Все меры борьбы с ними не приносили успеха. Ставилось все больше капканов и крысоловок, в доме заводилось по несколько котов, но на месте каждой уничтоженной крысы появлялись две новые. В отчаянии глава города объявил награду в пять кошелей золота тому, кто избавит город от беды. Когда новость прошла по Эрису, из разных королевств потянулись желающие испытать судьбу и получить таким легким путем богатство. Однако это оказалось совсем не просто, фактически невозможно, и награда возросла до пятнадцати кошелей, поскольку крыс стало еще больше. Мошенники, бродяги, колдуны и мудрецы приходили со своими способами, один чуднее другого, но тщетно. Горожане жили, как в осаде, заделывали каждую сколько-нибудь заметную щель в доме. Многие от страха покинули город, жизнь в котором была парализована.
В день, когда глава объявил, что награда увеличивается до двадцати кошелей, в Хис Меллин пришел странник. Чужестранцы стали нередким явлением в городе, поэтому при виде человека, идущего по улицам к зданию Городского Совета, жители бросали на него равнодушные взгляды и отворачивались.
Однако когда странник вошел и поклонился Главе и советникам Хис Меллина, его обычная привлекательность вдруг стала иной.
Под длинными ресницами зажглись глаза, волнистые каштановые волосы рассыпались по плечам. Стройная фигура поражала пропорциональностью и силой. На губах играла легкая улыбка, открывая белоснежные зубы. Одежда стала переливаться подобно южному сиянию, чего никогда не видели в Авлантии — о нем рассказывали путешественники, побывавшие на низких, замерзших широтах далекого юга. Они говорили, что видели, как по небу разливалось свечение. Красное, как огонь. Янтарное, как рассвет. Желтое, как нарцисс. Зеленое, как листья. Голубое, как океан. Синее и фиолетовое, как сумерки. Такой же была и одежда незнакомца.
Представители власти Хис Меллина строго посмотрели на незнакомца, он ответил им серьезным взглядом. Белые как снег волосы старшего и золотистые локоны младшего советников лежали на широких талитянских плечах, обтянутых бархатом.
— Я избавлю вас от крыс, милорды, — жизнерадостно заявил странник, — за цену в двадцать один кошель золота.
Между собой лорды решили: с какой стати этот пестрый человек преуспеет там, где другие провалились? Но если все-таки произойдет чудо, то за освобождение города не жалко отдать и двадцать один кошель золота. Они с готовностью согласились на условия незнакомца.
Услышав это, вместо установки хитрых капканов и ловушек молодой человек вынул из кармана дудку и начал играть странную быструю мелодию. Изумленные его поведением советники хотели приказать страннику прекратить вести себя неподобающим образом, но то, что они увидели, остановило их.
Из-под портьер по направлению к музыканту двинулся поток крыс. Молча, как будто единый организм, твари собирались у его ног. Дудочник повернулся и направился к выходу, не переставая играть, крысы пошли за ним. Чувствуя страх, чиновники поспешно открыли перед ними тяжелые дубовые двери.
Музыкант двигался вниз по улице в сопровождении наводящего ужас эскорта. Следом выскакивали горожане. Их крики и восклицания не заглушали звук дудочки, который, казалось, разносился по всему городу. Крысы продолжали собираться, тысяча за тысячей. В каждом подвале, погребе, кладовке они беззвучно карабкались на спины, давили друг друга, спеша присоединиться к живым, следующим за музыкантом по Королевской улице, через восточные ворота и прочь из города.
Такого в Хис Меллине еще не видели. Ошеломленные жители, застыв от изумления, молча смотрели на это шествие. Дети затыкали уши, чтобы не слышать пронзительных звуков дудочки. Музыка все еще казалась громкой и звенела в головах горожан, даже когда музыкант с крысами спустился в долину и прошел по мосту. Своей мелодией он рассказывал о трюмах морских кораблей, наполненных мешками с зерном, которые ждут крыс на той стороне долины, а заодно сообщал об опасностях, которые подстерегают их в городе. Крысы слушали и следовали за ним. Люди тоже слушали, но ничего не понимали.
Наконец последние грызуны — покалеченные, хромые и слабые, пытающиеся догнать стаю — вышли за ворота. Жители города стояли у высоких стен города и наблюдали за происходящим, а наиболее азартные искатели приключений отправились следом.
Солнце садилось в лимонное великолепие, отражаясь в золотых плакучих ивах. Тонкий голос дудочки эхом звучал в долине. К скоплению крыс присоединились грызуны со всех ферм. Потом вся процессия повернула к горе Хоб.
Читать дальше