Александр Курников - Холодное лето

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Курников - Холодное лето» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Издательские решения, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Холодное лето: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Холодное лето»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Холодное лето — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Холодное лето», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мори, с остервенением, вогнал меч в ножны.

— Сколько можно это вспоминать. — Процедил старик. Его и так изрядно колотило, а теперь вообще все его члены заходили ходуном. Он пошатнулся и чуть было не упал, но его вовремя подхватили. — Я давно признал свою ошибку, давно.

— Так не совершай новую.

— Не понимаю, что тут у них за гамадрилья происходит. — Уголком рта спросил Бык.

— Камарилья. — Поправил Росс. — И это сюда никаким боком не подходит. Тут скорее трагедия.

— А насрать, главное, что бы нам раньше срока кишки не выпустили. Ты-то хоть можешь доказать, сто настоящий Ханэдав?

Росс пожал плечами и по спине побежали крупные мурашки.

Тем временем люди пришедшие с Мори, начали не на шутку волноваться. Многие похоже уважали Хума, но Мори, был из младших вождей их народа, и ослушаться его они не имели права. Хум подойдя в плотную пытался что-то втолковать старику, но Мори, сделалось совсем худо и его усадили на сходни.

Со стороны ворот подошла ещё одна толпа человек в тридцать, её возглавляла Наска и Комах. Сотница зло оглядев собравшихся и увидев Мори, хотела подойти к старику, и сделать выволочку, но увидев в каком он был состоянии, накинулась на окруживших его бойцов.

— Трёх фуртовый (фурт — центнер) якорь в задницу каждому из вас и десяток вашему коде! Что за непотребство вы творите, гоблины!?

— У нас тут сход… — Сунулся было объяснить один боец, но получив по башке несгораемым пеналом, где лежал их контракт, тут же отвалили в тень.

— Чёрта с два у вас тут сход! Вы на все пещеры орали, что идёте резать самозванца!

Комах тихонько приблизился к Россу.

— Вы в порядке господин Ханди?

— Да вроде как.

— Это ты её привёл? — Спросил у охранника Сандэр.

— Я. Случайно услышал, как они тут договаривались вас тут подкараулить. Там в пещерах, после вашего ухода такое началось, хоть беги.

— Представляю, — протянул Сандэр — а чего ты именно её привёл?

— Другим некогда, порядок наводят, да она сама вызвалась.

— Вон как.

— Ага. — Улыбнулся Комах Сандэру. — Как услышала что вы, ну, господин Ханди в беду попал, так и помчалась сюда. — У цверга брови поползли вверх. Росс даже ухом не повёл, ему было просто некогда. Мори, немного придя в себя, спорил о чём-то с Наской, та, похоже, еле сдерживалась, что бы не вломить старику. Рядом, опустив голову стоял Хум, весь его унылый вид говорил о полной безнадёжности всяких переговоров.

— Да неужели вы не видите, что он совсем разум потерял!? — Почти прокричал Хум.

— Стойте здесь. — Сказал Росс и направился к спорщикам. — Надо поговорить Мори. — Старик смерил его абсолютно бешенными глазами и сплюнув под ноги, сказал.

— Говори.

— Отойдём. — Сказал Росс и не дожидаясь пошёл к коновязи, что стояла у ворот. Мори, что-то пробормотал себе под нос, но пошёл следом.

— Что тебе не имеется, Мори? — Спросил Росс.

— Мне?

— Тебе! Что ты народ баламутишь? Ты как упёртый баран вбил себе в голову, что кто-то там хочет осквернить память первого марвелина. Ведь это всего лишь меч, чей бы он ни был. — Росс вынул из ножен клинок, плавно повёл им из стороны в сторону, и тот запел. — А там всего лишь старое знамя, и я обрезал его для того что бы все поняли, не нужна мне "виноградная гроздь", а лось, это титла (тотем) моих предков, потому он со мной. Есть ещё медальон. — Росс достал из кармана серебряный кружочек и показа его Мори, у того отвисла челюсть. — Я никогда не видел, что бы отец носил его, но живы ещё люди, которые это видели. Он погиб совсем недавно, так же как и два моих старших брата, и никогда не рассказывал кто мы такие. Почему? Наверное, не хотел, что бы меня что-то связывало с моим предком.

Мори Мата с трудом сглотнул.

— Если ты. — Прохрипел он. — Если ты настоящий Ханэдав, то знаешь, что с этим делать. — Он трясущейся рукой указал на медальон. Росс недоумённо посмотрел на серебряный кружок в своей руке и тут его взгляд упал на меч, вернее на его гарду. Так как раз было местечко, куда его можно было вставить. Росс вложил, и хотел было повернуть, что бы совместить письмена на медальоне и гарде, но Мори с криком "Нет!" вцепился в его руку.

— Нельзя! Только в крайнем случае… вождь. — И с трудом встал на колено. — Уна морхен, тор уна Хон! — Крикнул он. Воины внимательно наблюдавшие за ними, повторили выкрик Мори. "Первый вождь, первый сын Хона!"

Когда-то давно Росс с братьями играл в "поход Ханэдава" там он и услышал эту фразу впервые, так же он помнил и ответ вождя. — "Ад тор уна Хон! Ад уна морхен!", — и повинуясь безотчётному порыву, вскинул неожиданно сильно запевший клинок к небесам. Он взвизгнул так, что у некоторых бойцов неожиданно сильно закружилась голова, а головокружение для суровых мужчин, вещь не очень свойственная. Мори, поднялся с колена и отряхнувшись сказал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Холодное лето»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Холодное лето» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Эдгар Дубровский
libcat.ru: книга без обложки
Александр Курников
libcat.ru: книга без обложки
Федор Раззаков
Анатолий Папанов - Холодное лето
Анатолий Папанов
libcat.ru: книга без обложки
Осип Мандельштам
Виктор Орловски - Холодное лето Ипраниуса
Виктор Орловски
Алиса Сахарова - Холодное лето
Алиса Сахарова
Александр Курников - Наёмники. Холодное лето
Александр Курников
Отзывы о книге «Холодное лето»

Обсуждение, отзывы о книге «Холодное лето» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x