Лорел Гамильтон - Поцелуй теней

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорел Гамильтон - Поцелуй теней» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй теней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй теней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поклонники Аниты Блейк!
Не пропустите!!!
Перед вами – новая сага знаменитой Л.К.Гамильтон и новая героиня – Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, которая стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.
Но теперь прошлое вернулось.
Посланцы из королевства фейри наконец отыскали Мередит.
Чего они хотят?
Примирения с "блудной феей" – или ее смерти?!
Мередит понимает – время страха закончилось.
Настало время сражаться!

Поцелуй теней — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй теней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рука его сжалась на моем локте.

– Что у тебя еще есть?

– Ты мне поверишь просто на слово?

– Да, если ты дашь слово, – ответил он.

– Моей жизни угрожает опасность, Дойл. Мне нужна возможность себя защитить.

Его рука сжалась чуть сильнее, слегка меня встряхнула.

– Моя работа – защищать весь Двор и в особенности – королеву.

– А моя работа – защищать себя.

Он еще понизил голос:

– Нет, это моя работа. Работа всей стражи.

Я покачала головой:

– Нет. Вы – стража королевы, стража короля защищает Кела. А стражи для принцессы не существует, Дойл. Я выросла, очень хорошо это осознавая.

– У тебя всегда был свой отряд стражи, как и у твоего отца.

– И как ему это помогло?

Он схватил меня за другую руку, заставив встать на цыпочки:

– Я хочу, чтобы ты осталась в живых, Мередит. Прими то, что она даст тебе сегодня. Не пытайся причинить ей вред.

– А то что? Ты меня убьешь?

Он слегка отпустил руки, и я смогла встать нормально.

– Дай мне слово, что это было твое единственное оружие, и я тебе поверю.

Глядя в это искреннее лицо, я не могла сделать то, что он предлагал. Не могла солгать ему – если придется давать слово. Я посмотрела на пол, подняла глаза на Дойла.

– Вот дерьмо!..

Он улыбнулся:

– Это, очевидно, значит, что у тебя есть другое оружие.

– Да, но я не могу здесь быть без оружия, Дойл. Не могу.

– Сегодня рядом с тобой все время будет один из нас – это я могу гарантировать.

– Королева была сегодня очень осторожна, Дойл. Пусть я не люблю Холода, но до некоторой степени я ему доверяю. Она устроила так, что все стражники, которых я встречаю, – из тех, кого я люблю или кому доверяю. Но их всего двадцать семь, и еще двадцать семь стражей короля. Доверяю я, быть может, полудюжине из них, десятку максимум. Остальные меня пугают или в прошлом причиняли мне вред. Я не буду здесь разгуливать без оружия.

– Ты знаешь, что я могу его у тебя отобрать, – сказал он.

– Знаю, – кивнула я.

– Скажи мне, что у тебя есть, Мередит. И пойдем отсюда.

Я назвала ему все, что у меня с собой было. Наполовину я ожидала, что он будет настаивать на личном обыске, но он не стал. Поверил мне на слово. И я обрадовалась, что ничего не утаила.

– Вот что пойми, Мередит: я прежде всего страж королевы, а потом уже твой. Если ты нападешь на нее, я буду действовать.

– Мне разрешено защищаться? – спросила я.

Он на минуту задумался:

– Я... я не хочу, чтобы ты погибла просто потому, что остановила собственную руку, испугавшись меня. Ты смертна, а наша королева – нет. Из вас двоих ты более уязвима. – Он облизал губы, покачал головой. – Будем надеяться, что дело не дойдет до выбора между вами двумя. Мне не кажется, что она настроена сегодня применить к тебе насилие.

– Что настроена делать моя дорогая тетушка и что произойдет на самом деле – не всегда одно и то же. Мы оба это знаем.

Он снова покачал головой:

– Да, наверное. – И он предложил мне руку. – Не двинуться ли нам в путь?

Я взяла его под руку, и он провел меня за угол, где терпеливо ждал Рис. Он смотрел, как мы идем к нему, и на лице его была серьезность, которая мне не понравилась. Он о чем-то задумался.

– Рис, будешь так напряженно думать – мозги заболят, – сказала я.

Он улыбнулся, опустил глаза, но когда он их поднял снова, они были все еще серьезны.

– Мерри, что ты задумала?

Вопрос был неожиданным, и я не пыталась скрыть удивление.

– Мой единственный план на сегодняшнее торжество – остаться в живых и невредимых. Другого нет.

Он прищурился:

– Я тебе верю.

Но голос его не был уверенным, будто он на самом деле не верил мне ни капельки. Потом он улыбнулся:

– Дойл, я первым предложил ей руку. А ты вмешался.

Дойл начал что-то говорить, но я отреагировала первой.

– Я могу взять под руку обоих, Рис.

Улыбка его расплылась до ушей. Он предложил мне руку, и я приняла ее. Беря его под руку, я заметила, что делаю это правой – той, что с кольцом. Но на Риса оно не среагировало. Так и осталось красивым кусочком холодного металла.

Рис увидел кольцо, и глаза у него полезли на лоб:

– Это же...

– Именно так, – спокойно сказал Дойл.

– Но... – начал Рис.

– Что? – спросила я.

– Все по желанию королевы, – сказал Дойл.

– Загадки ранят мое сердце, – произнесла я.

Рис скопировал интонацию Хэмфри Богарта:

– Тогда запасись аспирином, детка, потому что вечер только начинается.

Я посмотрела на него:

– Ни в каком фильме Богарт этого не говорил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй теней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй теней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Прикосновение полуночи
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Поцелуй Мистраля
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смертельный танец
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смеющийся труп
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Цирк проклятых
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Мертвый лед
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Поцелуй смерти [Litres]
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Поцелуй мертвеца
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Черный список
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Гамильтон
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - The Lunatic Cafe
Лорел Гамильтон
Отзывы о книге «Поцелуй теней»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй теней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x