Андрей Буторин - За краем земли и неба

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Буторин - За краем земли и неба» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АСТ, Люкс, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

За краем земли и неба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «За краем земли и неба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Есть ли у сущего край?
И что там, за краем сущего?
Эти вопросы задает своему учителю Ачаду мальчик-маг Хепсу, обладающий уникальным Даром Песен.
Но и его вопросы, и его Дар равно запретны для людей селения, в котором время словно бы застыло навеки.
За нарушения запретов принято платить дорогую цену – и старейшины селения изгоняют Ачаду и Хепсу во «внешний мир».
В мир, полный опасностей и приключений. В мир, которым правят могущественные «долгоживущие», постигшие тайны древних «стальных» технологий...
В мир, от которого до нашей реальности – только шаг...

За краем земли и неба — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «За краем земли и неба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мама! – кинулся к женщине бывший солдат.

Глава 42

Хепсу был готов к изменениям, но когда очутился в абсолютной темноте, испугался. Мелькнула даже шальная мысль, что ничего с «обменом разумами» не вышло, и его сознание, покинув тело, так и осталось «болтаться» где-то, не имея материальной основы. Эта мысль напугала его еще больше, и Хепсу невольно всхлипнул. Вырвавшийся звук его немного успокоил: ведь чем-то он его издал, значит, тело есть! Мальчик поднес невидимые руки к лицу. Лоб, нос, щеки… Что это? Кожа не щеках не гладкая, а словно колючая… Хепсу опустил руки и случайно коснулся груди. Все сразу встало на свои места. На нем надета металлическая кираса. А щеки колючие, потому что на них щетина. Значит, обмен состоялся!.. Хепсу стало не по себе. «И почему здесь такая непроглядная тьма? – содрогнулся он. – Может, у меня что-то с глазами? Ачаду вроде бы на зрение не жаловался…»

– Эй!.. – тихонько позвал он. – Здесь кто-нибудь есть?

– Да, – послышался в ответ низкий голос без эмоций. – Здесь я.

– Кто «ты»?

– Акмээгак. Или Нэсэ. Ты уже Дима?

– И Дима тоже, – немного подумав, сказал Хепсу.

– А еще? Хепсу? Ачаду и Семена нет?

– Только Димка и Хепсу.

– Значит, все получилось.

– Я не очень понял: как? Как все это вышло? Что ты говорил про общий разум?

– Тебе не понять.

– Ой-ой-ой! – почти по-Кызиному фыркнул Хепсу. – Один ты умный! Ачаду мне все рассказал о вашей первой встрече, а в этой дурацкой серой пустоте я и сам бывал.

– Она не дурацкая. И вовсе не пустота. Она – это мы. Все мы.

– Вот это ты мне, пожалуйста, объясни!.. Нет… Сначала скажи: где мы сейчас? Почему здесь так темно?

– Мы в корабле. Моём. Мне свет не нужен. Я вижу в другом диапазоне.

– И куда мы летим?

– Ко мне на родину.

– Нэсэ! – начал сердиться Хепсу. – Почему мне из тебя все клещами вытягивать приходится? Расскажи сразу по-нормальному: куда? что? зачем? Ладно, куда – я понял. Мне Учитель рассказывал, где ты живешь. А остальное?

– Мне надо перевезти семью в другой мир. Сейчас прилетим, и я этим займусь.

– Понятно. – Вообще-то понятно было Хепсу не все, но судьба отурков, если честно, его заботила мало. – А теперь расскажи мне, что ты узнал о пустоте.

– Это не пустота. Это наш разум. Общий. Всех, кто живет в мирах, ограниченных основой.

– То есть мы все – братья по разуму?

– Мы – не братья. Мы – это одно… Одно целое, состоящее из множества отдельных частиц. Зачатки разума есть у каждой отдельной части или как у меня – общее сознание сразу у нескольких, но общий разум у нас один. Это и есть то, что вы… что мы называли серой пустотой.

– Но почему я его не ощущаю, этого общего разума?!

– Ощущаешь. Только не понимаешь. Я тоже не понимал. Пока не слился с ним при помощи музыки.

– Слился? Выходит, ты теперь знаешь все про всех? Одновременно?

– Сейчас – нет. Для этого надо быть там, в пустоте. Которая не пустота. Теперь я снова стал таким, как был прежде. И тогда не знал все и про всех. Я одновременно мыслил, но не вычленял мысли каждого. Сосредоточился сначала на своей проблеме. Потом стал тобой… Вычленил твои мысли. Потом связал тебя и Ачаду.

– Он спросил тебя о моем отце, – прошептал Хепсу. – Ты не успел ответить…

– Я не успел вычленить его сознание как следует. Но в его мыслях были так называемые умники. Орбод и Андихе.

– Я их знаю!

– Значит, тебе надо к ним. Если хочешь узнать об отце.

– Да, хочу. И мне по-любому надо к умникам. Ты отвезешь меня к ним?

– Как? Идет война…

– Какая война? Вы разве не переселяетесь? К чему теперь воевать? И вообще… Ты сам только что говорил, что все мы – это одно целое. Выходит, ты собираешься воевать сам с собой? Глупо.

– Да, глупо. Неразумно. Возможно, наш общий разум еще очень молод. Может, он всего лишь младенец. И не ведает, что творит.

– Красиво сказал!.. – снова фыркнул Хепсу.

– Я услышал это в сознании Семена. Правда, красиво. Но для всех нас – не очень хорошо.

– Любой младенец когда-нибудь вырастает. Если ему не помешают. Да! А этот наш общий разум – один? Есть еще подобные где-нибудь?

– Не знаю… Не успел понять. Если он – младенец, то и сам может этого не понимать.

Хепсу усмехнулся и продекламировал:

– Разум плачет в колыбели.
Хочет кушать? Хочет пить?
Разум просто не успели
К этой жизни приучить.

Он, дитя, еще не знает
(Он во всем покуда ноль),
Что не только ожидает
Его радость, но и боль.

– Хорошо. Твоя способность меня восхищает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «За краем земли и неба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «За краем земли и неба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «За краем земли и неба»

Обсуждение, отзывы о книге «За краем земли и неба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x