• Пожаловаться

Ирина Лукьянец: В переулках Соэрро

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Лукьянец: В переулках Соэрро» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ирина Лукьянец В переулках Соэрро

В переулках Соэрро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В переулках Соэрро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если ты девочка-подросток на улицах столицы Темной Империи, выходов у тебя мало. Твоя демоническая кровь сильно разбавлена, и пути в Темную Академию закрыты, ведь магии у тебя почти нет. Но все меняется после очередной драки в переулках города, и загадочный Темный Лорд забирает тебя в свой замок. Но нужно ему от тебя совсем не то, о чем можно подумать, и твоя жизнь меняется. В лучшую ли сторону? Урок всем девочкам-беспризорницам. Улицы — это не самое страшное, что может случиться с вами. Бойтесь умных и амбициозных демонов, что подбирают бессознательных беспризорников в темных переулках.

Ирина Лукьянец: другие книги автора


Кто написал В переулках Соэрро? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

В переулках Соэрро — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В переулках Соэрро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще раз с восторгом окинув свою новую комнату я бросилась за Марфушей, что неспешно шла по коридору. Ничего кроме собственной комнаты и прилегающего к ней санузла я не знала и только покинув свою комнату в первый раз, осознала насколько на самом деле этот дом огромен. Высокий сводчатый потолок возвышался над моей головой, а под ногами стелился пол из черного камня отполированного до блеска. С права от меня — окна во всю стену с темными занавесками, а лепнина украшающая стены покрыта серебристым металлом. По сравнению с моей скромной комнатой, роскошь вокруг просто поражала.

Я остановилась не несколько мгновений и с открытым ртом рассматривала убранство коридора. Наверное и во дворце все выглядит не так красиво и не так дорого. Захлопнув отвисшую от восторга челюсть я бегом догнала довольно улыбающуюся Марфушу.

— Правда у нас красиво?

— Очень… — я не смогла подавить еще один восхищенный вздох. На этот раз вызванный самим хозяином этого замка.

О том, что мы находимся в замке, я была просто уверенна. Не может где либо еще быть так красиво. Лорд Даррэн стоял опершись на раму двери скрестив руки на груди. Длинные когти выкрашены в черный цвет, длинные пальцы украшают крупные перстни с драгоценными камнями, а волосы убраны в сложную прическу из нескольких кос переходящих в конский хвост. Черный пиджак и ослепительно белая рубашка с красным галстуком ему очень шли, а весь его вид выражал силу и спокойствие. Будь я чуть глупее, влюбилась бы с первого взгляда.

— Простите, что пришлось нас ждать хозяин.

— Марфуша, это на тебя не похоже. Ты никогда не опаздываешь, — его голос холоден как лед, а в глазах застыла ледяная пустыня.

— Простите мой Лорд, это моя вина, — я стала перед ним на одно колено опустив голову. — Я слишком долго собиралась.

— Она в платье запуталась, пока его одевала, — совершенно спокойно сдала меня гномиха.

Ничего более на сказав, Лорд Даррэн тихо хмыкнул и я почувствовала как открылось окно телепорта. Что-что, а магию я чувствовала великолепно. Как и слабые места в заклинаниях. Все еще ожидая разрешения встать, я прощупывала саму воронку и заметила, что от нее идет совсем небольшая ниточка связи с кем то посторонним.

— Мой Лорд, — я замолчала, пытаясь понять нужно ли рассказывать ему о том, что я вижу.

— Ну? Я же чувствую, что тебе есть что сказать.

— Я не знаю как это объяснить и стоит ли это вашего внимания, но как только вы открыли телепорт, что-то активировалось в доме. Я вижу связующую нить, но не могу понять, что это.

— Открой свое сознание, я должен увидеть это твоими глазами.

Перспектива пускать его в собственную голову меня не обрадовала, но я не сумею показать то, что вижу. Как и не смогу объяснить почему меня это так взволновало. Повинуясь приказу я расслабилась на сколько это возможно, мысленно давая хозяину разрешение увидеть то, что вижу я. Не знаю, нужно ли оно ему, но так как понятие открытого сознания и техники этого упражнения я еще не знала, то просто делала то, что мне казалось подходящим.

— Ты права, кто-то использует мой портал, чтобы связываться со внешним миром, — ледяное спокойствие, не знай я, что демоны настолько спокойны только перед последней стадией бешенства, решила бы, что ничего страшного не произошло. — Марфуша, собери всю прислугу в главном зале. Поход в город временно откладывается.

— Конечно хозяин. Будет сделано.

Я было увязалась вслед на гномихой, но рука хозяина, что легла на мое плечо охладила мой пыл.

* * *

— А теперь объясни мне, как это ты, почти не владеющая магией умудрилась заметить эту нить?

— Я не знаю. Сколько себя помню, всегда видела нити магии и плетение заклинаний.

— Хммм… ладно. Кажется, я знаю о вашем клане далеко не все, — он задумчиво окинул меня взглядом и через мгновение в меня полетела небольшая шаровая молния.

Повинуясь инстинктам, я прыгнула в сторону и использовав всего каплю магии развеяла брошенное в меня заклинание. Только проделав все это, я замерла с открытым ртом наблюдая как падают на пол нити магии, что раньше были шаровой молнией. Вот только я никогда не училась обезвреживать заклинания. Меня просто некому было учить.

— Забавно. Кажется, мне очень повезло и ты просто идеальная антимагическая защита. Что же, будет глупо этим не воспользоваться. Как я и говорил, через два дня мы начнем твое обучение, а пока пора узнать, кто решил меня предать в моем собственном доме.

Неспешным шагом он направился вглубь дома даже не взглянув на меня более. От каждого удара его каблуков о полированный камень по коридору разносилось гулкое эхо, а я стояла как вкопанная переваривая информацию. Ведь будь он не прав и не получись у меня разрушить его заклинание, то красовался бы у меня на груди сейчас весьма большой ожог.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В переулках Соэрро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В переулках Соэрро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Елена Михалкова: Остров сбывшейся мечты
Остров сбывшейся мечты
Елена Михалкова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Сергеева
Кирилл Шарапов: Клинсмер (СИ)
Клинсмер (СИ)
Кирилл Шарапов
Отзывы о книге «В переулках Соэрро»

Обсуждение, отзывы о книге «В переулках Соэрро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.