‑ Это долгая история, ‑ ответила Трис. ‑ Есть медовик? Я с голоду умираю. И чай будет очень кстати, если не сложно.
‑ Дальше столовой её не пускать! ‑ сказала кухарка.
Трис резко обернулась. До сих пор она была весьма терпелива, помня о том, что кухарка была огорчена своей ошибкой, и присутствием в доме яскедасу , но она была сыта по горло. Она всё ещё чувствовала себя усталой, и возможно ей придётся использовать молнию, чтобы придать себе бодрости; она была голодна и не в настроении для споров. Она только было раскрыла рот, чтобы высказать кухарке, что она думает на самом деле, как яскедасу остановила её, положив ей ладонь на плечо.
‑ Ничего, ‑ сказала ей молодая женщина. ‑ Так в Тариосе заведено.
Трис нахмурилась, а Чайм потянулась, пытаясь схватить один из локонов яскедасу.
‑ От заведённых в Тариосе обычаев у меня уже аллергия начинается, ‑ огрызнулась она, входя в столовую.
‑ Пожалуйста, садись, ‑ сказала она. ‑ Как тебя зовут?
‑ Яли, ‑ ответила женщина.
Она уронила голову в ладони.
‑ Кис правда в порядке? ‑ спросила она приглушённым голосом. ‑ Не лгите мне. Все знают, что у арурим Пятого Округа нет средств на говорящих истину, и что заклинания истины у даской не особо хорошие.
‑ Он в порядке, здоров и невредим, ‑ сказала Трис, в это время вошла кухарка с подносом, на котором были куски торта, чайник, чашки и мёд.
‑ Спасибо, ‑ сказала Трис, забирая у неё поднос. ‑ Весьма благодарна, ты ведь так занята и всё такое.
Кухарка посмотрела на Яли, хмыкнула и вернулась в кухню.
‑ Позвольте дать вам совет, поскольку вы — шэйнос , ‑ сказала Яли, выпрямившись. ‑ Яскедаси — ни в коей мере не респектабельны. Ей не понравилось, что вы её заставили меня впустить.
‑ Почему они не респектабельны? ‑ спросила Трис, наливая две чашки чая. ‑ Вы же просто даёте представления, верно? Вы же не проститутки.
‑ Мы выставляем наши тела и навыки напоказ всем, кто желает смотреть, ‑ ответила Яли, поглаживая одно пальцами одно из крыл Чайм. ‑ У нас нет сопровождающих, мы работаем допоздна, мы не проводим весь день за скучным и унылым трудом, мы устраиваем шумные вечеринки, мы громко поём. Мы должны быть наполовину путанами, наполовину — ворами. Ну и ну, что за красивая штука.
‑ Она — не штука. Это стеклянная драконица, которую Кис сделал два дня назад, ‑ сказала Трис, дуя на чай, прежде чем отпить его. ‑ Её зовут Чайм.
Яли посмотрела на неё, широко распахнув от изумления подведённые кохом глаза:
‑ Но Кис же не маг!
‑ Не был магом, ‑ сказала Трис. ‑ А теперь — стал. Дай-ка взгляну, проснулся ли он.
Оставив Чайм и поднос с чаем, она пошла наверх, чтобы проверить, встал ли Кис.
Он уже был бодр, одет и брился, когда Трис постучала в его дверь. Когда он пригласил её войти, она сунула голову внутрь.
‑ Там в столовой яскедасу по имени Яли, ‑ сказала она, пока он осторожно скрёб бритвой свои бакенбарды. ‑ Я думаю, что она не уйдёт, пока не сосчитает все твои ноги и руки.
‑ Яли? ‑ Кис поспешно закончил бриться и вытер лицо. ‑ Она должна быть дома, в кровати! Зачем она сюда пришла?
‑ Спроси сам, ‑ сказала Трис. ‑ Я скоро спущусь.
Она встала у верней ступени лестницы, наблюдая за тем, как Кис спотыкаясь спустился вниз. Его лицо посветлело. В его голосе слышалась забота, когда он спросил о Яли. Если у него в Наморне всё ещё была спланирована женитьба, то у него была проблема — но по крайней мере это её не касалось. Она пошла в свою собственную комнату, закрыла дверь и села на кровать. Она осторожно распустила две большие косы с молнией и начала сцеживать немного их силы себе в вены, чтобы слегка оживить силу прилива. Работая над этим, она гадала, что случится с ней, когда эта доза заёмной силы иссякнет, но потом покачала головой. Когда это случится, тогда и она и будет об этом волноваться.
Глава 6
Кухарка удивила Киса, приготовив ему завтрак после ухода Яли. Сначала он сказал, что ей не обязательно; когда она настояла, он попросил прощения за то, что загрузил её дополнительной работой.
‑ Такому симпатичному молодому парню нужно пользоваться любой возможностью восполнить силы, чтобы отбиваться от орд девчонок, которые тебя преследуют, ‑ сказала она, подмигнув.
Кис засмеялся, будто впервые за незнамо сколько веков. Он остался в кухне, пока она готовила, разговаривая о городских новостях и её детях. Она выгнала его в столовую, когда закончила, сказав, что ей надо было сходить на рынок, потом усадила его за стол и приказала есть.
Читать дальше