравилось в двойне.
Эрдена же терзало иное чувство: страх ошибиться. Как приснопамятный витязь на распутье он решал: идти вверх или вниз по течению. Куда могла сунуться эта девчонка?
Глава 7
Вендетту на зеро шпиль
Зеро шпиль есть самый малый из секторов на рулетке. На него редко ставят новички, но часто им страхуют основную ставку заядлые игроманы.
Старик Хайроллер. О премудростях игры на рулетке
Васса быстро и без предварительной подготовки упала в обморок. Обычно у благородных фьеррин она, эта самая подготовка, заключалась в глубоких вздохах, обмахивании платочком (ну, допустим, последнего у сестрички в нынешних обстоятельствах не было), фразы 'мне дурно' и картинно заломленной руки. На худой конец бледности и нервических волнений, предшествовавших падению. А тут безо всякого предварительного сговора с потенциальным ловцом.
Осчастливить половицы, давно не знавшие метлы, не позволила лишь ловкость и реакция Иласа, который практически на рефлексах поймал девушку.
Читать дальше