Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В переулках Соэрро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В переулках Соэрро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если ты девочка-подросток на улицах столицы Темной Империи, выходов у тебя мало. Твоя демоническая кровь сильно разбавлена, и пути в Темную Академию закрыты, ведь магии у тебя почти нет.
Но все меняется после очередной драки в переулках города, и загадочный Темный Лорд забирает тебя в свой замок. Но нужно ему от тебя совсем не то, о чем можно подумать, и твоя жизнь меняется. В лучшую ли сторону?
Урок всем девочкам-беспризорницам. Улицы — это не самое страшное, что может случиться с вами. Бойтесь умных и амбициозных демонов, что подбирают бессознательных беспризорников в темных переулках.

В переулках Соэрро — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В переулках Соэрро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Почти прозрачные кружева ничего толком не прикрывали и я почувствовала себя совсем нагой перед ним. Сложно было не заметить его восхищенного взгляда, с которым он осматривал меня. До того едва тлеющий черный огонь с каждым мгновением все больше и больше разгорался в его глазах, грозя ожогами тем, кто неосмотрительно беспечен. Легким движением я поднялась с одеяла, в несколько шагов оказавшись за его спиной и стянула с него рубашку.

— Осторожно. Мы не можем позволять себе слишком многого, а я боюсь не сдержаться.

— Тогда держи себя покрепче, так как моя очередь, познавать твое тело.

Легким толчком я направила его в сторону покрывала, опрокидывая на спину. Когда я оседлала его бедра и чуть поерзала, устраиваясь поудобней, он глухо зарычал, впившись пальцами в мою попу и притягивая меня сильнее. От столь тесного контакта с чем то очень твердым, волна жара прокатилась по телу, ноги напряглись, а я не смогла удержаться и поерзала еще немного, грудью упав на Даррэна. Несколько минут, когда сознание почти не контролировало тело, оно двигалось само, пытаясь получить наибольшее удовлетворение.

С каждым движением тело напрягалось, Даррэн уже рычал в голос, откинув голову, все сильнее прижимая меня к себе. Его руки контролировали мои движения, направляя, задавая темп. Через несколько минут все закончилось. Несколько резких движений, быстрее, жёстче чем все другие и он с рыком выгнул спину, почти впечатывая меня в свое тело. Не удержавшись, стараясь заглушить хриплые стоны переходящие в крики, чувствуя, как уже знакомый фейерверк готов взорваться, я укусила его за грудь, сильно впившись руками в его плечи.

Обессиленная от новых и столь ярких ощущений я расслабилась в кольце его рук, тяжело дыша и очень медленно приходя в себя. Сознание я в этот раз не потеряла.

* * *

— Как ты?

Даррэн гладил мою спину, нежно перебирал выбившиеся пряди волос, все еще расслабленно лежа на спине. Сил вставать у меня не было, да и не хотелось. Расслабившись на груди любимого, я вырисовывала узоры на его коже, едва касаясь ее пальцами и глупо улыбалась.

— Азии, как ты? — едва касаясь пальцами моего подбородка он повернул мое лицо к себе, с тревогой вглядываясь мне в глаза. — Все хорошо? Я тебя не напугал?

— Нет, все великолепно, — моя улыбка стала еще шире. — Просто так лень двигаться, даже говорить.

Даррэн облегченно вздохнул, крепко меня обнимая и прижимая к себе. Хмыкнув, он поднялся, держа меня на руках и направился в сторону водоема. Прыжок и мы с головой ушли под воду. Прохладные потоки воды обволакивали тело принося легкость и бодрость. Воздух стремительно кончался в легких и не выдержав, я оттолкнулась от широкой груди и что было сил погребла к поверхности. Первые глотки воздуха показались мне слаще мороженного, что я попробовала первый раз не так давно, после удачно пройденного теста.

Даррэн появился на поверхности почти сразу после меня, весело пофыркивая, и сдувая капельки воды с кончина носа. Его уверенные, экономичные движения заставили меня устыдиться тому, как я барахтаюсь в воде, больше походя на Ларса, когда мы плаваем вместе. Много движений, летящие во все стороны брызги и жуткий перерасход энергии. Решив, что можно и полениться немного, я подплыла к нему и обхватив его руками и ногами со спины, повисла на нем.

— Отдыхаешь?

— Ага, ты можешь поплавать, а я с тобой!

Подумав несколько мгновений, этот умник ушел под воду, как камень и утянул меня с собой. Надеясь, что он скоро всплывет, я оставалась на его спине, задерживая дыхание. Вот чего я точно не ожидала, так это то, что он перетянет меня к себе на грудь и поцелует прямо под водой. Странное ощущение, но осознание того, что меня целует любимый и воспоминания того, что было чуть раньше, жаром разлились по телу и я не смогла не ответить.

На поверхность мы поднялись вместе, жадно глотая воздух. Подхватив меня на руки, он вынес меня из воды и уложил на покрывало. Теплые лучи солнца согревали кожу, а легкий ветерок дарил свежесть. Даррэн устроился рядом, покрывая мое тело поцелуями и изучая его на ощупь.

День мы провели в счастливом ничего неделании, иногда разговаривая на отвлеченные темы, иногда не разговаривая вообще, но наслаждаясь компанией друг друга.

* * *

— Что это означает, что теперь будет с нами? — я лежала на груди Даррэна, прижимаясь всем телом и наслаждаясь его близостью.

— Ничего особенного, ведь мы и раньше знали, что будем вместе, пока ты не начала сходить с ума.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В переулках Соэрро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В переулках Соэрро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В переулках Соэрро»

Обсуждение, отзывы о книге «В переулках Соэрро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x