Сотни рыцарей в броне и солдат мчались по холму. Они бежали пешком или ехали верхом на лошадях, наготове сжимая копья. Летали стрелы. Дрожь сражения проникала в него. Сердце колотилось о грудную клетку. Земля содрогалась.
Гав. Гав.
Дэвид повернулся к играющим детям. Ужас охватил его. Он побежал, размахивая руками.
- Уходите! Уходите в дом!
Они не слышали его.
Он бежал все быстрее, размахивал руками. Стрела пронзила его ногу, и боль заиграла на его костях. Он рухнул на землю. Вокруг бегали кони. Кровь заляпала его руку. Крики. Он разглядывал поле боя, пытаясь понять, с кем бьются, и застыл, увидев Шарлотту, привязанную к одинокому дереву посреди поля. Дети исчезли, словно их и не было. Он вскочил на ноги и побежал к ней, раненая нога замедляла его. Мужчина с мечом позвал его, но Дэвид отмахнулся. Он добрался до Шарлотты и впился в путы на ее запястьях, но узел не поддавался.
Вдруг в спину его ударил порыв ветра. Шарлотта застыла от ужаса, от выражения ее лица его сердце разбивалось. Слезы катились по ее щекам. Он проследил за ее взглядом и перестал дышать. Огромная тень закрыла солнце. Ужасный дракон, темно-лиловый, как слива, почти черный, летел над полем, раскрыв огромную пасть с выдающимися клыками. Огонь бушевал в его горле. А потом он выдохнул. Огонь охватил поле. Люди кричали, поглощенные языками огня. Гадкий запах смерти разливался в воздухе. Дэвид обнял Шарлотту, закрывая ее, чувствуя сильный жар спиной.
Ветер охватил его. Земля дрожала, когда дракон приземлялся. Он фыркнул, едкое дыхание напоминало по запаху гнилые яйца. Дэвид обернулся и несколько раз моргнул, чтобы видеть в едком дыму. Коготь в два его роста завис над ним. Его отражение с огромными глазами и открытым ртом виднелось в торжествующих янтарных глазах дракона. Коготь опустился. Крик раздался поверх хаоса на поле, и все почернело.
* * *
Дэвид резко проснулся, пот катился по лбу, кошмар еще оставался в голове. Он закрыл глаза от полуденного солнца, светящего в окна. Схватившись за кровать, он встал и взял себя в руки. Внизу дедушкины часы возвестили о двух часах дня. Лили. Ему нужно поговорить с Лили. Ему нужны ответы. И тут его Мустанг заворчал возле дома. Он спустился на кухню, а Лили в это время прошла через заднюю дверь с лицом, будто она потеряла лучшего друга. Она взглянула на него, пока снимала пальто.
- Г-где ты была? – спросил Дэвид.
- Нужно было кое-кого увидеть, - она прошла к библиотеке и остановилась на пороге. Она повернулась к нему с большими глазами. – Дэвид, что ты наделал?
Дэвид вытянул руку, ее кулон качался в воздухе.
- Нам нужно поговорить, Лили. Я хочу знать правду.
Лили забрала ожерелье, взглядом задержалась на кольце. Она напряглась.
- Почему ты копался в моих вещах? Когда это такое было здесь позволено? – она пошла к кухне.
- А когда было позволено врать мне? – Дэвид следовал за ней.
Она развернулась и вытянула руку.
- Отдай кольцо.
- Не могу. И ты ведь уже это знаешь, да?
Лили сглотнула. Он вытащил из кармана пергамент.
- А теперь расскажи правду о письме, а еще про этот символ. Почему он на моей груди? – он снял свитер и бросил на стол сзади.
Глаза Лили расширились, губы дрожали. Вокруг ее лица торчали растрепанные волосы. Она взяла себя в руки.
- Когда это случилось? – она словно проглотила наждачную бумагу.
- Знак появился утром сам по себе, как твое письмо, но перед этим какой-то низкий чудак был на моем балконе, но исчез.
- Низкий? – она встревожилась. – Ты его рассмотрел?
- Он был низким и с рыжими волосами.
- О, нет, - она развернулась.
- Что? Ты его знаешь?
Она обхватила себя руками.
- Путник.
- Кто?
- Время почти настало, - прошептала она со слезами. Лили села за стойку и показала, чтобы он сел напротив нее. – Надень свитер и сядь.
Дэвид послушался.
Лили уперлась локтями в стол и уткнулась лицом в ладони.
- Так много нужно тебе рассказать. Не знаю, с чего начать.
- Можешь сказать, что мои родители живы.
Она замерла и закрыла глаза. Слова прозвучали шепотом:
- Да, они живы.
Он все равно был потрясен.
- Ч-что?
Лили обхватила руки Дэвида.
- Прости, милый. Я хотела давно тебе рассказать, но поклялась молчать.
Дэвид выхватил руки.
- Т-ты врала мне?
- Чтобы защитить.
- От чего?
- От происходящего, от кольца, от талисмана на груди, - она замолчала, словно подбирала слова. Когда она заговорила, ее голос был тихим, а темп задумчивым. – Милый, твоя жизнь… сложная. Я не могу рассказать тебе, кто ты. Так хотела твоя мама, и я не нарушу данные ей обещания. Твои родители приняли сложное решение. Поверь, они не хотели, чтобы это случилось. Они тебя сильно любят, - Лили вытерла слезу. – Но они не хотели рисковать тобой. Ты был в безопасности почти семнадцать лет.
Читать дальше