Майкл Скотт - Властелин ветра

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Скотт - Властелин ветра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Властелин ветра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Властелин ветра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что-то случилось со временем…
Разве думали обычные школьники Кен и его сестра Элли, отправляясь с родителями-археологами на остров Святого Майкла, что окажутся на острове Де-Дананн? В мире, где встречаются гигантские пауки-дамханы и летающие ящеры, чародеи и оборотни торк-аллта…
Где им предстоит, сдружившись с сыном Властелина Ветра Фаоланом и его другом Пэдуром, молодым, но мудрым бардом, выстоять в борьбе с коварным императором Балором.
Удастся ли друзьям сохранить секрет Ветряной Магии? Спасут ли они семью Фаолана? И смогут ли Кен и Элли вернуться в свое время?

Властелин ветра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Властелин ветра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Здесь слишком темно, дядя.

— Открой книгу.

Фаолан повиновался.

Кичаль размахнулся и запустил в сторону деревни копье размером больше собственного роста. Это оружие отличалось от других длинными бороздами, проделанными в наконечнике, поэтому оно летело с пронзительным свистом. Копье врезалось в частокол, рядом с тем местом, где стоял юный бард. Древесина почти что взорвалась.

Жители деревни зашумели и, натянув луки, приготовились к стрельбе.

— Подождите! — приказал Пэдур и ухватил наконечник копья своим крюком. Металлическое острие было обмотано желтой лентой. — Подождите, они хотят поговорить.

— Это ловушка, — возразил Кен, поспешно подходя к нему. Хотя он еще ни разу в жизни не стрелял из лука, все же держал его наготове.

— Нет, — покачал головой Пэдур. — Фоморы способны на многое, но кодекс чести они блюдут. В любом случае мы не будем открывать им ворота.

Он поглядел вдоль забора и увидел там небольшую лодочку.

— Попроси Рагаллача спустить меня вниз. Я поплыву к ним и узнаю, чего они хотят.

— Да они же просто съедят тебя! — возразил Кен.

— Я — бард, — ответил Пэдур просто. — Мы имеем так называемую Императорскую Привилегию. Нам позволяется путешествовать по всему острову, и никто не смеет нас задерживать. Да и на вкус мы не слишком хороши.

Кен привел Рагаллача и объяснил, что хочет сделать бард. Тому план тоже не понравился.

— Фоморы коварны, — произнес он. — Захватят тебя и потребуют взамен Фаолана…

— Ну это слишком просто, — улыбнулся бард.

— Лучше бы тебе не ходить к ним, — сказал оборотень. — Фоморы любят человечину.

— Зато мы выиграем время, — медленно ответил Пэдур. — Меган успеет приготовить свой сонный мед, а Фаолан — кое-чему научиться.

— Но это же безумие! — Торк-аллта покачал своей огромной головой. — Нам нужно держаться вместе и пока не высовываться. Отобъем атаку и подождем помощи от погоды.

— Погода нам вряд ли поможет, — возразил юный бард. — Они греются у костра, поэтому не заснут. Наши силы неравны. Значит, придется поговорить с противником. Спусти меня вниз на веревке.

— Я поищу веревку, — произнес Кен тихим голосом.

Подождав пока он удалится, Пэдур вновь обернулся к Рагаллачу. Они успели близко сойтись за два прошедших дня — у них было много общего. Кроме того, оба были одиноки, и им нравилось путешествовать в этой кампании.

— Если со мной что-нибудь случится, — негромко произнес Пэдур, не глядя на Рагаллача, — позаботься о наших друзьях. Из них одна лишь Меган может сама за себя постоять. Так что будет лучше, если она пойдет с вами. Фаолан должен продолжать свое обучение. Теперь лишь он один может спасти свою семью и отправить пришельцев обратно в их время.

— Но куда же нам идти? — спросил оборотень.

— Строго на восток. К морю. За ним лежат новые земли, не исследованные зеленые острова и огромное соленое озеро. Там есть примитивная цивилизация, и там вы будете в безопасности.

Вскоре Кен вернулся с веревкой.

— Не знаю, достаточно ли она крепка, — сказал он.

— Намного крепче, чем кажется, — ответил Рагаллач, обвязывая талию барда. Потом смерил взглядом внушительный моток и сказал медленно, понимая, что людям иногда трудно разбирать его речь: — Не отвязывай веревку. Не. развязывай даже тогда, когда доберешься до того берега. Если возникнет опасность, подними левую руку. Я попытаюсь вытянуть тебя назад.

Пэдур хотел что-то возразить, но только кивнул:

— Пожалуй, эта предосторожность не помешает.

Кен посмотрел на берег и спросил:

— А как мы сообщим, что собираемся поговорить?

— Дай свой лук Рагаллачу, — приказал бард.

Кен протянул оборотню лук и стрелу. В огромных руках торк-аллта оружие казалось игрушкой. Пэдур обвязал вокруг наконечника желтую ленту. Рагаллач, не говоря ни слова, натянул тетиву и выпустил стрелу. Она просвистела в воздухе и воткнулась в землю у ног Кичаля.

— Кажется, мы привлекли его внимание, — улыбнулся Кен.

Бард уже собирался перелезть через забор, когда наконец-то появились Меган и Элли. Обе пахли травами и пряностями, вокруг глаз у них появились красные круги, а пальцы позеленели. Меган протянула Пэдуру маленькую каменную бутыль.

— Здесь сонный порошок, — пояснила она. — Правда, я не знаю точно, какая доза нужна фомору.

Пэдур спрятал бутыль в сумку на поясе.

— Замечательно. Спасибо вам. — Он неожиданно остановился и поглядел на Меган. — А сколько вы приготовили сонного меда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Властелин ветра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Властелин ветра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Майкл Скотт - Святыни
Майкл Скотт
Майкл Скотт - Китайская невеста
Майкл Скотт
Майкл Скотт - Восточные страсти
Майкл Скотт
Майкл Скотт - Der unsterbliche Alchemyst
Майкл Скотт
Майкл Скотт - Волшебник
Майкл Скотт
Майкл Скотт - Алхимик
Майкл Скотт
Майкл Скотт - Magas
Майкл Скотт
Майкл Скотт - Alchemikas
Майкл Скотт
Майкл Скотт - Вещерът
Майкл Скотт
Майкл Скотт - 13-те светини
Майкл Скотт
Отзывы о книге «Властелин ветра»

Обсуждение, отзывы о книге «Властелин ветра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x