Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В переулках Соэрро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В переулках Соэрро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если ты девочка-подросток на улицах столицы Темной Империи, выходов у тебя мало. Твоя демоническая кровь сильно разбавлена, и пути в Темную Академию закрыты, ведь магии у тебя почти нет.
Но все меняется после очередной драки в переулках города, и загадочный Темный Лорд забирает тебя в свой замок. Но нужно ему от тебя совсем не то, о чем можно подумать, и твоя жизнь меняется. В лучшую ли сторону?
Урок всем девочкам-беспризорницам. Улицы — это не самое страшное, что может случиться с вами. Бойтесь умных и амбициозных демонов, что подбирают бессознательных беспризорников в темных переулках.

В переулках Соэрро — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В переулках Соэрро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А вы знаете, я узнал вашу воспитанницу, мне не однократно подавали ее на ужин. Просто деликатес. Надеюсь вы не откажите мне по старой дружбе снова отведать сие чудо генетики? — сверкая клыками в белозубой улыбке этот кровосос с предвкушением смотрел в мою сторону.

— Конечно, как вы могли подумать, что я могу отказать столь уважаемому гостю. — Лорд Даррэн ответил еще более приветливой улыбкой оскалив клыки и переходя в частичную трансформацию. — Вот только друзьями нас даже с натяжкой назвать нельзя, а ваш способ питания вызывает у меня только отвращение. После подобной речи высказанной во всеуслышание, я имею полное право вызвать вас на поединок чести, правда очень жаль, что чести в вас нет и никогда не было.

— Да как ты посмел, щенок! Я во много раз старше тебя и требую уважения! — клыки вампира удлинились, а черты лица заострились являя его истинный облик.

Если еще несколько мгновений назад, он выглядел как очень дорого одетый и слишком бледный человек, то сейчас его вид откровенно указывал на его принадлежность к высшим вампирам. Кожа из бледной стала серой, и до того заметные клыки теперь царапали низ губы, а вполне человеческая фигура теперь выглядела ужасающе. Идеально подогнанный под его человеческое обличие камзол теперь висел как на вешалке. При перестроении всю малую гостиную заполнил звук перестраивающихся костей, а от преображенного гостя несло как из компостной ямы.

— Попрошу, чтобы в моем доме трансформаций не было. Вы или возвращаете себе принятый в обществе облик или я как хозяин дома в полном праве сжечь вас на месте за проявление агрессии на моей территории.

Услышав столь откровенную угрозу, Высший Вампир только более разозлился и сбавлять обороты не собирался. Такое впечатление, что он совершенно не воспринимал Лорда Даррэна как достойного противника, что сдержит свое слово.

— Последние предупреждение, — мой наставник скрестил руки на груди окидывая комнату взглядом. — Я вижу, что жажда крови моей воспитанницы пробудила в Вас кровавую жажду. В этом случае по законам Темной Империи, я, как представитель личной гвардии его Величества имею полное право прекратить ваше существование. Тем более, что жизнью это назвать сложно.

Резкая вспышка заставила меня закрыть глаза, а комната наполнилась запахом гари. Званные гости поголовно чихали и кашляли отряхиваясь от пепла которым стал мой бывший мучитель.

— Леди и Лорды, прошу прощения за этот инцидент, но увы, я не мог поступить иначе. Я никогда не терпел оскорблений в свой адрес и не потерплю их в адрес своей воспитанницы. Прошу помнить об этом, если вас дорога жизнь. А теперь, добро пожаловать к столу, ужин подан.

Вот только есть совершено не хотелось. Одна мысль о том, что вся моя одежда покрыта пеплом из мертвого вампира вызывала рвотные рефлексы и нервную дрожь. Руки не подчинялись, колени дрожали, а в голове царил сущий хаос. Насколько же силен мой Лорд наставник, что всего одним ударом он превратил в прах одного из самых сильных вампиров нашего города. И не побоялся вызвать гнев вампиров.

Гости уже покинули помещение, когда я подошла к своему Темному Лорду.

— Лорд Даррэн, позвольте мне уйти в собственную комнату? — голос едва починялся, губы дрожали, а я и вовсе мечтала скрыться от этих озлобленных взглядов.

— Ни в коем случае. До того момента как последний гость не покинет мой замок ты никуда не денешься с моих глаз. Запомни, если ты хочешь жить, то ты будешь рядом со мной весь вечер, не отступая ни на шаг.

— Но…

— Никаких но. Сейчас в замке слишком много желающих мне насолить, а назвав тебя своей воспитанницей, я сделал тебя для них продолжением себя. И мстить будут тебе. Потому что ты слабее и слишком мало понимаешь в придворной жизни.

— Я ничего не понимаю в придворной жизни, а тем более в том, зачем приглашать себе в дом тех, кто мечтает насолить и может сделать какую нибудь пакость. Например подговорить кого-то из слуг, чтобы те следили.

— Моих слуг невозможно купить. Я слишком много им плачу, чтобы они меня предали.

— Все что продается за большие деньги, можно купить за еще большую сумму. Нужно только сойтись в цене. И вообще, я конечно мало понимаю в магии, но неужели так сложно оставить какую то безделушку, чтобы та записывала, а при открытии портала пересылала записанное?

— Боги! Азэлла, ты гений!

— Да?

— Та нить! Нить что ты увидела при открытии портала. А ведь следящие заклинания существуют. Они энергоемкие, но вполне простые.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В переулках Соэрро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В переулках Соэрро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В переулках Соэрро»

Обсуждение, отзывы о книге «В переулках Соэрро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x