Александр Курников - Холодное лето

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Курников - Холодное лето» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Издательские решения, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Холодное лето: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Холодное лето»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Холодное лето — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Холодное лето», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Всё, шиздец, приехали, распрягай, пои, корми. — Сандэр встал как вкопанный.

— Ну что такого-то? Конец света что ли? — Спросил Буй Бык.

— Ты на минуточку представь, что сейчас начнётся? Его меч и так уже был перебором, но штандарт… — Сандэр покачал головой. — Даже среди наёмников появились разногласия, лишь только по одному подозрению, что Росс потомок первого марвелина, дело чуть до открытого столкновения не дошло. И это только из-за меча, а тут штандарт! Ты всё ещё носишь отцовский медальон? — Спросил он у Росса.

— Да.

Сандэр вздохнул.

— Ну, теперь поздно выбрасывать. Ладно, пошли. — Они спустились во двор. — Деньги ты прихватил, что бы свалить?

— Да.

— Молодец! Сколько там?

— Две тысячи эргов.

— Ещё раз молодец!

— Я бы так не сказал. — Огорчился Хомпа. — Бросить восемь тысяч эргов, тут не молодцом попахивает, а…

— А что делать!? — Вспылил Росс. — Если бы они там настоящее мочилово устроили!? Мне оно надо? А если бы я ушёл, то и драться бы не из-за кого стало.

— Ты так думаешь?

— Если мы исчезнем, может быть, некоторые, самые рьяные, и бросятся в погоню, но остальные наверняка успокоятся.

— Неправильно. Наметилось бы две погони из тех, кто захочет придушить драпанувшего Ханэдава и тех, кто захочет из тебя сделать нового вождя для нового похода. И одни наверняка постарались бы перебить других. Это государственное дело Росс, и ты угроза этому государству. Меня удивляет, почему ты этого не понимаешь, когда даже простые вояки вроде бойцов Буторка Вармута это понимают.

— Ещё бы им не понимать, они же Рлинги. — Усмехнулся Буй Бык.

— Я даже не подозревал о такой ненависти ко мне, вон Хенгиста они не трогают, а он ведь Хон, как и я.

— Без тебя никакой Хенгист им не опасен, будь он хоть триста раз Хон, и шовинист каких свет не видывал.

— К тому же вольных бойцов всегда относили к людям, которым наплевать какого цвета у тебя кожа. — Добавил Буй Бык. — И торчат ли у тебя перья из зада.

Сандэр снова вздохнул.

— Да уж, выволок ты на белый свет заразу пострашнее морового поветрия. Полетят скоро головушки, и я даже не представляю, что теперь делать.

— Зато я прекрасно представляю. — Донеслось из донжона. Сандэр, Росс и Бык схватились за оружие. По сходням спускался Мори, а следом за ним шли бойцы, у одного из них, на свежее оструганном древке развевался треугольный флаг с изображением чёрного лося на зелёном поле.

— А вы как тут оказались!? — Удивился Буй Бык.

— Да это не крепость, а сплошные потайные ходы, вот один такой мои ребята и нашли парочку часов назад.

— Твои ребята!? — Изумился Сандэр и уставился на более чем полсотни бойцов вставших полукругом.

— А что не так!? — Улыбнулся Мори.

— А вы не забыли про контракт ребятки?

— Контракт мы выполним. — Величаво поднял руку Мори. — Честь вольного бойца не будет уронена. Только мы сначала хотим выяснить кто этот юноша и откуда у него священные для каждого Хона реликвии?

— А ты уверен, что это те самые реликвии? — Спросил Буй Бык. — Мало ли каких штандартов и мечей на свете не бывает. — Попытка, честно сказать, была жалкая.

— Не смеши меня Даал. — Однако Мори мельком глянул на штандарт, а увидев, что это заметили, неожиданно рассвирепел. — Не вздумай на до мной издеваться! Ты полагаешь, я не узнаю подлинных вещей?! Такого меча во всём мире нет, а уж я-то его отлично разглядел! И штандарт Ханэдава тот самый, только не пойму, зачем вы испортили его, отрезав виноградную гроздь! За такое кощунство существует лишь одно наказание, смерть! — Мори потянул из ножен меч.

— Не спеши, Мори! — Неожиданно раздался голос Хума.

— А, Хум. — Немного сбавил тон кода. — А я уж думал, что они вас того, порешили.

— За кого ты их держишь, Мори? Каждый из них успел доказать, что к ним можно поворачиваться спиной, Россу так вообще мы все жизнью обязаны. Что ты тут устроил? Совсем из ума выжил старик?

— Как ты со мной разговариваешь сопляк?! Или ты забыл, что я из рода Мата!?

— Я знаю, что ты из рода младших вождей Мори, но когда дело начинает касаться Ханэдава и чести Хона, ты теряешь разум!

— Мой разум полон холодной ярости ко всему тому, что роняет честь Хона, и оскверняет память первого марвелина! Жаль, что ты этого не понимаешь Хум Вагир! Держите их Ребята! Пусть мне придётся лично вырезать их сердца, но они расскажут, где взяли священные реликвии и зачем надругались над нашими святынями! — Он указал на обрезанный штандарт.

— Остановись, Мори! — Крикнул Хум. — Вспомни Тома Гэдла! Моего брата! Ты его тоже в святотатстве обвинял!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Холодное лето»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Холодное лето» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Эдгар Дубровский
libcat.ru: книга без обложки
Александр Курников
libcat.ru: книга без обложки
Федор Раззаков
Анатолий Папанов - Холодное лето
Анатолий Папанов
libcat.ru: книга без обложки
Осип Мандельштам
Виктор Орловски - Холодное лето Ипраниуса
Виктор Орловски
Алиса Сахарова - Холодное лето
Алиса Сахарова
Александр Курников - Наёмники. Холодное лето
Александр Курников
Отзывы о книге «Холодное лето»

Обсуждение, отзывы о книге «Холодное лето» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x