Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В переулках Соэрро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В переулках Соэрро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если ты девочка-подросток на улицах столицы Темной Империи, выходов у тебя мало. Твоя демоническая кровь сильно разбавлена, и пути в Темную Академию закрыты, ведь магии у тебя почти нет.
Но все меняется после очередной драки в переулках города, и загадочный Темный Лорд забирает тебя в свой замок. Но нужно ему от тебя совсем не то, о чем можно подумать, и твоя жизнь меняется. В лучшую ли сторону?
Урок всем девочкам-беспризорницам. Улицы — это не самое страшное, что может случиться с вами. Бойтесь умных и амбициозных демонов, что подбирают бессознательных беспризорников в темных переулках.

В переулках Соэрро — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В переулках Соэрро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда я уже почти засыпала шум воды стих и я услышала шаги. Сильные руки, еще немного влажные после ночного душа подняли меня с дивана и уложили на постель. Бессовестно стянув с меня одеяло он обошел кровать и лег с другой стороны более ко мне не прикасаясь. С тяжелым вздохом Ларс снова поменял свое место положения и занял коврик и постели. Отодвинувшись как можно дальше от Темного Лорда я постаралась заснуть.

— Спи уже. Детьми не интересуюсь, — все еще раздраженный голос наставника прозвучал в полуночной тишине.

Видимо день удался трудный, так как очень скоро я провалилась в беспокойный сон. Мне снилось, что Высший Вампир, которого Лорд Даррэн превратил в пепел восстал из дважды мертвых и гонял меня по замку.

* * *

Проснулась я рано утром в крепких объятиях своего наставника. Через тонкую ткань рубашки я отчетливо чувствовала его напряженные мышцы и то, как опускается и поднимается его грудь когда он дышит. Его руки оплели мою тонкую фигуру и притянули к себе. Надеясь, что проснувшись он не будет помнить о том, как мы спали я аккуратно выскользнула из кольца его рук и переодевшись в свой вчерашний наряд, я завернулась в теплый плед и обустроилась на подоконнике. Первые лучи солнца только начали озарять разноцветное небо, и я стала наблюдать за пробуждением нашего дневного светила.

— Красиво, правда?

Я не заметила, как Лорд Даррэн проснулся и оказался за моей спиной. Мои волосы настолько пропитались его запахом, что следя за восходом солнца я каждым вздохом я наслаждалась его пьянящим ароматом.

— Очень.

— Как спалось?

— Не очень спокойно, хотя под утро заснула как убитая.

— Вот и хорошо. У нас сегодня будет длинный день, много чего нужно успеть.

— А какие у нас сегодня планы? Я думала у меня сегодня последний день перед началом обучения.

— Обучение действительно начнется завтра, но сегодня нужно заказать новый гардероб портному, наведаться в несколько лавок для юных леди, — он задумчиво осмотрел мой внешний вид. — Ну и наверное стоит заглянуть в салон красоты для юных леди. Увы, Марфуша о таких местах не знает, так что прийдется мне вести тебя самому.

— Вас так задел комментарий Темной Леди?

— Не то, чтобы задел, но я не потерплю насмешек в твою или свою сторону. Так что нужно срочно исправлять ситуацию.

— Я могу кое о чем попросить?

— Попробуй.

— А можно, мы не будем приобретать мне платья?

— Нельзя. Любые официальные приемы, это еще и особый дресскод. Не стоит лишний раз кормить сплетников, но я обещаю, что платья ты будешь выбирать сама и я не позволю портному диктовать тебе свой вкус. Договорились?

— Договорились, — его покладистость позволила мне более или менее прийти в себя после его предложения, как стоит провести день и я даже нашла силы улыбнуться.

* * *

— Юная Леди! Но то, что вы хотите у меня заказать просто неприлично?

— Что неприличного, в том, что я хочу удобные кожаные штаны и куртку к ним?

— Лорд Даррэн, ну объясните вы своей воспитаннице, что юные леди так не одеваются?

— А вы что? Собрались на меня напялить розовое платье с кучей рюшечек?

— Именно так, вот посмотрите на этот пример, оно очень женственно и очень выгодно скроет вашу худобу!

— Нет! Нет! И еще раз нет! Я не одену этот торт со взбитыми сливками! Лорд Даррэн! Вы обещали!

— Обещал. Майлз, дай девочке то, что она хочет, а все платья, чтобы были простыми и без особых излишеств. Простой крой, воздушные ткани и никакого розового цвета.

— Но мой Лорд! Это же идет против моды!

— Плевать на моду. Я хочу, чтобы в ближайшее время в ее гардеробе красовались летние платья в по моде Светлого Леса.

Тяжело вздохнув портной сдался и тихо ворча снял с меня мерки. Когда портной оставил меня в покое, я подошла к наставнику и сев рядом с ним на диване боролась сама с собой. Просить о чем либо было стыдно, но раз сегодня мы занимаемся моим гардеробом, то будет глупо не спросить, ведь Лорд Даррэн пообещал мне все, что мне захочется.

— Азэлла, ты ерзаешь.

— Лорд Даррэн, вы же слушаете мои мысли, можно я не буду их высказывать?

— Нельзя. Тебе полезно научится выражать собственные мысли, а не ожидать, что я все, что нужно сам возьму у тебя в голове, — спокоен, уверен в себе и чертовски красив.

Вспомнив, что ночь мы провели в одной постели, а утром я получила убийственный взгляд от нашей назойливой гостьи, я густо покраснела. С каждым взглядом на своего учителя я все больше и больше видела в нем мужчину, а не просто спасителя и учителя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В переулках Соэрро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В переулках Соэрро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В переулках Соэрро»

Обсуждение, отзывы о книге «В переулках Соэрро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x