При этом рожа самого молодого из судей прямо-таки засияла, и даже простодушному капитану стало все понятно.
— Посему трибунал постановил: передать девицу Лиэнн, отныне не имеющую фамилии и рода, под опеку варвару Торнану, на основании закона Люцция II «О бесхозной скотине». Также постановляем: варвара Торнана и его спутников, купно с девицей Лиэнн, выдворить из пределов империи, доставив к ближайшей границе и изгнав под страхом вечной каторги по возвращении, если оным персонам не будет возможности доказать, что оные вернулись не по своей воле.
Трижды стукнул священный молоток в руках председателя, возвещая о том, что решение вступило в законную силу, окончательно и обжалованию не подлежит.
«Надо же — выходит, не зря Громовника молил...» — вздохнул про себя Торнан.
«Выручила все же Великая Мать недостойную дочь свою!» — сжав руки на груди, подумала Марисса.
«Сколько премудрых слов, и все для того, чтобы захапать чужое добро!» — отметил Чикко.
«Лучше б меня зажарили...» — обреченно промелькнуло у Лиэнн.
— Плати, говорю! — рыкнул стражник на приятеля. — Проспорил, так гони как есть два скропула! Говорил я тебе: сожрет! А ты не поверил...
Тяжело груженная повозка стала.
Из-за прутьев клетки Торнан наблюдал, как сбиры деловито разматывают дерюжную дорожку, чтобы край ее оказался за пограничным столбом — каменной растрескавшейся чуркой: ноги изгнанников не должны были коснуться имперской земли. Как выволакивают из второй телеги вьюки с их имуществом.
Как один из них снял с седла старого мула нахохлившуюся Лиэнн и, взяв за руку, подвел к столбу, а потом выпихнул за границу. Затем стражники перекидали на ту сторону тюки. И только потом хромой возчик принялся сбивать замок с клетки.
— Вылезайте, — распорядился сопровождавший их офицер с непонятными знаками различия. — Идти по одному, на землю не ступать.
Они выбрались, разминая затекшие ноги, один за другим, и гуськом, поодиночке, как и приказали, перешли на ту сторону.
Сделав дело, стражники сели в седла и уехали медленной рысью. Вскоре лишь пыль клубилась вдалеке желтоватой пеленой.
Можно даже было вернуться обратно. Правда, зачем? И тут и там — такая же степь.
— Да, ни коней не вернули, ни золота, — бросила Марисса. Первым делом она вскрыла тючок с оружием и, передав ятаган Торнану, деловито влезла в перевязь. — Вот — вся наличность, — она встряхнула сиротливо брякнувший мешочек. — Векселя уцелели, да ими тут и не подотрешься! И жратвы, — она пихнула мешок ногой, — на три дня, ровно как в законе. И купить нечего, негде, да и не на что... Хоть вексель бери да жуй!
— Ну, тут-то волноваться незачем, — философски бросил Чикко. — Вот как доберемся до приличных мест, кое-что продадим и все, что надо, купим.
Он извлек из-под одежды небольшой грязный узелок, с хитрой улыбкой развязал его, и на солнце блеснули драгоценные камни.
— Успел прихватить во дворце герцога, — сообщил он, глядя в удивленные лица спутников. — А нас ведь по-настоящему и не обыскивали... в штаны мне по крайней мере не залезли.
Марисса, слегка повеселев, ловко вытянула из узелка кулон с рубином на витой цепочке и надела на шею.
— Между прочим, это мои драгоценности, если кто забыл, — проговорила Лиэнн.
Чикко повернулся к ней:
— Ну, так ведь за свое спасение ты нам кое-что должна, если подумать. Мы как-никак в тюрьме сидели, смертушку ждали...
— Вот именно, — поддержала фомора амазонка. — Помолчала бы! — с обидой в голосе произнесла она. — Если хочешь знать, из-за тебя я убила пятерых! Это больше, наверное, чем я детей родить смогу! Как я с Богиней буду расплачиваться ?!
— А я не просила меня спасать! — не осталась в долгу Лиэнн. — Вам-то какое дело — варвары! Не вмешивались бы, и все было бы в порядке. Мне Стун, жрец наш, зелье дать обещал — я бы ничего и не почувствовала!
— Дура ты! Дура неблагодарная! И в самом деле не надо было спасать!
С удивлением Торнан заметил, что Марисса готова расплакаться.
— Попроси прощения, — сжав зубы, распорядился Торнан, решив, что недурно было бы дать оплеуху девке. Неблагодарность — один из худших грехов, и просто так оставлять его он был не намерен.
— А если не попрошу? Убьешь, варвар?!
— Зачем? — пожал Торнан плечами. — Просто отдам тебя первым попавшимся пастухам. Они по бабам соскучились, в степи оно, знаешь, все больше с овечками...
Выражение лица Лиэнн показывало, что данная перспектива ее совсем не устраивает.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу