— За что? За то, что я король?
— Нет, за искренность. Надеюсь, теперь вы воспользуетесь своим опытом и своими знаниями, Ваше Величество. Что вы намерены предпринять?
— Отправиться туда, где враги разгромили деревню. Возможно, они снова попытаются напасть на нас недалеко от того места, — ответил Туан. — Разве пчела, обнаружив цветок с нектаром, не возвращается к нему, чтобы найти рядом с ним другие цветы?
— Да, но при этом она захватывает с собой еще больше пчел. Я вижу, вы тоже вооружились жалами.
Туан оглянулся на свою армию.
— Варварам не устоять против такого войска.
— По моим данным, они опаснее, чем это кажется на первый взгляд. — Род повернул Векса, а король пришпорил коня, и войско снова двинулось на юг.
Туан кивнул.
Ты имеешь в виду Дурной Глаз?
— Да, — ответил Род. — Вы действительно верите, что наш отряд всадников потерпел поражение из-за этого?
Туан пожал плечами.
— Приходится верить в это и быть готовым ко всему. — Он пристально посмотрел на Рода. — Какое колдовство можно использовать против Дурного Глаза?
Род пожал плечами в ответ.
— Сам бы хотел узнать это; никогда не доводилось иметь дело с подобным явлением. Не имею ни малейшего представления, что поможет нам. Все, что мне известно о варварах, так это то, что они могут быть настолько уродливыми, что, глядя на них, невольно застываешь от ужаса.
Туан решительно тряхнул головой.
— Нет. Если верить донесению, это не просто страх, а к тому же еще и какое-то колдовство.
— Ну, мне скорее приходит на ум слово "отвращение" или "омерзение". И, возможно, само донесение не очень достоверно. Кстати, от кого получены сведения?
— От матерей и стариков, которым удалось убежать. Остались в живых трое воинов, хотя у них тяжелые ранения.
Они немного смогли рассказать, но и этого достаточно, чтобы установить, что донесение достоверно: без сомнения, действовал Дурной Глаз.
— Да, маловато сведений для того, чтобы выработать план действий, — пробормотал Род. — Впрочем, известно, что им не надо смотреть в глаза, застыв на месте. Поэтому скажите своим воинам, чтобы они смотрели на их руки, зубы, шлемы, то есть на что угодно, только не в глаза.
— Хорошо, все ж лучше, чем ничего, — Туан вздохнул. — Надеюсь, тебе удастся придумать что-нибудь более действенное, волшебник. Солдату будет трудно избежать взгляда неприятеля.
— На данный момент ничем не могу больше помочь, — сказал Род. — Постараюсь разобраться во всем, когда они снова нападут. Тогда, может быть…
— Нет. — Туан остановился и посмотрел на Рода. — Тебе придется находиться рядом со мной на возвышении и помогать мне вести сражение, лорд Гэллоуглас.
Род подумал немного и решил, что Туан прав, так как армия будет сражаться лучше, если командовать они будут вместе.
— Ваше Величество, вы, как всегда, правы. Я непременно буду рядом с вами.
Туан скептически оглядел его, но ничего не сказал в ответ.
— Но нам придется выбрать наблюдательный пункт до того, как начнется сражение.
— Безусловно. — Туан пришпорил коня, и они снова поскакали на юг. — Займись этим.
— Что? — Род озадаченно взглянул на короля. — Мне что, посредством колдовства перенести армию в то место, где должно быть сражение?
— Нет. Ты должен всего-навсего предупредить нас о приближении врагов, чтобы мы опередили их и прибыли на место предстоящего сражения раньше их.
— Ох. — Род от неожиданности раскрыл даже рот. — Значит, вот что от меня требуется? Может, подскажете, каким образом я это должен сделать? Мне что, выставить часовых по всему берегу?
— Может быть, если твое заклинание поможет им не утонуть.
— О, нет ничего проще! Называется оно "гребные шлюпки". — Род помрачнел. — Слушайте, а ведь это идея.
— Согласен. — Туан посмотрел на него. — Хорошо, выставим мы свои посты, но каким образом они смогут предупредить нас о приближении врага?
— Поплывут к берегу.
— Но ведь варвары гребут намного быстрее, к тому же их ожидается в несколько раз больше, чем в прошлый раз, да и ветер будет им союзником. Они просто-напросто расправятся с нашими солдатами.
— Верно. — Род задумался. — Может быть, часовым будет волшебник? Вот тогда он сможет передать сообщение на берег или сам улететь, оставив им пустую шлюпку.
— Неплохая идея, — кивнул Туан. — Твои волшебники схватывают мысли на расстоянии. Разве они не смогут поймать тревогу еще раньше, если на берегу будут находиться другие волшебники и ждать их сообщений?
Читать дальше