Уильям Николсон - Последнее пророчество

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Николсон - Последнее пророчество» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., СПб., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Последнее пророчество: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Последнее пророчество»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пять лет минуло с тех пор, как близнецы Кестрель и Бомен вернули голос Поющей Башни. Легионы не знающих жалости заров больше не угрожают Араманту. Мир и благоденствие царят в городе мантхов. Никто и не подозревает, что завтра от Араманта останется лишь пепел, а жителей угонят в рабство в далекий Доминат. И никому из них не суждено будет вернуться... Но внучка пророка Айра Хаз уверяет, что истинная родина мантхов — вовсе не сожженный Арамант, что изгнание — это лишь начало пути домой. Однако лишь немногие верят ее словам...

Последнее пророчество — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Последнее пророчество», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кестрель и Озох подозрительно рассматривали друг друга.

— Что ты здесь делаешь? — спросил предсказатель.

— Мне приказали прийти, — ответила Кесс.

— И мне.

Несколько мгновений они молчали. Озох увидел серебряный голос, висящий на шее Кестрель.

— Твой кулон. Он очень странный. Где ты взяла его?

— Дома.

— Я бы хотел купить его. Дам хорошую цену.

— Кулон не продается.

Прежде чем Озох успел сказать что-нибудь еще, рядом раздался воркующий звук. Предсказатель подпрыгнул.

— Мой цыпленок!

Озох крутанулся на месте, мешковатые панталоны надулись, словно паруса.

— Где ты, мой шелковый?

Звук исходил из той части кареты, где находилась спальня, расположенная за перегородкой с открытой дверью. Кестрель увидела, как Озох кинулся к двери и коснулся занавешенной кровати. Воркование перешло в тревожное кудахтанье.

— Я здесь, голубь мой! Я иду!

Озох отдернул занавеску и замер на месте. Полностью одетый Зохон лежал на кровати, держа в руках цыпленка.

Командир гвардейцев улыбнулся предсказателю и рывком сел на постели. Свободной рукой он взял со столика боевой молот.

— Это было в твоих знаках?

Мгновенным движением лезвия Зохон полоснул по шее цыпленка. Озох издал ужасный хриплый вскрик.

Командир гвардии отбросил истекающее кровью безголовое тельце, а предсказатель поднял его и прижал к голой разрисованной груди.

Зохон поднялся в полный рост.

— Отныне, — произнес он, — ты работаешь на меня.

Через дверь глава гвардейцев взглянул на Кестрель и улыбнулся ей так же, как раньше улыбался предсказателю. Носком сапога он пнул отрезанную голову цыпленка, и та покатилась прямо к ногам девушки.

Кестрель слышала тихие рыдания предсказателя, поглаживающего маленький комочек белых перьев.

— Ох, голубь мой… — приговаривал Озох. — Ох, мой шелковый…

Зохон повернулся к предсказателю и пристально посмотрел на него.

— Отныне я хочу слышать о знаках, благоприятствующих моим целям. Ты будешь говорить о сильном правителе. О вероломстве чужестранцев. О том, что истинную любовь можно найти только дома. Я достаточно ясно выражаюсь?

— Да, — отвечал Озох, склонив голову.

С останками цыпленка в руках предсказатель выбрался из кареты; кровь пятнала его замысловато разрисованный живот.

Зохон обратил безжалостный взгляд на Кестрель.

— Я завел себе хорошего друга, — произнес он, — и опасного врага.

Кесс понимала, что Зохон специально подстроил так, чтобы она увидела, как он зарезал цыпленка, и испугалась. Старания командира гвардии Йохьян достигли цели. Кесс привыкла считать Зохона глупым. Однако сейчас девушка поняла, что он столь же жесток, как и глуп. Подобное сочетание не на шутку напугало ее.

— О чем ты говорила с Барзаном?

— Это он говорил со мной. Я даже не обращалась к нему.

— О чем Барзан говорил с тобой?

Зохон покачивал молотом взад-вперед, ни на мгновение не отрывая глаз от Кестрель.

— О вас. Он думает, что вы испытываете ко мне интерес. Он хочет, чтобы я поощрила вас.

— Он думает?..

Неожиданно Зохон раскатисто рассмеялся.

— Он считает, что я заинтересовался тобой? Превосходно! Какой глупец! Кстати, а почему нет? Пусть себе думает. Скажи, что я ухаживаю за тобой. Скажи ему, что великий Зохон томится от любви к служанке Йодиллы.

При этой мысли командир гвардии зашелся от смеха.

— Замечательно, замечательно, просто замечательно! Я и не ожидал такого! — Зохон успокоился и сразу же посерьезнел. — А что Йодилла? У тебя есть послание для меня?

— Не совсем послание, — ответила Кестрель.

Девушка почувствовала, что щеки ее розовеют. Кесс заранее готовилась к этой минуте, но тогда она еще не была знакома с жестокостью Зохона. Кестрель не сложно было обмануть командира, однако теперь она боялась за Сирей. Зохон по-своему истолковал ее смущение.

— Не пугайся, — произнес он. — Просто повтори мне ее слова.

— Йодилла боится говорить, — начала Кестрель. — Однако чтобы вы могли знать, что у нее на сердце, принцесса подаст вам…

И снова Кесс помедлила. Затем, опустив вниз глаза, продолжила:

— Она подаст вам тайный знак.

Глаза Зохона расширились.

— Знак любви!.. Что за знак?

Кестрель медленно сжала ладони и переплела пальцы.

— Знак вечной любви.

Зохон смотрел на переплетенные пальцы Кесс как загипнотизированный. Затем глубоко вздохнул.

— Знак вечной любви, — пробормотал он. — Когда она покажет мне этот знак?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Последнее пророчество»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Последнее пророчество» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уильям Николсон - Побег из Араманта
Уильям Николсон
Уильям Николсон - Круг иных (The Society of Others)
Уильям Николсон
Андрей Легостаев - Последнее пророчество
Андрей Легостаев
Уильям Николсон - Песнь Огня
Уильям Николсон
Уильям Николсон - Motherland
Уильям Николсон
Уильям Николсон - Родной берег
Уильям Николсон
Отзывы о книге «Последнее пророчество»

Обсуждение, отзывы о книге «Последнее пророчество» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x